The Young Shulammite Bride and Jerusalem’s Daughters

The [a]Song of (A)Songs, which is Solomon’s.

[b]The Bride

“May he kiss me with the kisses of his mouth!
For your (B)love is [c]sweeter than wine.
Your (C)oils have a pleasing fragrance,
Your (D)name is like [d]purified oil;
Therefore the [e](E)young women love you.
Draw me after you and let’s run together!
The (F)king has brought me into his chambers.”

The Chorus

“We will rejoice in you and be joyful;
We will praise your (G)love more than wine.
Rightly do they love you.”

The Bride

“I am black and (H)beautiful,
You (I)daughters of Jerusalem,
Like the (J)tents of (K)Kedar,
Like the curtains of Solomon.
Do not stare at me because I am [f]dark,
For the sun has tanned me.
My (L)mother’s sons were angry with me;
They made me (M)caretaker of the vineyards,
But I have not taken care of my own vineyard.
Tell me, you (N)whom my soul loves,
Where do you (O)pasture your flock,
Where do you have it (P)lie down at noon?
For why should I be like one who [g]veils herself
Beside the flocks of your (Q)companions?”

Solomon, the Lover, Speaks

“If you yourself do not know,
(R)Most beautiful among women,
Go out on the trail of the flock,
And pasture your young goats
By the tents of the shepherds.

[h]To me, (S)my darling, you are like
My (T)mare among the chariots of Pharaoh.
10 Your (U)cheeks are delightful with jewelry,
Your neck with strings of (V)beads.”

The Chorus

11 “We will make for you jewelry of gold
With beads of silver.”

The Bride

12 “While the king was at his table,
My [i](W)perfume gave forth its fragrance.
13 My beloved is to me a pouch of (X)myrrh
Which lies all night between my breasts.
14 My beloved is to me a cluster of (Y)henna blossoms
In the vineyards of (Z)Engedi.”

The Groom

15 [j](AA)How beautiful you are, my darling,
[k]How beautiful you are!
Your (AB)eyes are like doves.”

The Bride

16 [l]How handsome you are, (AC)my beloved,
And so delightful!
Indeed, our bed is luxuriant!
17 The beams of our house are (AD)cedars,
Our rafters, (AE)junipers.

The Bride’s Admiration

“I am the [m](AF)rose of (AG)Sharon,
The (AH)lily of the valleys.”

The Groom

“Like a lily among the thorns,
So is (AI)my darling among the [n]young women.”

The Bride

“Like an (AJ)apple tree among the trees of the forest,
So is my beloved among the [o]young men.
In his shade I took great delight and sat down,
And his (AK)fruit was sweet to my [p]taste.
He has (AL)brought me to his [q]banquet hall,
And his (AM)banner over me is love.
Refresh me with (AN)raisin cakes,
Sustain me with (AO)apples,
Because (AP)I am lovesick.
(AQ)His left hand is under my head,
And (AR)his right hand (AS)embraces me.”

The Groom

(AT)Swear to me, you (AU)daughters of Jerusalem,
By the (AV)gazelles or by the (AW)does of the field,
(AX)That you will not disturb or awaken my love
Until she pleases.”

The Bride

“Listen! My beloved!
Behold, he is coming,
Leaping (AY)on the mountains,
Jumping on the hills!
My beloved is like a (AZ)gazelle or a (BA)young [r]stag.
Behold, he is standing behind our wall,
He is looking through the windows,
He is peering (BB)through the lattice.

10 “My beloved responded and said to me,
(BC)Arise, my darling, my beautiful one,
And come along.
11 For behold, the winter is past,
The rain is over and gone.
12 The blossoms have already appeared in the land;
The time has arrived for [s]pruning the vines,
And the voice of the (BD)turtledove has been heard in our land.
13 The (BE)fig tree has ripened its fruit,
And the (BF)vines in blossom have given forth their fragrance.
Arise, my darling, my beautiful one,
And come along!’”

The Groom

14 (BG)My dove, (BH)in the clefts of the [t]rock,
In the hiding place of the mountain pathway,
Let me see [u]how you look,
(BI)Let me hear your voice;
For your voice is pleasant,
And [v]you look (BJ)delightful.”

The Chorus

15 (BK)Catch the [w]foxes for us,
The [x]little [y]foxes that are ruining the vineyards,
While our (BL)vineyards are in blossom.”

The Bride

16 (BM)My beloved is mine, and I am his;
He (BN)pastures his flock among the lilies.
17 (BO)Until the cool of the day, when the shadows flee,
Turn, my beloved, and be like a (BP)gazelle
Or a young stag (BQ)on the mountains of [z]Bether.”

The Bride’s Troubled Dream

“On my bed night after night I sought him
(BR)Whom my soul loves;
I (BS)sought him but did not find him.
[aa]I must arise now and [ab]go around in the city;
In the (BT)streets and in the public squares
[ac]I must seek him whom my soul loves.’
I sought him but did not find him.
(BU)The watchmen who make the rounds in the city found me,
And I said, ‘Have you seen him whom my soul loves?’
(BV)Hardly had I [ad]left them
When I found him whom my soul loves;
I (BW)held on to him and would not let him go
Until I had (BX)brought him to my mother’s house,
And into the room of her who conceived me.”

The Groom

(BY)Swear to me, you daughters of Jerusalem,
By the (BZ)gazelles or by the does of the field,
That you will not disturb or awaken my love
Until she pleases.”

Solomon’s Wedding Day

The Bride

[ae](CA)What is this coming up from the wilderness
Like (CB)columns of smoke,
Perfumed with (CC)myrrh and (CD)frankincense,
With all the scented powders of the merchant?

The Chorus

Behold, it is [af]the traveling couch of Solomon;
Sixty warriors around it,
Of the warriors of Israel.
All of them are wielders of the sword,
(CE)Expert in war;
Each man has his (CF)sword at his side,
Guarding against the [ag](CG)terrors of the night.
King Solomon has made for himself a [ah]sedan chair
From the timber of Lebanon.
10 He made its posts of silver,
Its [ai]back of gold
And its seat of purple fabric,
With its interior lovingly inlaid
By the (CH)daughters of Jerusalem.
11 Go out, you (CI)daughters of Zion,
And look at King Solomon with the [aj]crown
With which his mother has crowned him
On the (CJ)day of his wedding,
And on the day of the joy of his heart.”

Solomon’s Love Expressed

[ak]How beautiful (CK)you are, my darling,
[al]How beautiful you are!
Your (CL)eyes are like doves (CM)behind your veil;
Your (CN)hair is like a flock of goats
That have descended from Mount (CO)Gilead.
Your (CP)teeth are like a flock of newly shorn sheep
Which have come up from their watering place,
All of which bear twins,
And not one among them has lost her young.
Your lips are like a (CQ)scarlet thread,
And your (CR)mouth is beautiful.
Your (CS)temples are like a slice of a pomegranate
Behind your veil.
Your (CT)neck is like the tower of David,
Built with layers of stones
On which are (CU)hung a thousand shields,
All the round (CV)shields of the warriors.
Your (CW)two breasts are like two fawns,
Twins of a gazelle
That (CX)graze among the lilies.
(CY)Until [am]the cool of the day
When the shadows flee,
I will go my way to the mountain of (CZ)myrrh
And to the hill of (DA)frankincense.

(DB)You are altogether beautiful, my darling,
And there is no blemish on you.
Come with me from (DC)Lebanon, my (DD)bride,
You shall come with me from Lebanon.
You shall [an]come down from the summit of (DE)Amana,
From the summit of (DF)Senir and Hermon,
From the dens of lions,
From the mountains of leopards.
You have [ao]enchanted my heart, (DG)my sister, my bride;
You have [ap]enchanted my heart with a single glance of your eyes,
With a single strand of your (DH)necklace.
10 (DI)How beautiful is your love, my sister, my bride!
How much [aq](DJ)sweeter is your love than wine,
And the (DK)fragrance of your oils
Than that of all kinds of balsam oils!
11 Your lips (DL)drip (DM)honey, my bride;
Honey and milk are under your tongue,
And the fragrance of your garments is like the (DN)fragrance of Lebanon.
12 A locked garden is my sister, my bride,
A locked spring, a (DO)sealed (DP)fountain.
13 Your branches are an [ar](DQ)orchard of (DR)pomegranates
With (DS)delicious fruits, (DT)henna with nard plants,
14 (DU)Nard and saffron, spice reed and (DV)cinnamon,
With all the trees of (DW)frankincense,
(DX)Myrrh, and aloes, along with all the finest balsam oils.
15 You are a garden spring,
A well of [as](DY)fresh water,
And flowing streams from Lebanon.”

