Add parallel Print Page Options

But Tattenai, governor of the province west of the Euphrates River,[a] and Shethar-bozenai and their colleagues soon arrived in Jerusalem and asked, “Who gave you permission to rebuild this Temple and restore this structure?” They also asked for[b] the names of all the men working on the Temple. But because their God was watching over them, the leaders of the Jews were not prevented from building until a report was sent to Darius and he returned his decision.

Tattenai’s Letter to King Darius

This is a copy of the letter that Tattenai the governor, Shethar-bozenai, and the other officials of the province west of the Euphrates River sent to King Darius:

“To King Darius. Greetings.

“The king should know that we went to the construction site of the Temple of the great God in the province of Judah. It is being rebuilt with specially prepared stones, and timber is being laid in its walls. The work is going forward with great energy and success.

“We asked the leaders, ‘Who gave you permission to rebuild this Temple and restore this structure?’ 10 And we demanded their names so that we could tell you who the leaders were.

11 “This was their answer: ‘We are the servants of the God of heaven and earth, and we are rebuilding the Temple that was built here many years ago by a great king of Israel. 12 But because our ancestors angered the God of heaven, he abandoned them to King Nebuchadnezzar of Babylon,[c] who destroyed this Temple and exiled the people to Babylonia. 13 However, King Cyrus of Babylon,[d] during the first year of his reign, issued a decree that the Temple of God should be rebuilt. 14 King Cyrus returned the gold and silver cups that Nebuchadnezzar had taken from the Temple of God in Jerusalem and had placed in the temple of Babylon. These cups were taken from that temple and presented to a man named Sheshbazzar, whom King Cyrus appointed as governor of Judah. 15 The king instructed him to return the cups to their place in Jerusalem and to rebuild the Temple of God there on its original site. 16 So this Sheshbazzar came and laid the foundations of the Temple of God in Jerusalem. The people have been working on it ever since, though it is not yet completed.’

17 “Therefore, if it pleases the king, we request that a search be made in the royal archives of Babylon to discover whether King Cyrus ever issued a decree to rebuild God’s Temple in Jerusalem. And then let the king send us his decision in this matter.”

Darius Approves the Rebuilding

So King Darius issued orders that a search be made in the Babylonian archives, which were stored in the treasury. But it was at the fortress at Ecbatana in the province of Media that a scroll was found. This is what it said:

“Memorandum:

“In the first year of King Cyrus’s reign, a decree was sent out concerning the Temple of God at Jerusalem.

“Let the Temple be rebuilt on the site where Jews used to offer their sacrifices, using the original foundations. Its height will be ninety feet, and its width will be ninety feet.[e] Every three layers of specially prepared stones will be topped by a layer of timber. All expenses will be paid by the royal treasury. Furthermore, the gold and silver cups, which were taken to Babylon by Nebuchadnezzar from the Temple of God in Jerusalem, must be returned to Jerusalem and put back where they belong. Let them be taken back to the Temple of God.”

So King Darius sent this message:

“Now therefore, Tattenai, governor of the province west of the Euphrates River,[f] and Shethar-bozenai, and your colleagues and other officials west of the Euphrates River—stay away from there! Do not disturb the construction of the Temple of God. Let it be rebuilt on its original site, and do not hinder the governor of Judah and the elders of the Jews in their work.

“Moreover, I hereby decree that you are to help these elders of the Jews as they rebuild this Temple of God. You must pay the full construction costs, without delay, from my taxes collected in the province west of the Euphrates River so that the work will not be interrupted.

“Give the priests in Jerusalem whatever is needed in the way of young bulls, rams, and male lambs for the burnt offerings presented to the God of heaven. And without fail, provide them with as much wheat, salt, wine, and olive oil as they need each day. 10 Then they will be able to offer acceptable sacrifices to the God of heaven and pray for the welfare of the king and his sons.

11 “Those who violate this decree in any way will have a beam pulled from their house. Then they will be lifted up and impaled on it, and their house will be reduced to a pile of rubble.[g] 12 May the God who has chosen the city of Jerusalem as the place to honor his name destroy any king or nation that violates this command and destroys this Temple.

“I, Darius, have issued this decree. Let it be obeyed with all diligence.”

The Temple’s Dedication

13 Tattenai, governor of the province west of the Euphrates River, and Shethar-bozenai and their colleagues complied at once with the command of King Darius. 14 So the Jewish elders continued their work, and they were greatly encouraged by the preaching of the prophets Haggai and Zechariah son of Iddo. The Temple was finally finished, as had been commanded by the God of Israel and decreed by Cyrus, Darius, and Artaxerxes, the kings of Persia.

Footnotes

  1. 5:3 Aramaic the province beyond the river; also in 5:6.
  2. 5:4 As in one Hebrew manuscript and Greek and Syriac versions; Masoretic Text reads Then we told them.
  3. 5:12 Aramaic Nebuchadnezzar the Chaldean.
  4. 5:13 King Cyrus of Persia is here identified as the king of Babylon because Persia had conquered the Babylonian Empire.
  5. 6:3 Aramaic Its height will be 60 cubits [27.6 meters], and its width will be 60 cubits. It is commonly held that this verse should be emended to read: “Its height will be 30 cubits [45 feet or 13.8 meters], its length will be 60 cubits [90 feet or 27.6 meters], and its width will be 20 cubits [30 feet or 9.2 meters]”; compare 1 Kgs 6:2. The emendation regarding the width is supported by the Syriac version.
  6. 6:6 Aramaic the province beyond the river; also in 6:6b, 8, 13.
  7. 6:11 Aramaic a dunghill.

Bible Gateway Recommends