Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Jehoshaphat lived at Jerusalem; and he went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim, and brought them back to Yahweh, the God of their fathers. He set judges in the land throughout all the fortified cities of Judah, city by city, and said to the judges, “Consider what you do, for you don’t judge for man, but for Yahweh; and he is with you in the judgment. Now therefore let the fear of Yahweh be on you. Take heed and do it; for there is no iniquity with Yahweh our God, nor respect of persons, nor taking of bribes.”

Moreover in Jerusalem Jehoshaphat appointed Levites and priests, and of the heads of the fathers’ households of Israel, for the judgment of Yahweh, and for controversies. They returned to Jerusalem. He commanded them, saying, “You shall do this in the fear of Yahweh, faithfully, and with a perfect heart. 10 Whenever any controversy comes to you from your brothers who dwell in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and ordinances, you must warn them, that they not be guilty toward Yahweh, and so wrath come on you and on your brothers. Do this, and you will not be guilty. 11 Behold, Amariah the chief priest is over you in all matters of Yahweh; and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, in all the king’s matters. Also the Levites shall be officers before you. Deal courageously, and may Yahweh be with the good.”

Read full chapter

So Jehoshaphat lived in Jerusalem and went out again among the people from Beersheba to the hill country of Ephraim, and (A)brought them back to the Lord, the God of their fathers.

Reforms Instituted

He appointed (B)judges in the land in all the fortified cities of Judah, city by city. He said to the judges, “Consider what you are doing, for (C)you do not judge for mankind but for the Lord who is with you [a]when you render judgment. Now then, let the fear of the Lord be upon you; be careful [b]about what you do, for [c]the Lord our God will (D)have no part in injustice (E)or partiality, or in the taking of a bribe.”

In Jerusalem Jehoshaphat also appointed some (F)of the Levites and priests, and some of the heads of the fathers’ households of Israel, for the judgment of the Lord, and [d]to judge disputes among the inhabitants of Jerusalem. Then he commanded them, saying, “This is what you shall do in the fear of the Lord, faithfully and wholeheartedly. 10 (G)Whenever any dispute comes to you from your countrymen who live in their cities, between blood and blood, between law and commandment, statutes and ordinances, you shall warn them so that they will not be guilty before the Lord, and (H)wrath will not come on you and your countrymen. This you shall do and you will not be guilty. 11 Behold, Amariah the chief priest will be over you in (I)every matter [e]that pertains to the Lord, and Zebadiah the son of Ishmael, the ruler of the house of Judah, in all that pertains to the king. Also the Levites shall be officers before you. [f](J)Act resolutely, and may the Lord be with the upright.”

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Chronicles 19:6 Lit in the word of judgment
  2. 2 Chronicles 19:7 Lit and do
  3. 2 Chronicles 19:7 Lit it is not with the Lord our God
  4. 2 Chronicles 19:8 As in ancient versions; MT for the dispute. And they returned to Jerusalem; or And they lived in Jerusalem
  5. 2 Chronicles 19:11 Lit of
  6. 2 Chronicles 19:11 Lit Be strong and do