The Bride

16 “Awake, north wind,
And come, wind of the south;
[at]Make my (DZ)garden breathe out fragrance,
May its balsam oils flow.
May (EA)my beloved come into his garden
And eat its (EB)delicious fruits!”

The Torment of Separation

The Groom

“I have (EC)come into my garden, (ED)my sister, my bride;
I have gathered my (EE)myrrh along with my balsam.
I have eaten my honeycomb with my (EF)honey;
I have (EG)drunk my wine with my milk.
Eat, (EH)friends;
Drink and [au]drink deeply, lovers.”

The Bride

“I was asleep but my heart was awake.
A voice! My beloved was knocking:
‘Open to me, (EI)my sister, my darling,
(EJ)My dove, my perfect one!
For my head is [av]drenched with dew,
My (EK)locks with the dew drops of the night.’
I have (EL)taken off my dress,
How can I put it on again?
I have (EM)washed my feet,
How can I dirty them again?
My beloved extended his hand through the opening,
And my (EN)feelings were stirred for him.
I arose to open to my beloved;
And my hands (EO)dripped with myrrh,
And my fingers with drops of myrrh,
On the handles of the bolt.
I opened to my beloved,
But my beloved had (EP)turned away and had gone!
My [aw]heart went out to him as he (EQ)spoke.
I (ER)searched for him but I did not find him;
I (ES)called him but he did not answer me.
The (ET)watchmen who make the rounds in the city found me,
They struck me and wounded me;
The guards of the walls took my shawl away from me.
(EU)Swear to me, you daughters of Jerusalem,
If you find my beloved,
As to what you will tell him:
For (EV)I am lovesick.”

The Chorus

[ax]What kind of beloved is your beloved,
O (EW)most beautiful among women?
[ay]What kind of beloved is your beloved,
That you make us swear in this way?”

Admiration by the Bride

The Bride

10 “My beloved is dazzling and [az](EX)reddish,
(EY)Outstanding among ten thousand.
11 His head is like gold, pure gold;
His (EZ)locks are like clusters of dates
And black as a raven.
12 His (FA)eyes are like doves
Beside streams of water,
Bathed in milk,
And perched in their (FB)setting.
13 His cheeks are like a (FC)bed of balsam,
[ba]Banks of herbal spices;
His lips are (FD)lilies
(FE)Dripping with drops of myrrh.
14 His hands are rods of gold
Set with (FF)topaz;
His abdomen is panels of ivory
Covered with [bb](FG)sapphires.
15 His thighs are pillars of alabaster
Set on pedestals of pure gold;
His appearance is like (FH)Lebanon,
Choice as the (FI)cedars.
16 His [bc](FJ)mouth is full of sweetness.
And he is wholly (FK)desirable.
This is my beloved and this is my friend,
You daughters of Jerusalem.”

Mutual Delight in Each Other

The Chorus

(FL)Where has your beloved gone,
O (FM)most beautiful among women?
Where has your beloved turned,
That we may seek him with you?”

The Bride

“My beloved has gone down to his (FN)garden,
To the (FO)beds of balsam,
To (FP)pasture his flock in the gardens
And gather (FQ)lilies.
(FR)I am my beloved’s and my beloved is mine,
He who (FS)pastures his flock among the lilies.”

The Groom

(FT)You are as beautiful as (FU)Tirzah, my darling,
As (FV)lovely as (FW)Jerusalem,
As (FX)awesome as an army with banners.
Turn your eyes away from me,
For they have confused me;
(FY)Your hair is like a flock of goats
That have descended from Gilead.
(FZ)Your teeth are like a flock of ewes
That have come up from their watering place,
All of which bear twins,
And not one among them has lost her young.
(GA)Your temples are like a slice of a pomegranate
Behind your veil.
There are sixty (GB)queens and eighty concubines,
And [bd](GC)young women without number;
But (GD)my dove, my perfect one, is [be]unique:
She is her mother’s [bf]only daughter;
She is the pure child of the one who gave birth to her.
The [bg](GE)young women saw her and called her [bh]blessed,
The (GF)queens and the concubines also, and they praised her, saying,

10 ‘Who is this who looks down like the dawn,
As beautiful as the full (GG)moon,
As pure (GH)as the sun,
As (GI)awesome as an army with banners?’
11 I went down to the orchard of nut trees
To see the plants of the valley,
To see whether (GJ)the vine had grown
Or the (GK)pomegranates had bloomed.
12 [bi]Before I was aware, my soul set me
Over the chariots of [bj]my noble people.”

The Chorus

13 [bk]Come back, come back, O Shulammite;
Come back, come back, so that we may look at you!”

The Groom

“Why should you look at the Shulammite,
As at the (GL)dance of [bl](GM)the two armies?

Admiration by the Groom

[bm]How beautiful are your feet in sandals,
[bn](GN)Prince’s daughter!
The curves of your hips are like jewels,
The work of the hands of an artist.
Your navel is like a round goblet
That never lacks mixed wine;
Your belly is like a heap of wheat,
[bo]Surrounded with lilies.
Your (GO)two breasts are like two fawns,
Twins of a gazelle.
Your (GP)neck is like a tower of ivory,
Your eyes like the pools in (GQ)Heshbon
By the gate of Bath-rabbim;
Your nose is like the tower of Lebanon,
Which looks toward Damascus.
Your head [bp]crowns you like (GR)Carmel,
And the flowing hair of your head is like purple threads;
The king is captivated by your tresses.
How (GS)beautiful and how delightful you are,
[bq]My love, with all your delights!
[br]Your stature is like a palm tree,
And your breasts are like its clusters.
I said, ‘I will climb the palm tree,
I will grasp its fruit stalks.’
Oh, may your breasts be like clusters of the vine,
And the fragrance of your [bs]breath like (GT)apples,
And your [bt](GU)mouth like the best wine!”

The Bride

“It (GV)goes down smoothly for my beloved,
Flowing gently through the lips of those who are asleep.

The Union of Love

10 (GW)I am my beloved’s,
And his (GX)desire is for me.
11 Come, my beloved, let’s go out to the [bu]country,
Let’s spend the night in the villages.
12 Let’s rise early and go to the vineyards;
Let’s (GY)see whether the vine has grown
And its buds have opened,
And whether the pomegranates have bloomed.
There I will give you my love.
13 The (GZ)mandrakes have given forth fragrance;
And over our doors are all (HA)delicious fruits,
New as well as old,
Which I have saved for you, my beloved.

The Lovers Speak

“Oh that you were like a brother to me
Who nursed at my mother’s breasts.
If I found you outdoors, I would kiss you;
No one would despise me, either.
I would lead you and (HB)bring you
Into the house of my mother, who used to instruct me;
I would give you spiced wine to drink from the juice of my pomegranates.
Let (HC)his left hand be under my head,
And his right hand embrace me.”

The Groom

(HD)Swear to me, you daughters of Jerusalem:
[bv]Do not disturb or awaken my love
Until she pleases.”

The Chorus

(HE)Who is this coming up from the wilderness,
Leaning on her beloved?”

The Bride

“Beneath the (HF)apple tree I awakened you;
There your mother went into labor with you,
There she was in labor and gave birth to you.
Put me like a seal over your heart,
Like a (HG)seal on your arm.
For love is as strong as death,
[bw](HH)Jealousy is as severe as Sheol;
Its flames are flames of fire,
[bx]The flame of the Lord.
Many waters cannot quench love,
Nor will rivers flood over it;
(HI)If a man were to give all the riches of his house for love,
It would be utterly despised.”

