Екклезіаст 9
Ukrainian Bible: Easy-to-Read Version
Перед смертю всі рівні
9 Я справді всім цим переймався й дійшов висновку, що в руках Господніх доля праведників і мудреців: не відають вони, що спіткає їх у майбутньому—любов, чи ненависть людей. 2 Але кожен проходить через одне й те саме: всіх прибирає смерть к рукам. Однакова доля чекає на праведного й грішника, доброго й лихого, чистого й нечистого, хто приносить пожертви і хто їх не приносить. 3 В усьому, що діється під сонцем, є зло: однаковий жереб випадає всім, в людських серцях нуртує зло, безумство, доки вони живуть. І все це зло веде усіх у царство мертвих. 4 І справді кожен живий сподівається, що
«живий собака кращий від мертвого лева».
5 Живі знають, що помруть, а мертві вже нічого не знають! І не існує вже для них ніякої винагороди, бо про них забули. 6 Їхні любов, ненависть, заздрість уже загинули, і вже ніколи їм не розділити долю живих ні в чому, що діється під сонцем.
7 Тож іди і з радістю їж хліб, з насолодою запивай його вином, адже Бог уже схвалив твій шлях. 8 Нехай завжди твоє вбрання буде білим, нехай завжди твоя голова буде змащена. 9 Насолоджуйся життям з дружиною, яку кохатимеш протягом усього недовгого життя, що дано тобі під сонцем. Бо це твоя доля і твій труд, яким займаєшся на цьому світі. 10 Роби якнайкраще кожну справу, яку знаходять твої руки, бо в Шеолі, куди ти зійдеш, немає ні справ, ні думок, ні знання, ні мудрості.
Життя—несправедливе
11 А ще я бачив під сонцем, що гонитва—не для найспритнішого, бій—не для найдужчого, хліб—не для мудрого, багатство—не для розумного, визнання—не для освіченого, бо на всіх чигає призначений час або несподіване лихо. 12 Більше того, ніхто навіть не знає, скільки часу йому відведено. Немов рибина, що заплуталася в смертних тенетах, мов пташка, що забилася в сильці, так і люди ловляться в біді, що несподівано падає на них.
13 І це спостерігав я під сонцем: приклад мудрості, яку визнав я великою. 14 Було якось містечко, в якому мешкало небагато людей. Прийшов могутній цар, оточив його, влаштував потужну облогу. 15 І знайшовся в містечку бідний мудрець, який своєю далекоглядністю врятував місто. Але ніхто цього бідака вже не пам’ятає.
16 Тож я сказав: «Мудрість ліпша, ніж сила». Але мудрість бідного зневажають, до його слів не прислухаються.
17 Прислухайся до тихої поради мудрого.
Це ліпше, ніж до вигуків правителів у натовпі тупоголових.
18 Премудрість краща, аніж меч і спис,
та невіглас[a] може знищити чимало доброго.
Footnotes
- 9:18 невіглас Буквально «грішник».
Ecclesiastes 9
New King James Version
Death Comes to All
9 For I [a]considered all this in my heart, so that I could declare it all: (A)that the righteous and the wise and their works are in the hand of God. People know neither love nor hatred by anything they see before them. 2 (B)All things come alike to all:
One event happens to the righteous and the wicked;
To the [b]good, the clean, and the unclean;
To him who sacrifices and him who does not sacrifice.
As is the good, so is the sinner;
He who takes an oath as he who fears an oath.
3 This is an evil in all that is done under the sun: that one thing happens to all. Truly the hearts of the sons of men are full of evil; madness is in their hearts while they live, and after that they go to the dead. 4 But for him who is joined to all the living there is hope, for a living dog is better than a dead lion.
5 For the living know that they will die;
But (C)the dead know nothing,
And they have no more reward,
For (D)the memory of them is forgotten.
6 Also their love, their hatred, and their envy have now perished;
Nevermore will they have a share
In anything done under the sun.
7 Go, (E)eat your bread with joy,
And drink your wine with a merry heart;
For God has already accepted your works.
8 Let your garments always be white,
And let your head lack no oil.
9 [c]Live joyfully with the wife whom you love all the days of your vain life which He has given you under the sun, all your days of vanity; (F)for that is your portion in life, and in the labor which you perform under the sun.
10 (G)Whatever your hand finds to do, do it with your (H)might; for there is no work or device or knowledge or wisdom in the grave where you are going.
11 I returned (I)and saw under the sun that—
The race is not to the swift,
Nor the battle to the strong,
Nor bread to the wise,
Nor riches to men of understanding,
Nor favor to men of skill;
But time and (J)chance happen to them all.
12 For (K)man also does not know his time:
Like fish taken in a cruel net,
Like birds caught in a snare,
So the sons of men are (L)snared in an evil time,
When it falls suddenly upon them.
Wisdom Superior to Folly
13 This wisdom I have also seen under the sun, and it seemed great to me: 14 (M)There was a little city with few men in it; and a great king came against it, besieged it, and built great [d]snares around it. 15 Now there was found in it a poor wise man, and he by his wisdom delivered the city. Yet no one remembered that same poor man.
16 Then I said:
“Wisdom is better than (N)strength.
Nevertheless (O)the poor man’s wisdom is despised,
And his words are not heard.
17 Words of the wise, spoken quietly, should be heard
Rather than the shout of a ruler of fools.
18 Wisdom is better than weapons of war;
But (P)one sinner destroys much good.”
Footnotes
- Ecclesiastes 9:1 Lit. put
- Ecclesiastes 9:2 LXX, Syr., Vg. good and bad,
- Ecclesiastes 9:9 Lit. See life
- Ecclesiastes 9:14 LXX, Syr., Vg. bulwarks
Свята Біблія: Сучасною мовою (УСП) © 1996, 2019 Bible League International
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
