Ведь Я больше не стану жалеть обитателей страны, – возвещает Господь. – Я отдам всякого в руки ближнего его и в руки его царя; они будут опустошать страну, а Я не стану спасать никого от их рук.

Я[a] пас беднейших овец отары, обреченных на убой. Я взял два посоха и назвал один «Благоволением», а другой «Единством», и пас отару. За месяц я прогнал троих пастухов. Отара возненавидела меня, а я устал от них

Read full chapter

Footnotes

  1. 11:7 Здесь речь идет от лица Захарии.

For I will no longer have pity on the people of the land,” declares the Lord. “I will give everyone into the hands of their neighbors(A) and their king. They will devastate the land, and I will not rescue anyone from their hands.”(B)

So I shepherded the flock marked for slaughter,(C) particularly the oppressed of the flock. Then I took two staffs and called one Favor and the other Union, and I shepherded the flock. In one month I got rid of the three shepherds.

The flock detested(D) me, and I grew weary of them

Read full chapter