The Chorus

“We have a little sister,
And she (HJ)has no breasts;
What shall we do for our sister
On the day when she is spoken for?
If she is a wall,
We will build on her a battlement of silver;
But if she is a door,
We will barricade her with (HK)planks of cedar.”

The Bride

10 “I was a wall, and (HL)my breasts were like towers;
Then I became in his eyes as one who finds peace.
11 Solomon had a (HM)vineyard at Baal-hamon;
He (HN)entrusted the vineyard to (HO)caretakers.
Each one was to bring a (HP)thousand shekels of silver for its (HQ)fruit.
12 My very own vineyard is [by]at my disposal;
The thousand shekels are for you, Solomon,
And two hundred are for those who take care of its fruit.”

The Groom

13 “You who sit in the gardens:
My (HR)companions are listening for your voice—
(HS)Let me hear it!”

The Bride

14 [bz]Hurry, my beloved,
And be (HT)like a gazelle or a young [ca]stag
On the (HU)mountains of balsam trees!”

Footnotes

  1. Song of Solomon 1:1 Or Best of the Songs
  2. Song of Solomon 1:2 The speaker identifications are not from the Hebrew text nor the Septuagint, but reflect an ancient tradition which appears in some manuscripts.
  3. Song of Solomon 1:2 Lit more pleasant
  4. Song of Solomon 1:3 Lit oil poured from one vessel to another
  5. Song of Solomon 1:3 Or virgins
  6. Song of Solomon 1:6 Or swarthy, blackish
  7. Song of Solomon 1:7 Some ancient versions wanders
  8. Song of Solomon 1:9 Lit I have compared you to
  9. Song of Solomon 1:12 Lit nard
  10. Song of Solomon 1:15 Lit Behold
  11. Song of Solomon 1:15 Lit Behold
  12. Song of Solomon 1:16 Lit Behold
  13. Song of Solomon 2:1 Lit asphodel
  14. Song of Solomon 2:2 Lit daughters
  15. Song of Solomon 2:3 Lit sons
  16. Song of Solomon 2:3 Lit palate
  17. Song of Solomon 2:4 Lit house of wine
  18. Song of Solomon 2:9 Lit of the stags
  19. Song of Solomon 2:12 Or singing
  20. Song of Solomon 2:14 Or crag
  21. Song of Solomon 2:14 Lit your appearance
  22. Song of Solomon 2:14 Lit your appearance
  23. Song of Solomon 2:15 Or jackals
  24. Song of Solomon 2:15 Or young
  25. Song of Solomon 2:15 Or jackals
  26. Song of Solomon 2:17 Or ravines; or perfumes
  27. Song of Solomon 3:2 Or Let me arise
  28. Song of Solomon 3:2 Or Let me go about
  29. Song of Solomon 3:2 Or Let me seek
  30. Song of Solomon 3:4 Lit passed
  31. Song of Solomon 3:6 Lit Who
  32. Song of Solomon 3:7 I.e., an elegant couch designed to be carried with poles by servants
  33. Song of Solomon 3:8 Lit terror in the nights
  34. Song of Solomon 3:9 I.e., an elegant throne with poles, carried by servants
  35. Song of Solomon 3:10 Or support
  36. Song of Solomon 3:11 Or wreath
  37. Song of Solomon 4:1 Lit Behold
  38. Song of Solomon 4:1 Lit Behold
  39. Song of Solomon 4:6 Lit the day blows
  40. Song of Solomon 4:8 Or look
  41. Song of Solomon 4:9 Or stolen
  42. Song of Solomon 4:9 Or stolen
  43. Song of Solomon 4:10 Lit better
  44. Song of Solomon 4:13 Or park; or garden
  45. Song of Solomon 4:15 Lit living; i.e., running
  46. Song of Solomon 4:16 Or Drift through my
  47. Song of Solomon 5:1 Or become drunk
  48. Song of Solomon 5:2 Lit filled
  49. Song of Solomon 5:6 Lit soul
  50. Song of Solomon 5:9 Or What is your beloved more than another beloved
  51. Song of Solomon 5:9 Or What is your beloved more than another beloved
  52. Song of Solomon 5:10 I.e., of reddish hair or skin
  53. Song of Solomon 5:13 Lit Towers
  54. Song of Solomon 5:14 Lit lapis lazuli
  55. Song of Solomon 5:16 Lit palate
  56. Song of Solomon 6:8 Or virgins
  57. Song of Solomon 6:9 Lit one
  58. Song of Solomon 6:9 Lit one
  59. Song of Solomon 6:9 Lit daughters
  60. Song of Solomon 6:9 Or happy
  61. Song of Solomon 6:12 Lit I was not aware, my soul
  62. Song of Solomon 6:12 Or Ammi-nadib
  63. Song of Solomon 6:13 Ch 7:1 in Heb
  64. Song of Solomon 6:13 Or Mahanaim
  65. Song of Solomon 7:1 Ch 7:2 in Heb
  66. Song of Solomon 7:1 Or Nobleman’s
  67. Song of Solomon 7:2 Lit Fenced around
  68. Song of Solomon 7:5 Lit is upon
  69. Song of Solomon 7:6 Or With love among your charms
  70. Song of Solomon 7:7 Lit This stature of yours
  71. Song of Solomon 7:8 Lit nose
  72. Song of Solomon 7:9 Lit palate
  73. Song of Solomon 7:11 Lit field
  74. Song of Solomon 8:4 Lit Why should you disturb or
  75. Song of Solomon 8:6 Or Its passion is as inflexible
  76. Song of Solomon 8:6 Another reading is A vehement flame
  77. Song of Solomon 8:12 Lit before me
  78. Song of Solomon 8:14 Lit Flee
  79. Song of Solomon 8:14 Lit of the stags

The Young Shulammite Bride and Jerusalem’s Daughters

The [a]Song of Songs [the best of songs], which is Solomon’s.(A)

[b](The Shulammite Bride)


“May he kiss me with the kisses of his mouth!” [Solomon arrives, she turns to him, saying,]
“For your love is better than wine.

“The aroma of your oils is fragrant and pleasing;
Your name is perfume poured out;
Therefore the maidens love you.

“Draw me away with you and let us run together!
Let the king bring me into his chambers.”

[c](The Chorus)

“We will rejoice and be glad in you;
We will remember and extol your love more [sweet and fragrant] than wine.
Rightly do they love you.”

(The Shulammite Bride)


“I am deeply tanned but lovely,
O daughters of Jerusalem,
[I am dark] like the tents of [the Bedouins of] Kedar,
Like the [beautiful] curtains of Solomon.

“Do not gaze at me because I am deeply tanned,
[I have worked in] the sun; it has left its mark on me.
My mother’s sons were angry with me;
They made me keeper of the vineyards,
But my own vineyard (my complexion) I have not kept.”

“Tell me, O you whom my soul loves,
Where do you pasture your flock,
Where do you make it lie down at noon?
For why should I be like one who is veiled
Beside the flocks of your companions?”(B)

Solomon, the Lover, Speaks

(The Bridegroom)


“If you do not know [where your lover is],
O you fairest among women,
Run along, follow the tracks of the flock,
And pasture your young goats
By the tents of the shepherds.


“To me, my love, you are like
My [favorite] mare among the chariots of Pharaoh.
10 
“Your cheeks are lovely with ornaments,
Your neck with strings of jewels.”

(The Chorus)

11 
“We will make for you chains and ornaments of gold,
[Studded] with beads of silver.”

(The Shulammite Bride)

12 
“While the king was at his table,
My perfume (Solomon) sent forth [his] fragrance [surrounding me].
13 
“My beloved is to me like a pouch of myrrh
Which lies all night between my breasts.
14 
“My beloved is to me a cluster of henna flowers
In the [fragrant] vineyards of [d]Engedi.”

