Даниил 3
New Russian Translation
Трое друзей Даниила в огненной печи
3 Царь Навуходоносор сделал из золота статую шестидесяти локтей[a] в вышину и шести локтей[b] в ширину и поставил ее на равнине Дура, что в провинции Вавилон. 2 Затем он послал собрать сатрапов[c], военачальников, наместников, советников, казначеев, судей, городских старейшин и всех прочих сановников из провинций, чтобы они прибыли на освящение поставленного им истукана. 3 И сатрапы, военачальники, наместники, советники, казначеи, судьи, городские старейшины и все прочие сановники из провинций собрались на освящение статуи, поставленной царем Навуходоносором, и встали перед ней.
4 И глашатай громко воскликнул:
– Вот что приказано вам исполнить, о народы, племена и люди всякого языка: 5 как только вы услышите звуки рога, флейты, цитры, лиры, арфы, свирели и всяких других музыкальных инструментов, падите ниц и поклонитесь золотой статуе, которую поставил царь Навуходоносор! 6 Всякий, кто не падет ниц и не поклонится, тотчас же будет брошен в огненную печь!
7 И едва лишь услышав звуки рога, свирели, цитры, лиры, арфы и других музыкальных инструментов, все народы, племена и люди всякого языка пали ниц и поклонились золотой статуе, поставленной царем Навуходоносором.
8 В это время некоторые из мудрецов-халдеев пришли и донесли на иудеев. 9 Они сказали царю Навуходоносору:
– О царь, живи вечно! 10 Ты издал указ, о царь, чтобы всякий, кто услышит звук рога, флейты, цитры, лиры, арфы, свирели и других музыкальных инструментов, пал ниц и поклонился золотой статуе, 11 и чтобы всякого, кто не упадет ниц и не поклонится, бросили в огненную печь. 12 Но есть иудеи, которых ты поставил над делами провинции Вавилон – Шадрах, Мешах и Аведнего, – которые не слушают тебя, о царь. Они не служат твоим богам и не поклоняются золотой статуе, которую ты поставил.
13 Страшно разгневавшись, Навуходоносор велел привести Шадраха, Мешаха и Аведнего. Их привели к царю, 14 и Навуходоносор сказал им:
– Шадрах, Мешах и Аведнего, правда ли то, что вы не служите моим богам и не поклоняетесь золотой статуе, которую я поставил? 15 Итак, если вы готовы, услышав звуки рога, флейты, цитры, лиры, арфы, свирели и других музыкальных инструментов, упасть ниц и поклониться статуе, которую я поставил, хорошо. Но если вы не поклонитесь ей, вас тотчас же бросят в огненную печь. И какой бог сможет тогда избавить вас от моей руки?
16 Шадрах, Мешах и Аведнего ответили царю:
– О Навуходоносор, нам нет нужды защищаться перед тобой в этом деле. 17 Если нас бросят в огненную печь, то Бог, Которому мы служим, может спасти нас из нее и избавить нас от твоей руки, о царь. 18 Но даже если нет, мы хотим, чтобы ты знал, о царь: мы не будем служить твоим богам и поклоняться золотой статуе, которую ты поставил.
19 Тогда Навуходоносор разозлился на Шадраха, Мешаха и Аведнего, и его лицо исказилось от злости. Он приказал раскалить печь в семь раз жарче, чем обычно, 20 и велел сильнейшим воинам своего войска связать Шадраха, Мешаха и Аведнего и бросить их в огненную печь. 21 Тогда этих мужчин, в их накидках, шароварах и головных повязках – во всей их одежде, связали и бросили в огненную печь. 22 По строгому приказу царя печь была так раскалена, что языки пламени убили воинов, поднявших Шадраха, Мешаха и Аведнего, 23 а те трое – Шадрах, Мешах и Аведнего – упали, крепко связанные, в огненную печь.
24 Тогда царь Навуходоносор в изумлении вскочил и спросил советников:
– Не троих ли мы связали и бросили в печь?
Они ответили:
– Истинно так, о царь.
25 Он сказал:
– Но я вижу, как в огне ходят четверо, несвязанные и невредимые, и четвертый похож на сына богов!
26 Навуходоносор подошел к отверстию огненной печи и закричал:
– Шадрах, Мешах и Аведнего, слуги Всевышнего Бога, выходите! Идите сюда!
