Add parallel Print Page Options

Guds beskydd i farans stund

91 Den som bor i den Högstes skydd
    och vilar i den Väldiges skugga,
han[a] säger: ”Herren är min tillflykt och min borg,
    min Gud, som jag förtröstar på.”

Han räddar dig från jägarens snara
    och från dödlig pest.
Med sina vingar täcker han dig,
    under dem finner du tillflykt.
    Hans trofasthet är en sköld och en skyddsmur.
Du behöver inte vara rädd för nattens fasor
    eller för pilen som flyger på dagen,
inte pesten som går fram i mörkret
    eller plågan som härjar mitt på dagen.
Även om tusen faller vid din sida,
    tiotusen till höger om dig,
    drabbas inte du.
Med egna ögon ska du få se på
    hur de gudlösa straffas.
För du har gjort Herren till din tillflykt,
    den Högste till ditt beskydd.
10 Inget ont ska hända dig
    och ingen olycka komma nära ditt tält.
11 Han ger sina änglar befallning
    om att skydda dig var du än går.
12 Med sina händer ska de bära dig,
    så att du inte stöter din fot mot någon sten.
13 Över unga lejon och kobror går du fram,
    du trampar på vilddjur och ormar.

14 ”Eftersom han älskar mig,
    ska jag rädda honom.
Jag ska skydda honom,
    eftersom han känner mitt namn.
15 När han ropar på mig,
    ska jag svara honom.
Jag ska vara med honom i nöden,
    rädda honom och ge honom ära.
16 Jag ska mätta honom med ett långt liv
    och låta honom se den räddning jag ger.”

Glädje över Herrens gärningar

92 En psalm, en sång för sabbatsdagen.

Det är gott att prisa Herren,
    att lovsjunga ditt namn, du den Högste,
att varje morgon förkunna din nåd
    och varje natt din trofasthet,
till tiosträngat instrument,
    till toner av harpa.

Du gör mig glad, Herre, med dina gärningar,
    jag jublar över dina händers verk.
Hur stora är inte dina verk, Herre!
    Hur djupa är inte dina tankar!
Den oförnuftige förstår det inte,
    dåren kan inte fatta,
att fastän de gudlösa blomstrar som gräs
    och alla de som gör orätt frodas,
så väntar dem bara evigt fördärv.

Men du, Herre, är upphöjd i evighet.

10 Dina fiender, Herre, dina fiender ska gå under,
    och alla som gjort orätt ska skingras.
11 Men mig har du gjort stark som en behornad vildoxe;
    du har smort mig med nypressad olja.
12 Jag får se hur mina fiender lider nederlag
    och höra hur det går för de onda som reser sig mot mig.

13 De rättfärdiga blomstrar som palmträd,
    de växer som cederträden på Libanon.
14 De är planterade i Herrens hus,
    de grönskar i vår Guds förgårdar.
15 Ännu i hög ålder bär de frukt
    och är friska och gröna.
16 De vittnar om att Herren är rättvis,
    min klippa, där ingen orätt finns.

Guds oföränderlighet och allmakt

93 Herren är kung.
    Han är klädd i majestät.
    Herren har klätt sig och utrustat sig med styrka.
Därför står jorden fast
    och kan inte rubbas.
Din tron är fast grundad från urminnes tid,
    du är till från evighet.

Floderna höjde sig, Herre,
    floderna höjde sin röst,
    floderna höjde sina dånande vågor.
Väldigare än bruset av stora vatten,
    väldigare än havets mäktiga vågor
        är Herren i höjden.

Dina befallningar står fasta,
    och helighet omger ditt hus, Herre, för alltid.

Footnotes

  1. 91:2 Egentligen jag; här följer översättningen Septuaginta m.fl.

Tänk på andra

15 Vi som har en stark tro är skyldiga att hjälpa de svaga med deras problem, och inte bara tänka på oss själva. Var och en av oss ska tänka på det som är bäst för andra och bygger upp. Kristus tänkte inte på sig själv, utan på andra. Det står ju skrivet: ”Dina förolämpares förolämpningar har fallit över mig.”[a]

Allt som skrivits förut står där för att undervisa oss, för att vi genom uthållighet och tröst från Skriften ska kunna hålla fast vid hoppet. Och må Gud, han som ger uthållighet och tröstar, hjälpa er att leva eniga med varandra, i enlighet med Kristus Jesus vilja. Då kan ni alla tillsammans hylla vår Herre Jesus Kristus Gud och Fader.

Acceptera därför varandra på samma sätt som Kristus har accepterat er, för då blir Gud ärad. Jag menar att Kristus blev de omskurnas tjänare för att visa Guds sanning och bekräfta de löften som gavs till förfäderna. Då skulle också de andra folken hylla Gud för hans barmhärtighet. Det står ju skrivet:

”Därför vill jag prisa dig bland folken,
    och sjunga till din ära!”[b]

10 Det står också:

”Gläd er, ni folk, tillsammans med hans folk!”[c]

11 Vidare:

”Prisa Herren, alla nationer!
    Lova honom, alla folk!”[d]

12 Jesaja säger också:

”Han som är av Jishajs rot[e] ska komma,
    och han ska resa sig för att härska över alla folk.
De ska hoppas på honom.”[f]

13 Må hoppets Gud fylla er med all glädje och frid när ni tror på honom, så att den heliga Andens kraft gör ert hopp allt starkare.

Read full chapter

Footnotes

  1. 15:3 Se Ps 69:9.
  2. 15:9 Se Ps 18:50.
  3. 15:10 Se 5 Mos 32:43.
  4. 15:11 Se Ps 117:1.
  5. 15:12 Dvs. ättlingen till Jishaj, kung Davids far.
  6. 15:12 Se Jes 11:10.