(The Bridegroom)

15 
“Behold, how beautiful you are, my darling,
Behold, how beautiful you are!
Your eyes are dove’s eyes.”

(The Shulammite Bride)

16 
“Behold, how fair and handsome you are, my beloved;
And so delightful!
Our arbor is green and luxuriant.
17 
“The beams of our houses are cedars,
Our rafters and panels are cypresses.

The Bride’s Admiration

“I am the rose [of the plain] of Sharon,
The lily of the valleys [that grows in deep places].”

(The Bridegroom)


“Like the lily among the thorns,
So are you, my darling, among the maidens.”

(The Shulammite Bride)


“Like an apple tree [rare and welcome] among the trees of the forest,
So is my beloved among the young men!
In his shade I took great delight and sat down,
And his fruit was sweet and delicious to my palate.

“He has brought me to his banqueting place,
And his banner over me is love [waving overhead to protect and comfort me].

“Sustain me with raisin cakes,
Refresh me with apples,
Because I am sick with love.

“Let his left hand be under my head
And his right hand embrace me.”(C)

(The Bridegroom)


“I command that you take an oath, O daughters of Jerusalem,
By the gazelles or by the does of the field [which run free],
That you do not rouse nor awaken my love
Until she pleases.”

(The Shulammite Bride)


“Listen! My beloved!
Behold, he comes,
Climbing on the mountains,
Leaping and running on the hills!(D)

“My beloved is like a gazelle or a young stag.
Behold, he is standing behind our wall,
He is looking through the windows,
He is gazing through the lattice.

10 
“My beloved speaks and says to me,
‘Arise, my love, my fair one,
And come away.
11 
‘For behold, the winter is past,
The rain is over and gone.
12 
‘The flowers appear on the earth once again;
The time for singing has come,
And the voice of the turtledove is heard in our land.
13 
‘The fig tree has budded and ripens her figs,
And the vines are in blossom and give forth their fragrance.
Arise, my love, my fair one,
And come away [to climb the rocky steps of the hillside].’”

(The Bridegroom)

14 
“O my dove, [here] in the clefts in the rock,
In the sheltered and secret place of the steep pathway,
Let me see your face,
Let me hear your voice;
For your voice is sweet,
And your face is lovely.”

(The Chorus)

15 
“Catch the foxes for us,
The little foxes that spoil and ruin the vineyards [of love],
While our vineyards are in blossom.”

(The Shulammite Bride)

16 
“My beloved is mine and I am his;
He pastures his flock among the lilies.(E)
17 
“Until the cool of the day when the shadows flee away,
Return quickly, my beloved, and be like a gazelle
Or a young stag on the mountains of Bether [which separate us].”

The Bride’s Troubled Dream

(The Shulammite Bride)

“On my bed night after night [I dreamed that] I sought the one
Whom my soul loves;
I sought him but did not find him.(F)

I said ‘So I must arise now and go out into the city;
Into the streets and into the squares [places I do not know]
I must seek him whom my soul loves.’
I sought him but I did not find him.

“The watchmen who go around the city found me,
And I said, ‘Have you seen him whom my soul loves?’

“Scarcely had I passed them
When I found him whom my soul loves.
I held on to him and would not let him go
Until I had brought him to my mother’s house,
And into the chamber of her who conceived me.”(G)

(The Bridegroom)


“I command that you take an oath, O daughters of Jerusalem,
By the gazelles or by the does of the field,
That you do not rouse nor awaken my love
Until she pleases.”

Solomon’s Wedding Day

(The Shulammite Bride)


“What is this coming up from the wilderness
Like [stately] pillars of smoke
Perfumed with myrrh and frankincense,
With all the fragrant powders of the merchant?”

(The Chorus)


“Behold, it is the couch ([e]palanquin) of Solomon;
Sixty mighty men around it,
Of the mighty men of Israel.

“All of them handle the sword,
All expert in war;
Each man has his sword at his thigh,
Guarding against the terrors of the night.

“King Solomon has made for himself a palanquin
From the [cedar] wood of Lebanon.
10 
“He made its posts of silver,
Its back of gold,
Its seat of purple cloth,
The interior lovingly and intricately wrought
By the daughters of Jerusalem.
11 
“Go forth, O daughters of Zion,
And gaze on King Solomon wearing the crown
With which his mother [Bathsheba] has crowned him
On the day of his wedding,
On the day of his gladness of heart.”

Solomon’s Love Expressed

(The Bridegroom)

“How fair and beautiful you are, my darling,
How very beautiful!
Your eyes behind your veil are like those of a dove;
Your hair is like [the shimmering black fleece of] a flock of [Arabian] goats
That have descended from Mount Gilead [beyond the Jordan].

“Your teeth are like a flock of newly shorn ewes
Which have come up from washing,
All of which bear twins,
And not one among them has lost her young.

“Your lips are like a ribbon of scarlet,
And your mouth is lovely.
Your temples are like a slice of the pomegranate
Behind your veil.

“Your neck is like the tower of David,
Built with rows of [glistening] stones,
Whereon hang a thousand shields,
All of them shields of warriors.

“Your two breasts are like two fawns,
Twins of a gazelle
Which feed among the lilies.

“Until the day breaks
And the shadows flee away,
[In my thoughts] I will go my way to the mountain of myrrh
And to the hill of frankincense.


“O my love, you are altogether beautiful and fair.
There is no flaw nor blemish in you!(H)

Come away with me from Lebanon, my [promised] bride,
May you come with me from Lebanon.
Journey down from the top of Amana,
From the summit of Senir and Hermon,
From the dens of lions,
From the mountains of leopards.(I)

“You have ravished my heart and given me courage, my sister, my [promised] bride;
You have ravished my heart and given me courage with a single glance of your eyes,
With one jewel of your necklace.
10 
“How beautiful is your love, my sister, my [promised] bride!
How much better is your love than wine,
And the fragrance of your oils
Than all kinds of balsam and spices.(J)
11 
“Your lips, my [promised] bride, drip honey [as the honeycomb];
Honey and milk are under your tongue,
And the fragrance of your garments is like the fragrance of Lebanon.
12 
“A garden enclosed is my sister, my [promised] bride—
A rock garden locked, a spring sealed up.
13 
“Your shoots are an orchard of pomegranates,
[A paradise] with precious fruits, henna with fragrant plants,(K)
14 
Fragrant plants and saffron, calamus and cinnamon,
With all trees of frankincense,
Myrrh and aloes, along with all the finest spices.
15 
You are a fountain in a garden,
A well of fresh and living water,
And streams flowing from Lebanon.”(L)

(The Shulammite Bride)

16 
“Awake, O north wind,
And come, south wind [blow softly upon my garden];
Make my garden breathe out fragrance, [for the one in whom my soul delights],
Let its spices flow forth.
Let my beloved come into his garden
And eat its choicest fruits.”

The Torment of Separation

(The Bridegroom)

“I have come into my garden, my sister, my [promised] bride;
I have gathered my myrrh along with my balsam and spice [from your sweet words].
I have eaten my honeycomb with my honey;
I have drunk my wine with my milk.
Eat, friends;
Drink and drink deeply, O lovers.”(M)

(The Shulammite Bride)


“I was asleep, but my heart was awake.
A voice [in my dream]! My beloved was knocking:
‘Open to me, my sister, my darling,
My dove, my perfect one!
For my head is drenched with the [heavy night] dew;
My hair [is covered] with the dampness of the night.’(N)

“I had taken off my dress,
How can I put it on again?
I had washed my feet,
How could I get them dirty again?(O)

“My beloved extended his hand through the opening [of the door],
And my feelings were aroused for him.

“I arose to open for my beloved;
And my hands dripped with myrrh,
And my fingers with liquid [sweet-scented] myrrh,
On the handles of the bolt.

“I opened for my beloved,
But my beloved had turned away and was gone.
My heart went out to him when he spoke.
I searched for him, but I could not find him;
I called him, but he did not answer me.