Шадрах, Мешах и Аведнего вышли из огня, 27 а сатрапы, военачальники, наместники и царские советники столпились вокруг них. Они увидели, что огонь не повредил их тела и не опалил ни одного волоса у них на головах; их одежды не обгорели, от них даже не пахло горелым. 28 И Навуходоносор сказал:
– Хвала Богу Шадраха, Мешаха и Аведнего, Который послал Своего ангела и спас Своих слуг! Они верили Ему и нарушили царское повеление, и были готовы скорее проститься с жизнью, чем служить и поклоняться другому богу, кроме своего Бога. 29 Поэтому я повелеваю, чтобы людей всякого народа, племени и языка, которые оскорбят Бога Шадраха, Мешаха и Аведнего, разрубили на куски, а дома их превратили в груды развалин, потому что нет другого бога, который мог бы так спасать.
30 И царь дал Шадраху, Мешаху и Аведнего высокие должности в провинции Вавилон.
Сон Навуходоносора о дереве
31 Царь Навуходоносор всем народам, племенам и людям всякого языка, живущим по всей земле:
Да умножится ваше благополучие!
32 Мне угодно рассказать вам о знамениях и чудесах, которые сотворил для меня Всевышний Бог.
33 Какое величие в Его знамениях,
    какая сила в Его чудесах!
Царство Его – вечное царство;
    владычество Его – из рода в род!
Дан 3
Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»
Трое друзей Данияла в огненной печи
3 Царь Навуходоносор сделал из золота истукан двадцати семи метров в высоту и двух метров семидесяти сантиметров[a] в ширину и поставил его на равнине Дура́, что в провинции Вавилон. 2 Затем он послал собрать сатрапов[b], военачальников, наместников, советников, казначеев, судей, городских старейшин и всех прочих сановников из провинций, чтобы они прибыли на освящение поставленного им истукана. 3 И сатрапы, военачальники, наместники, советники, казначеи, судьи, городские старейшины и все прочие сановники из провинций собрались на освящение истукана, поставленного царём Навуходоносором, и встали перед ним.
4 И глашатай громко воскликнул:
– Вот что приказано вам исполнить, о народы, племена и люди всякого языка: 5 когда вы услышите звуки рога, флейты, цитры, лиры, арфы, свирели и всяких других музыкальных инструментов, падайте на колени и кланяйтесь золотому истукану, которого поставил царь Навуходоносор. 6 Всякий, кто не упадёт на колени и не поклонится, тотчас же будет брошен в огненную печь.
7 И как только все народы, племена и люди всякого языка услышали звуки рога, свирели, цитры, лиры, арфы и других музыкальных инструментов, они упали на колени и поклонились золотому истукану, поставленному царём Навуходоносором.
8 В это время некоторые из астрологов пришли и донесли на иудеев. 9 Они сказали царю Навуходоносору:
– О царь, живи вечно! 10 Ты издал указ, о царь, чтобы всякий, кто услышит звук рога, флейты, цитры, лиры, арфы, свирели и других музыкальных инструментов, упал на колени и поклонился золотому истукану, 11 и чтобы всякого, кто не упадёт на колени и не поклонится, бросили в огненную печь. 12 Но есть иудеи, поставленные тобой над делами провинции Вавилон, – Шадрах, Мисах и Аведнего, – которые не слушают тебя, о царь. Они не служат твоим богам и не поклоняются золотому истукану, которого ты поставил.
13 Страшно разгневавшись, Навуходоносор велел привести Шадраха, Мисаха и Аведнего. Их привели к царю, 14 и Навуходоносор сказал им:
– Шадрах, Мисах и Аведнего, правда ли то, что вы не служите моим богам и не поклоняетесь золотому истукану, которого я поставил? 15 Итак, если вы готовы, услышав звуки рога, флейты, цитры, лиры, арфы, свирели и других музыкальных инструментов, упасть на колени и поклониться истукану, которого я поставил, это хорошо. Но если вы не поклонитесь ему, вас тотчас же бросят в огненную печь. И какой бог сможет тогда избавить вас от моей руки?
16 Шадрах, Мисах и Аведнего ответили царю:
– О Навуходоносор, нам нет нужды защищаться перед тобой в этом деле. 17 Если нас бросят в огненную печь, то Аллах, Которому мы служим, может спасти нас из неё, и Он избавит нас от твоей руки, о царь. 18 Но даже если и нет, мы хотим, чтобы ты знал, о царь: мы не будем служить твоим богам и поклоняться золотому истукану, которого ты поставил.
