Zaccaria 2
Nuova Riveduta 2006
La visione della corda per misurare
2 (A)Poi alzai gli occhi, guardai, ed ecco un uomo che aveva in mano una corda per misurare. 2 Chiesi: «Dove vai?» Egli mi rispose: «Vado a misurare Gerusalemme, per vedere qual è la sua larghezza e qual è la sua lunghezza». 3 Ed ecco, l’angelo che parlava con me si fece avanti, e un altro gli andò incontro 4 e gli disse: «Corri, parla a quel giovane e digli: “Gerusalemme sarà abitata come una città senza mura, tanta sarà la quantità di gente e di bestiame che si troverà in mezzo ad essa. 5 Io”, dice il Signore, “sarò per lei un muro di fuoco tutto intorno, e sarò la sua gloria in mezzo a lei”».
Promesse per Gerusalemme
6 (B)«Su, fuggite dal paese del settentrione», dice il Signore, «perché io vi ho dispersi ai quattro venti dei cieli», dice il Signore.
7 «Su, Sion, mettiti in salvo, tu che abiti con la figlia di Babilonia!»
8 Infatti così parla il Signore degli eserciti: «È per rivendicare la sua gloria che egli mi ha mandato verso le nazioni che hanno fatto di voi la loro preda; perché chi tocca voi, tocca la pupilla dell’occhio suo.
9 Infatti, ecco, io sto per agitare la mia mano contro di loro, ed esse diventeranno preda di quelli a cui erano asserviti, e voi conoscerete che il Signore degli eserciti mi ha mandato.
10 Manda grida di gioia, rallègrati, figlia di Sion! perché, ecco, io sto per venire e abiterò in mezzo a te», dice il Signore.
11 «In quel giorno molte nazioni s’uniranno al Signore e diventeranno mio popolo; io abiterò in mezzo a te, e tu conoscerai che il Signore degli eserciti mi ha mandato da te.
12 Il Signore possederà Giuda, come sua parte nella terra santa, e sceglierà ancora Gerusalemme.
13 Ogni creatura faccia silenzio in presenza del Signore, perché egli si è destato dalla sua santa dimora».
Закария 2
Священное Писание (Восточный Перевод)
Третье видение: землемер
2 Я снова поднял глаза и увидел: передо мной человек с землемерной нитью в руке. 2 Я спросил:
– Куда ты идёшь?
Он ответил мне:
– Измерить Иерусалим, чтобы узнать его ширину и длину.
3 Затем Ангел, говоривший со мной, двинулся вперёд, а навстречу Ему вышел другой ангел, 4 и тогда первый Ангел сказал второму:
– Беги, скажи тому юноше[a]: «Иерусалим будет городом без стен, так много в нём будет жителей и скота. 5 Я Сам буду огненной стеной вокруг него, – возвещает Вечный, – и славой внутри него».
6 – Вперёд! Вперёд! Исраильтяне, бегите из северной земли, – возвещает Вечный, – ведь по четырём небесным ветрам Я развеял вас, – возвещает Вечный. – 7 Вперёд, Сион! Спасайся, живущий у дочери Вавилона!
8 Ведь так сказал Вечный, Повелитель Сил:
– Он прославил Меня и послал[b] на народы, которые тебя обирали (потому что, кто прикасается к тебе, тот касается зеницы Моего[c] ока). 9 Я подниму на них руку, и они станут добычей своих рабов. Тогда ты узнаешь, что Вечный, Повелитель Сил, послал Меня. 10 Кричи от радости и ликуй, дочь Сиона. Ведь Я приду и буду жить у тебя, – возвещает Вечный. – 11 Многие народы примкнут к Вечному в тот день и станут Моим народом. Я буду жить у тебя, Иерусалим, и ты узнаешь, что Вечный, Повелитель Сил, послал Меня к тебе. 12 Вечный примет Иудею как Свой удел в святой земле и снова изберёт Иерусалим. 13 Умолкни перед Вечным, человеческий род, потому что Он поднялся из Своего святого жилища.
Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.