“The watchmen who make the rounds in the city found me.
They struck me, they wounded me;
The guardsmen of the walls took my shawl from me.

“I command that you take an oath, O daughters of Jerusalem,
If you find my beloved,
As to what you tell him—
[Say that] I am sick from love [sick from being without him].”(P)

(The Chorus)


“What is your beloved more than another beloved,
O most beautiful among women?
What is your beloved more than another beloved,
That you should so command us to take an oath?”(Q)

Admiration by the Bride

(The Shulammite Bride)

10 
“My beloved is exquisitely handsome and ruddy,
Outstanding among ten thousand.(R)
11 
“His head is like [precious] gold, pure gold;
His hair is [curly] like clusters of dates
And black as a raven.
12 
“His eyes are like doves
Beside streams of water,
Bathed in milk
And reposed in their setting.
13 
“His cheeks are like a bed of balsam,
Banks of sweet, fragrant herbs.
His lips are lilies
Dripping sweet-scented myrrh.
14 
“His hands are rods of gold
Set with beryl;
His abdomen is a figure of carved ivory
Inlaid with sapphires.
15 
“His legs are [strong and steady] pillars of alabaster
Set upon pedestals of fine gold.
His appearance is like Lebanon,
Stately and choice as the cedars.
16 
“His mouth is full of sweetness;
Yes, he is altogether lovely and desirable.
This is my beloved and this is my friend,
O daughters of Jerusalem.”(S)

Mutual Delight in Each Other

(The Chorus)

“Where has your beloved gone,
O most beautiful among women?
Where is your beloved hiding himself,
That we may seek him with you?”

(The Shulammite Bride)


“My beloved has gone down to his garden,
To the beds of balsam,
To feed his flock in the gardens
And gather lilies.

“I am my beloved’s and my beloved is mine,
He who feeds his flock among the lilies.”

(The Bridegroom)


“You are as beautiful as [f]Tirzah, my darling,
As lovely as Jerusalem,
As majestic as an army with banners!

“Turn your [flashing] eyes away from me,
For they have confused and overcome me;
Your hair is like [the shimmering black fleece of] a flock of [Arabian] goats
That have descended from Mount Gilead.

“Your teeth are like a flock of ewes
Which have come up from their washing,
All of which bear twins,
And not one among them has lost her young.

“Your temples are like a slice of the pomegranate
Behind your veil.

“There are sixty queens and eighty [g]concubines,
And maidens without number;

But my dove, my perfect one, stands alone [above them all];
She is her mother’s only daughter;
She is the pure child of the one who bore her.
The maidens saw her and called her blessed and happy,
The queens and the concubines also, and they praised her, saying,(T)

10 
‘Who is this that looks down like the dawn,
Fair and beautiful as the full moon,
Clear and pure as the sun,
As majestic as an army with banners?’
11 
“I went down to the orchard of nut trees
To see the flowers of the valley,
To see whether the grapevine had budded
And the pomegranates were in flower.
12 
“Before I was aware [of what was happening], my desire had brought me
Into the area of the princes of my people [the king’s retinue].”

(The Chorus)

13 
“Return, return, O Shulammite;
Return, return, that we may gaze at you.”

(The Bridegroom)

“Why should you gaze at the Shulammite,
As at the dance of the two armies?

Admiration by the Bridegroom

“How beautiful are your feet in sandals,
O prince’s daughter!
The curves of your hips are like jewels,
The work of the hands of an artist.

“Your navel is a round goblet
Which never lacks mixed wine.
Your belly is like a heap of wheat
Surrounded with lilies.

“Your two breasts are like two fawns,
The twins of a gazelle.

“Your neck is like a tower of ivory,
Your eyes the [sparkling] pools of Heshbon
By the gate of Bath-rabbim.
Your nose is like the tower of Lebanon
Which looks toward Damascus.

“Your head crowns you like Mount Carmel,
And the flowing hair of your head like purple threads;
I, the king, am held captive by your [h]tresses.

“How beautiful and how delightful you are,
My love, with all your delights!

“Your stature is like that of a palm tree
And your breasts like its clusters [of dates].

“I said, ‘I will climb the palm tree;
I will grasp its branches.
Let your breasts be like clusters of the grapevine,
And the fragrance of your breath like apples,

‘And your kisses like the best wine!’”

(The Shulammite Bride)

“It goes down smoothly and sweetly for my beloved,
Gliding gently over his lips while he sleeps.

The Union of Love

10 
“I am my beloved’s,
And his desire is for me.(U)
11 
“Come, my beloved, let us go out into the country,
Let us spend the night in the villages.(V)
12 
“Let us go out early to the vineyards;
Let us see whether the vine has budded
And its blossoms have opened,
And whether the pomegranates have flowered.
There I will give you my love.
13 
“The mandrakes give forth fragrance,
And over our doors are all [kinds of] choice fruits,
Both new and old,
Which I have saved up for you, my beloved.

The Lovers Speak

“Oh, that you were like a brother to me,
Who nursed at the breasts of my mother.
If I found you out of doors, I would kiss you;
No one would blame me or despise me, either.(W)

“I would lead you and bring you
Into the house of my mother, who used to instruct me;
I would give you spiced wine to drink from the juice of my pomegranates.

“Let his left hand be under my head
And his right hand embrace me.”(X)

(The Bridegroom)


“I command you to take an oath, O daughters of Jerusalem,
That you do not rouse nor awaken my love
Until she pleases.”

(The Chorus)


“Who is this coming up from the wilderness
Leaning upon her beloved?”

(The Shulammite Bride)

“Under the apple tree I awakened you [to my love];
There your mother was in labor with you,
There she was in labor and gave you birth.

“Put me like a seal on your heart,
Like a seal on your arm;
For love is as strong as death,
Jealousy is as severe and cruel as Sheol (the place of the dead).
Its flashes are flashes of fire,
[A most vehement flame] the very flame of the [i]Lord!(Y)

“Many waters cannot quench love,
Nor can rivers drown it.
If a man would offer all the riches of his house for love,
It would be utterly scorned and despised.”

(The Chorus)


“We have a little sister
And she has no breasts.
What shall we do for our sister
On the day when she is spoken for [in marriage]?

“If she is a wall (discreet, womanly),
We will build on her a turret (dowry) of silver;
But if she is a door (bold, flirtatious),
We will enclose her with planks of cedar.”

(The Shulammite Bride)

10 
“I was a wall, and my breasts were like the towers.
Then I became in the king’s eyes
As one [to be respected and allowed] to find peace.
11 
“Solomon had a vineyard at Baal-hamon;
He entrusted the vineyard to caretakers;
Each one was to bring him a thousand shekels of silver for its fruit.
12 
“My very own vineyard is at my disposal;
The thousand [shekels of silver] are for you, O Solomon,
And two hundred are for those who tend the fruit.”

(The Bridegroom)

13 
“O you who sit in the gardens,
My companions are listening for your voice—
Let me hear it.”

(The Shulammite Bride)

14 
“Hurry, my beloved and come quickly,
Like a gazelle or a young stag [taking me home]
On the mountains of spices.”

Footnotes

  1. Song of Solomon 1:1 Some theologians believe the Song of Solomon to be a collection of songs, but it is more generally understood to be a sort of drama or lyric poem celebrating the wholesomeness of a growing love that leads to maturity in marriage. The ancient rabbis understood it as an allegory of the relationship between God and Israel, and viewed the details as symbolic.
  2. Song of Solomon 1:2 The parenthetical headings indicate that the speakers are not from the Hebrew text nor the Septuagint, but reflect an ancient tradition which appears in some manuscripts.
  3. Song of Solomon 1:5 The purpose of the chorus is to echo and expand the sentiments of the bride and her bridegroom. The members of the chorus are not always known, but have been variously identified as “daughters of Jerusalem,” “daughters of Zion,” “ladies in waiting,” “friends” or “relatives” of the bride.
  4. Song of Solomon 1:14 An oasis on the western side of the Dead Sea.
  5. Song of Solomon 3:7 A conveyance that was used in ancient times especially for the transport of one person, that consisted of an enclosed sedan chair usually in the form of a box with wooden shutters, and that is carried on the shoulders of men by means of projecting poles.
  6. Song of Solomon 6:4 A city in northern Israel known for its gardens and natural beauty.
  7. Song of Solomon 6:8 See note Gen 22:24.
  8. Song of Solomon 7:5 I.e. the long, unbound hair of a woman.
  9. Song of Solomon 8:6 Heb YHWH (Yahweh).