19 Тогда Навуходоносор так разозлился на Шадраха, Мисаха и Аведнего, что его лицо исказилось от злости. Он приказал раскалить печь в семь раз жарче, чем обычно, 20 и велел сильнейшим воинам своего войска связать Шадраха, Мисаха и Аведнего и бросить их в огненную печь. 21 Тогда этих мужчин, в их накидках, шароварах и головных повязках – во всей их одежде, связали и бросили в огненную печь. 22 По строгому приказу царя печь была так раскалена, что языки пламени убили воинов, бросавших Шадраха, Мисаха и Аведнего, 23 и те трое – Шадрах, Мисах и Аведнего – упали крепко связанные в огненную печь.
24 Тогда царь Навуходоносор в изумлении вскочил и спросил советников:
– Не троих ли мы связали и бросили в печь?
Они ответили:
– Истинно так, о царь.
25 Он сказал:
– Но я вижу, как в огне ходят четверо, несвязанные и невредимые, и четвёртый похож на божество!
26 Навуходоносор подошёл к отверстию огненной печи и закричал:
– Шадрах, Мисах и Аведнего, рабы Бога Высочайшего, выходите! Идите сюда!
Шадрах, Мисах и Аведнего вышли из огня, 27 а сатрапы, военачальники, наместники и царские советники столпились вокруг них. Они увидели, что огонь не повредил их тела и не опалил ни одного волоса у них на головах; их одежды не обгорели, от них даже не пахло горелым.
28 И Навуходоносор сказал:
– Хвала Богу Шадраха, Мисаха и Аведнего, Который послал Своего ангела и спас Своих рабов! Они верили Ему и нарушили царское повеление, и были готовы скорее проститься с жизнью, чем служить и поклоняться другому богу, кроме своего Бога. 29 Поэтому я повелеваю, чтобы людей всякого народа, племени и языка, которые оскорбят Бога Шадраха, Мисаха и Аведнего, разрубили на куски, а дома их превратили в груды развалин, потому что нет другого Бога, Который мог бы так спасать.
30 И царь дал Шадраху, Мисаху и Аведнего высокие должности в провинции Вавилон.
Второй сон Навуходоносора
31 Царь Навуходоносор всем народам, племенам и людям всякого языка, живущим по всей земле:
Да умножится ваше благополучие!
32 Мне угодно рассказать вам о знамениях и чудесах, которые сотворил со мной Бог Высочайший.
33     Как велики Его знамения,
        как сильны Его чудеса!
    Царство Его – вечное царство;
        владычество Его – из поколения в поколение!
Daniel 3
Palabra de Dios para Todos
La estatua de oro y el horno
3 El rey Nabucodonosor mandó construir una estatua de oro de 30 metros de alto y 3 metros de ancho. Ordenó que la pusieran en el valle de Dura, en la provincia de Babilonia. 2 Después mandó reunir a todos los alcaldes, prefectos, gobernadores, consejeros, tesoreros, jueces, jefes militares y demás autoridades de la provincia para la inauguración de la estatua. 3 Todos ellos se reunieron frente a la estatua que mandó construir el rey para participar en la ceremonia de dedicación e inauguración. 4 El encargado anunció en voz alta: «Escuchen bien, gente de todos los pueblos, naciones y lenguas, 5 cada vez que oigan el sonido de trompetas, flautas, cítaras, arpas, liras, gaitas, y otros instrumentos musicales, deben arrodillarse y adorar a la estatua de oro que hizo construir el rey Nabucodonosor. 6 El que no se arrodille y la adore, será arrojado inmediatamente a un horno de fuego».
7 Entonces cuando el pueblo escuchó el sonido de trompetas, flautas, cítaras, arpas, liras, gaitas, y otros instrumentos musicales, se arrodilló y adoró la estatua de oro que el rey Nabucodonosor había mandado construir.
8 Unos caldeos aprovecharon esta oportunidad para hablar mal de los judíos ante el rey. 9 Ellos dijeron al rey:
—¡Viva por siempre el rey! 10 Su majestad ha ordenado que todos se arrodillen para adorar la estatua de oro cada vez que se oiga el sonido de trompetas, flautas, cítaras, arpas, liras, gaitas, y otros instrumentos musicales; 11 y que quien no se arrodille a adorar la estatua será lanzado al horno de fuego. 12 Pues sucede que hay unos judíos que usted mismo ha nombrado como funcionarios importantes de la provincia de Babilonia. Ellos desobedecen sus órdenes, no adoran a los dioses y no se arrodillan a adorar la estatua que usted hizo construir. Son Sadrac, Mesac y Abednego.
