Add parallel Print Page Options

(A)Тези думи, които ти заповядвам днес, да останат в сърцето ти!

Read full chapter

And these words, which I command thee this day, shall be in thine heart:

Read full chapter

These commandments that I give you today are to be on your hearts.(A)

Read full chapter

And (A)these words that I command you today shall be on your heart.

Read full chapter

33 (A)Но ето завета, който ще сключа с Израилевия дом след онези дни, казва Господ: ще вложа вътре у тях Своя закон и ще го напиша в сърцата им. И ще бъда техен Бог, а те ще бъдат Мой народ.

Read full chapter

33 But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel; After those days, saith the Lord, I will put my law in their inward parts, and write it in their hearts; and will be their God, and they shall be my people.

Read full chapter

33 “This is the covenant I will make with the people of Israel
    after that time,” declares the Lord.
“I will put my law in their minds(A)
    and write it on their hearts.(B)
I will be their God,
    and they will be my people.(C)

Read full chapter

33 (A)For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, declares the Lord: (B)I will put my law within them, and I will write it (C)on their hearts. (D)And I will be their God, and they shall be my people.

Read full chapter