Here beginneth the Song of Songs[a].

Kiss he me with the kiss of his mouth. For thy loves be better than wine (For thy love is better than wine)[b],

and give odour with best ointments. Thy name is (like) oil shed out; therefore young damsels loved thee. (and thy aroma is equal to the best perfumes. Thy name is like oil poured out; and so the young women, or the maidens, loved thee.)

Draw thou me after thee; we shall run. The king led me into his cellars; we mindful of thy loves above wine, shall make full out joy, and we shall be glad in thee; rightful men love thee. (Draw thou me after thee; and we shall run away/and we shall run together. The king led me into his chamber; and we thinking more about thy love than about wine, shall rejoice, and we shall be glad for thee; yea, all the upright people love thee.)

Ye daughters of Jerusalem, I am black, but fair, as the tabernacles of Kedar, as the skins of Solomon. (Ye daughters of Jerusalem, I am black, and beautiful, like the tents of Kedar, and like Solomon’s curtains.)

Do not ye behold me, that I am black, for the sun hath discoloured me; the sons of my mother fought against me, they set me a keeper in vineries; I kept not my vinery. (Do not ye look down upon me, because I am black, for the sun hath coloured me, that is, it hath tanned me; the sons of my mother fought against me, and they made me the guardian of the vineyards; and so I could not look after my own vineyard.)

Thou spouse, whom my soul loveth, show to me, where thou pasturest, (yea,) where thou restest in midday; lest I begin to wander, after the flocks of thy fellows.

A! thou fairest among women, if thou knowest not thyself, go thou out, and go forth after the steps of thy flocks; and feed thy kids, beside the tabernacles of shepherds. (O! thou most beautiful among women, if thou thyself knowest not, go thou out, and go forth after the steps of thy flocks; and feed thy goat kids, beside the shepherds’ tents.)

My love, I likened thee to mine host of knights in the chariots of Pharaoh. (My love, I would liken thee to Pharaoh’s army of chariot drivers.)

10 Thy cheeks be fair, as of a turtle; thy neck is as brooches. (Thy cheeks be beautiful, like a turtledove; thy neck is adorned with jewels.)

11 We shall make to thee golden ornaments, parted and made diverse with silver. (We shall make golden ornaments for thee, set with silver beads.)

12 When the king was in his resting place, my nard gave his odour. (While the king lieth on his couch, my spikenard gave forth its aroma.)

13 My darling is a bundle of myrrh to me; he shall dwell betwixt my teats. (My darling is like a bundle of myrrh for me; and he shall rest between my breasts.)

14 My darling is to me (as) a cluster of cypress tree(s), among the vineries of Engedi. (My darling is like a cluster of cypress trees for me, among the vineyards of Engedi.)

15 Lo! my love, thou art fair; lo! thou art fair, thine eyes be the eyes of culvers. (Lo! my love, thou art beautiful; lo! thou art beautiful, thine eyes be like doves.)

16 Lo! my darling, thou art fair and shapely; our bed is fair as flowers. (Lo! my darling, thou art beautiful and shapely; the grass and the flowers shall be our bed.)

17 The beams of our houses be of cedar; our couplings be of cypress. (The beams of our house shall be the cedars; our couplings shall be the cypress trees.)

I am a flower of the field, and a lily of great valleys. (I am a flower of Sharon, and a lily of the great valley.)

As a lily among thorns, so is my friendess among daughters. (Like a lily among the thorns, is my friendess among the daughters.)

As an apple tree among the trees of woods, so (is) my darling among (the) sons. I sat under the shadow of him, whom I desired; and his fruit was sweet to my throat. (Like an apple tree among the trees of the woods, is my darling among the sons of men. I sat under his shadow, yea, he whom I desired; and his fruit was sweet to my taste.)

The king led me into the wine cellar; he ordained charity in me (he ordained his love upon me).

Beset ye me with flowers, compass ye me with apples; for I am sick for love. (Put ye flowers about me, yea, surround ye me with apple blossoms; for I am weak, or I faint, because of love.)

His left hand is under mine head; and his right hand shall embrace me.

Ye daughters of Jerusalem, I charge you greatly, by caprets, and harts of fields, that ye raise not, neither make to awake the dearworthy spousess, till she will. (Ye daughters of Jerusalem, I strongly command you, by the gazelles, and the harts of the fields, that ye raise not up, nor awaken the dearworthy spousess, until she desireth it.)

The voice of my darling; lo! this darling cometh leaping in mountains, and skipping over little hills. (The voice of my darling; lo! my darling cometh leaping over the mountains, and skipping over the little hills.)

My darling is like a capret, and a calf of harts; lo! he standeth behind our wall, and beholdeth by the windows, and looketh through the lattice. (My darling is like a gazelle, or like a hart calf; lo! he standeth behind our wall, and seeth in through the windows, and looketh through the lattice.)

10 Lo! my darling speaketh to me, My love, my culver, my fair spousess, rise thou, haste thou, and come thou; (Lo! my darling speaketh to me, and saith, My love, my dove, my beautiful spousess, rise thou up, hasten thou, and come thou away;)

11 for winter is passed now, rain is gone, and is departed away. (for the winter is now passed, finally the rains have gone away, yea, they have departed at last.)

12 Flowers have appeared in our land, and the time of cutting is come; the voice of a turtle is heard in our land (the song of a turtledove is heard in our land),

13 the fig tree hath brought forth his buds; the vineries flowering have given their odour. My love, my fair spousess, rise thou, haste thou, and come thou. (the fig tree hath brought forth its buds; the flowering vines have given forth their aroma. My love, my beautiful spousess, rise thou up, hasten thou, and come thou away.)

14 My culver is in the holes of [the] stone, in the chink of a wall without mortar. Show thy face to me, thy voice sound in mine ears; for thy voice is sweet, and thy face is fair. (My dove is in the holes of the stone, in the chink of a wall made without mortar. Show thy face to me, let thy voice sound in my ears; for thy voice is sweet, and thy face is so beautiful.)

15 Catch ye little foxes to us, that destroy the vineries; for our vinery hath flowered. (Catch ye for us the little foxes, that destroy the vineyards; for our vines have flowered.)

16 My darling is to me, and I am to him, which is fed among lilies; (My darling is for me, and I am for him, who is fed among the lilies;)

17 till the day spring, and shadows be bowed down. My darling, turn thou again; be thou like a capret, and a calf of harts, on the hills of Bether. (until the day spring forth, and the shadows be bowed down. My darling, return thou; be thou like a gazelle, or a hart calf, on the hills of Bether/upon the rugged hills.)

In my little bed, I sought him by nights, whom my soul loveth; I sought him, and I found not. (In my little bed, night after night, I sought him, whom my soul loveth; I sought him, but I could not find him.)

I shall rise, and I shall compass the city, by little streets and large streets; I shall seek him, whom my soul loveth; I sought him, and I found not. (So I said, I shall arise, and I shall go about the city, by the little streets and the large streets; I shall seek him, whom my soul loveth; so I sought him, but I could not find him.)

(The) Watchmen, that keep the city, found me. (I asked,) Whether ye saw him, whom my soul loveth? (But the watchmen, who guard the city, found me. And I asked them, Have ye seen him, whom my soul loveth?)

A little when I had passed them, I found him, whom my soul loveth (Then only a little while after that I had left them, I found him, whom my soul loveth); I held him, and I shall not leave him, till I bring him into the house of my mother, and into the (bed-)closet of my mother.