13 Después de escuchar eso, el rey Nabucodonosor dijo enfurecido: «Tráiganme de inmediato a Sadrac, Mesac y Abednego». Enseguida los caldeos los llevaron ante el rey. 14 Nabucodonosor les dijo:
—Sadrac, Mesac y Abednego, ¿es verdad que ustedes no han adorado a los dioses ni se han arrodillado a adorar la estatua de oro que hice construir? 15 Entiendan esto muy bien: cuando escuchen el sonido de trompetas, flautas, cítaras, arpas, liras, gaitas, y otros instrumentos musicales, deben arrodillarse a adorar la estatua de oro. ¡Si no se arrodillan a adorar en ese momento, serán lanzados al horno y no habrá ningún dios que pueda salvarlos de mi castigo!
16 Sadrac, Mesac y Abednego respondieron:
—Majestad, no es necesario que le demos explicaciones sobre eso. 17 El Dios a quien servimos puede salvarnos de su castigo[a] y del horno de fuego. 18 Es más, aunque él no lo hiciera, su majestad debe saber que no adoraremos a sus dioses ni nos arrodillaremos frente a la estatua de oro que ha construido.
19 Entonces Nabucodonosor se enfureció mucho con ellos, se le desencajó el rostro por la ira y ordenó calentar el horno siete veces más de lo acostumbrado. 20 Enseguida ordenó a algunos de los soldados más fuertes de su ejército que ataran a Sadrac, Mesac y Abednego y que los lanzaran al horno de fuego. 21 Los tres jóvenes fueron atados y lanzados al horno de fuego con todo lo que llevaban puesto: camisas, pantalones, gorros y demás. 22 El rey quería que su orden se cumpliera inmediatamente y el horno estaba mucho más caliente de lo acostumbrado. Así que los soldados que se acercaron al horno para arrojar a Sadrac, Mesac y Abednego se quemaron y murieron de inmediato por las llamas. 23 Y Sadrac, Mesac y Abednego cayeron atados dentro del horno en llamas.
24 Nabucodonosor se puso de pie inmediatamente y preguntó asombrado a sus consejeros:
—¿Acaso no lanzamos al horno sólo a tres hombres atados?
—¡Claro que sí, majestad!—respondieron ellos.
25 Y el rey dijo:
—¡Pero yo estoy viendo cuatro hombres desatados y sin quemaduras caminando entre las llamas! ¡Uno de ellos parece un dios[b]!
26 Nabucodonosor se acercó a la puerta del horno y gritó:
—¡Sadrac, Mesac y Abednego, siervos del Dios altísimo, salgan de allí! Y Sadrac, Mesac y Abednego salieron del horno.
27 Todos los alcaldes, prefectos, gobernadores y consejeros que estaban allí presentes se acercaron a los hombres. Todos vieron que el fuego no les había hecho nada. No se les había chamuscado ni un pelo, y sus ropas estaban intactas. Ni siquiera olían a quemado.
28 Entonces Nabucodonosor dijo: «Bendito sea el Dios de Sadrac, Mesac y Abednego. Él envió a su ángel para que salvara a sus fieles servidores. Ellos confían tanto en él que desobedecieron la orden del rey y arriesgaron sus vidas, antes que alabar o arrodillarse para adorar otro dios. 29 Ahora doy otra orden: cualquier persona, de cualquier país o de cualquier lengua, que hable mal o en contra del Dios de Sadrac, Mesac y Abednego será descuartizado. Su casa será destruida hasta que quede convertida en un montón de tierra y escombros. Pues no hay otro dios que pueda salvar como este».
30 Luego, el rey Nabucodonosor nombró a Sadrac, Mesac y Abednego en cargos mucho más importantes en la provincia de Babilonia.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
  Central Asian Russian  Scriptures (CARSA) 
  Священное Писание, Восточный  Перевод 
  Copyright © 2003, 2009, 2013 by  IMB-ERTP and Biblica, Inc.® 
Used by permission. All rights reserved worldwide.
© 2005, 2015 Bible League International