Ye daughters of Jerusalem, I charge you greatly, by the caprets, and harts of fields, that ye raise not, neither make to awake the dearworthy spousess, till she will. (Ye daughters of Jerusalem, I strongly command you, by the gazelles, and the harts of the fields, that ye raise not up, nor awaken the dearworthy spousess, until she desireth it.)

Who is this woman, that goeth up by the desert, as a rod of smoke of sweet smelling spices, of myrrh, and of incense, and of all powder of an ointment maker? (Who is this woman, who goeth up by the desert, like a column of smoke of sweet smelling spices, yea, of myrrh, and of incense, and of all the powders of a perfume maker?)

Lo! sixty strong men of the strongest men of Israel compass the bed of Solomon; (Lo! sixty strong men of the strongest of Israel surround, or protect, Solomon in his bed;)

and all they hold swords, and be most witting to battles; the sword of each man is on his hip, for the dread of nights. (and they all hold swords, and be most knowing about battle, or about fighting; the sword of each man is on his hip, ready for any attack in the night.)

King Solomon made to him a seat, of the wood of Lebanon; (King Solomon made for himself a throne out of the wood of Lebanon;)

10 he made the pillars thereof of silver; he made a golden resting place, a going up of purple; and he arrayed the middle things with charity, for the daughters of Jerusalem. (he covered its pillars, or its posts, with silver; and its golden seat had a purple cushion, lovingly woven by the daughters of Jerusalem.)

11 Ye daughters of Zion, go out, and see king Solomon in the diadem, with which his mother crowned him, in the day of his espousing, and in the day of the gladness of his heart. (Ye daughters of Zion, go out, and see King Solomon in his crown, with which his mother crowned him, on the day of his espousing, that is, on his wedding day, yea, on the day when his heart was happy, and full of joy.)

My friendess, thou art full fair, thou art full fair; thine eyes be (like) of culvers, without that, that is hid within; thine hairs be as the flocks of goats, that went up from the hill(s) of Gilead. (My friendess, thou art so beautiful, thou art so beautiful; thine eyes be like doves, behind thy veil; thy hair is like the flocks of goats, that went up from Mount Gilead.)

Thy teeth be as the flocks of shorn sheep, that went up from [the] washing; all be with double lambs, and no barren is among those. (Thy teeth be like the flocks of shorn sheep, that went up from the washing; all of them have double lambs, or twins, and there is no barren among them.)

Thy lips be as a red lace, and thy speech is sweet; as the remnant of an apple of Punic, so be thy cheeks, without that, that is hid within. (Thy lips be like a red lace, and thy voice is sweet; thy cheeks be like a piece of an apple of Punic/thy cheeks be like a piece of a pomegranate, behind thy veil.)

Thy neck is as the tower of David, which is builded with strongholds made before for defence; a thousand shields hang on it, all [the] armour of strong men. (Thy neck is like the tower of David, which is built with strongholds, or with bulwarks, made ahead of time for defence; a thousand shields hang on it, all the armour of the strong.)

Thy two teats be as two kids, twins of a capret, that be fed among (the) lilies, (Thy two breasts be like two kids, or like two fawns, yea, like the twins of a gazelle, that be fed among the lilies.)

till the day spring, and [the] shadows be bowed down. I shall go to the mountain of myrrh, and to the little hill of incense. (And when the day shall spring forth, and the shadows shall be bowed down, then I shall go to the mountain of myrrh, and to the little hill of incense.)

My love, thou art all-fair, and no wem is in thee. (My love, thou art so very beautiful, and there is no blemish on thee/and there is no fault in thee.)

My spousess, come thou from the Lebanon; come thou from the Lebanon, come thou; beholding from the head of Amana, from the top of Shenir and Hermon, from the dens of lions, from the hills of leopards. (My spousess, come thou from Lebanon; come thou from Lebanon, come thou; come thou down from the top of Amana, from the top of Shenir, and the top of Hermon, from the dens of the lions, and from the hills of the leopards.)

My sister spousess, thou hast wounded mine heart; thou hast wounded mine heart, in one of thine eyes, and in one hair of thy neck. (My dear spousess, thou hast stolen my heart; yea, thou hast stolen my heart, with one look from thine eyes, and with one jewel of thy necklace.)

10 My sister spousess, thy loves be full fair; thy loves be fairer than wine, and the odour of thy clothes is above all sweet smelling ointments. (My dear spousess, thy love is so beautiful; thy love is more beautiful than wine, and the aroma of thy clothes smelleth more sweet than any perfume.)

11 Spousess, thy lips be (as) an honeycomb dropping; honey and milk be under thy tongue, and the odour of thy clothes is as the odour of incense. (Spousess, thy lips be like a dripping honeycomb; honey and milk be upon thy tongue, and the aroma of thy clothes is like the aroma of Lebanon.)

12 My sister spousess, a garden closed (al)together; a garden closed (al)together, a well asealed. (My dear spousess is a garden altogether enclosed, yea, a secret garden; a garden altogether enclosed, and a sealed well.)

13 Thy sendings-out be (a) paradise of (the) apples of Punic, with the fruits of apples, cypress trees, with nard; (Thy out-sendings, or thy shoots, be like a garden of the apple trees of Punic, with its fruits of apples, and cypress trees, with spikenard;/Thy cheeks be like an orchard of pomegranate trees, with its fruits, and cypress trees, with spikenard;)

14 nard and saffron, an herb called fistula, and canel, with all [the] trees of the Lebanon, myrrh, and aloes, with all the best, either (the) first, ointments. (spikenard and saffron, henna, and cinnamon, with all the trees of incense, myrrh, and aloes, with all the best spices, or the choicest of perfumes.)

15 A well of (the) gardens, a well of welling, either quick, waters, that flow with fierceness from the Lebanon. (The well in the garden is a fresh water well, that floweth with fierceness from Lebanon.)

16 Rise thou (up), north wind, and come thou, south wind; blow thou through my garden, and the sweet smelling ointments thereof shall flow (blow thou through my garden, and its sweet smelling perfumes shall flow forth). My darling, come he into his garden, to eat the fruit of his apples.

My sister spousess, come thou into my garden. I have reaped my myrrh, with my sweet smelling spices; I have eaten an honeycomb, with mine honey; I have drunk my wine, with my milk. Friends, eat ye, and drink; and most dear friends, be ye filled greatly. (My dear spousess, come thou into my garden. I have gathered my myrrh, and my sweet smelling spices; I have eaten a honeycomb, and my honey; I have drunk my wine, and my milk. Friends, eat ye, and drink; yea, my most dear friends, be ye greatly filled.)

I sleep, and mine heart waketh. The voice of my darling knocking; my sister, my love, my culver, my spousess unwemmed, open thou to me; for mine head is full of dew, and mine hairs be full of [the] drops of nights. (I sleep, and then my heart awakeneth. My darling is knocking, and saying, My dear, my love, my dove, my unblemished spousess, open thou the door to me; for my head is drenched with dew, yea, my hair is full of the drops, or the mist, of the night.)

I have unclothed me of my coat; how shall I be clothed therein? I have washed my feet; how shall I defoul them? (I have taken off my coat; shall I now put it on again? I have washed my feet; shall I now defile them again?)

My darling put his hand by an hole (of the door); and my womb trembled at the touching thereof.

I rose, for to open to my darling; mine hands dropped myrrh, and my fingers were full of myrrh most proved. (I rose, to open the door for my darling; my hands dripped with myrrh, yea, my fingers were covered with the best myrrh.)

I opened the wicket of my door to my darling; and he had bowed away, and had passed forth. My soul was melted, as the darling spake; I sought, and I found not him; I called, and he answered not to me. (And I opened my door for my darling; but he had turned away, yea, he had gone forth. My soul had melted, as my darling had spoken; and now I sought him, but I could not find him; I called to him, but he did not answer me.)

The keepers that compassed the city found me; they smote me, and wounded me; the keepers of [the] walls took away my mantle. (But the guards, who went around the city, found me; and they struck me, and wounded me; yea, the guards on the walls took away my cloak.)

Ye daughters of Jerusalem, I beseech you by an holy thing, (that) if ye have found my darling, that ye tell to him, that I am sick for love. (Ye daughters of Jerusalem, I plead with you by a thing most holy, that if ye find my darling, that ye tell him, that I am weak, or that I faint, because of love.)

A! thou fairest of women, of what manner condition is thy darling of the beloved? of what manner condition is thy darling of a darling? for thou hast so besought us by an holy thing. (O! thou most beautiful of women, of what manner condition is thy darling more than any other beloved? of what manner condition is thy darling more than any other darling? for thou hast so besought us by such a holy thing.)

10 My darling is white and ruddy; chosen of thousands.

11 His head is best gold; his hairs be as the boughs of palm trees, and be black as a crow. (His face is smooth and bronzed; his hair is like the boughs of the palm trees, and it is as black as a crow.)

12 His eyes be as culvers on the strands of waters, that be washed in milk, and sit beside [the] fullest rivers. (His eyes be like the doves by the streams of water, that be washed with milk, and sit beside the fullest rivers.)

13 His cheeks be as gardens of sweet smelling spices, set of ointment makers; his lips be (as) lilies, dropping down the best myrrh. (His cheeks be like the gardens of sweet smelling spices, ready to be mixed by perfume makers; his lips be like lilies, dripping down the best myrrh.)

14 His hands be able to turn about, golden, and full of jacinths; his womb is of ivory (his belly is like ivory), adorned with sapphires.

15 His hips be pillars of marble, that be founded on foundaments of gold; his shapeliness is as the Lebanon, he is chosen as cedars. (His hips be like pillars of marble, that be founded on gold foundations; he is shapely like Lebanon/he is majestic, like the mountains of Lebanon, he is chosen, or favoured, like the cedars.)

16 His throat is most sweet, and he is all desirable. Ye daughters of Jerusalem, such is my darling, and this is my friend. (His voice is very sweet, and he is truly desirable. Ye daughters of Jerusalem, such is my darling, yea, this is my friend.)

Thou fairest of women, whither went [away] thy darling? whither bowed [down] thy darling? and we shall seek him with thee. (O most beautiful of women, where did thy darling go? where did thy darling lie down? yea, we shall seek him with thee.)

My darling went down into his orchard, to the garden of sweet smelling spices, that he be fed there in [the] orchards, and gather lilies.

I to my darling; and my darling, that is fed among the lilies, be to me. (I am for my darling; and my darling, he who is fed among the lilies, is for me.)

My love, thou art fair, sweet and shapely as Jerusalem, thou art fearedful as the battle array of hosts set in good order. (My love, thou art as beautiful as Tirzah, and as lovely as Jerusalem, and thou art as awesome as the battle array of armies set in good order.)

Turn away thine eyes from me, for they made me to flee away; thine hairs be as the flocks of goats, that appeared from Gilead (thy hair is like the flocks of goats, that appeared from Gilead).

Thy teeth be as a flock of sheep, that went up from [the] washing; all be with double lambs, either twins, and no barren there is among them. (Thy teeth be like a flock of sheep, that went up from the washing; all of them be with double lambs, or with twins, and there is no barren among them.)

As the rind of a pomegranate, so be thy cheeks, without thy privates. (Like the rind of a pomegranate, so be thy cheeks, behind thy veil.)

Sixty be queens, and eighty be secondary wives; and of young damsels is none number. (There be sixty queens, and eighty concubines, and of young women, or of maidens, there is no number.)

One is my culver, my perfect spousess, one is to her mother, and is the chosen of her mother; the daughters of Zion saw her, and preached her most blessed; queens, and secondary wives, praised her. (But only one is my dove, my perfect spousess, the only daughter of her mother, yea, the chosen of her mother; the daughters of Zion saw her, and proclaimed her most blessed; queens, and concubines, praised her.)

10 Who is this, that goeth forth, as the morrowtide rising, fair as the moon, chosen as the sun, fearedful as the battle array of hosts set in good order? (Who is this, who goeth forth, like daybreak, beautiful as the moon, chosen as the sun, as awesome as the battle array of armies set in good order?)

11 I came down into mine orchard, to see the apples of (the) great valleys, and to behold, if vineries had flowered (and to see, if the vines had flowered), and if the pomegranate trees had burgeoned.

12 I knew not; my soul troubled me, for the chariots of Amminadib. (But I knew not anything for sure; and my soul troubled me, like the chariots of Amminadib.)

13 Turn again, turn again, thou Shulamite; turn again, turn again, that we behold thee. What shalt thou see in the Shulamite, but companies of hosts? (Return, yea, return, O Shulamite; return, yea, return, so that we can see thee. How all of thee love to behold the Shulamite, as she danceth before thee!)

Daughter of the prince, thy goings be full fair in shoes; the jointures of thy hips be as brooches, that be made by the hand of a craftsman. (Daughter of the prince, thy feet be so beautiful in thy shoes; the curves of thy hips be like brooches, that be made by the hand of a craftsman.)

Thy navel is as a round cup, and well-formed, that hath never need to drinks; thy womb is as an heap of wheat, beset about with lilies. (Thy navel is like a round cup, that is well-formed, and never lacketh for drinks; thy belly is like a heap of wheat, surrounded by lilies.)

Thy two teats be as two kids, twins of a capret. (Thy two breasts be like two kids, or two fawns, yea, the twins of a gazelle.)

Thy neck is as a tower of ivory; thine eyes be as [the] cisterns in Heshbon, that be in the gate of the daughter of [the] multitude; thy nose is as the tower of Lebanon, that beholdeth against Damascus. (Thy neck is like an ivory tower; thine eyes be like the pools in Heshbon, that be at the gate of Bathrabbim; thy nose is like the tower of Lebanon, that looketh toward Damascus.)

Thine head is as Carmel; and the hairs of thine head be as the king’s purple, joined to troughs. (Thy head is held high like Mount Carmel; and the hair on thy head is like the king’s purple, braided with ribbons.)

Most dear spousess, thou art full fair, and full shapely in delights. (My dear spousess, thou art so beautiful, and so shapely, and so delightfully formed.)

Thy stature is likened to a palm tree, and thy teats to clusters of grapes. (Thy stature is like a palm tree/Thou art stately like a palm tree, and thy breasts be like clusters of grapes.)

I said, I shall go up into a palm tree, and I shall take the fruits thereof. And thy teats shall be as the clusters of grapes of a vinery; and the odour of thy mouth as the odour of pomegranates; (I said, I shall go up into the palm tree, and I shall take of its fruits. And thy breasts be like clusters of grapes in a vineyard; and the aroma of thy breath is like the aroma of pomegranates;)

thy throat shall be as best wine. Worthy to my darling for to drink, and to his lips and teeth to chew. (yea, thy breath is like the best wine. Worthy for thy darling to drink, and flowing over my lips and teeth.)

10 I shall cleave by love to my darling, and his turning shall be to me.

11 Come thou, my darling, go we out into the field; dwell we together in towns. (Come thou, my darling, let us go out into the fields, or into the countryside; and then stay we together in the towns.)

12 Rise we early to the vinery; see we, if the vine hath flowered, if the flowers bring forth fruit, if [the] pomegranates have flowered; there I shall give to thee my loves. (Rise we up early, and let us go to the vineyard; and we shall see, if the vine hath flowered, and if the flowers have brought forth fruit, and if the pomegranate trees have flowered; and there I shall give my love to thee.)

13 [The] Mandrakes have given their odour in our gates; my darling, I have kept to thee all apples, new and eld. (The mandrakes have given their aroma at our gates; my darling, I have kept all the fruits for thee, new and old.)

Who may grant to me thee, my brother, sucking the teats of my mother, that I find thee alone withoutforth, and that I kiss thee, and no man despise me then? (Who shall grant me, that thou be my brother, yea, he who hath sucked at my mother’s breasts, so that if I find thee alone outside, and I kiss thee, no man shall despise me?)

I shall take thee, and I shall lead thee into the house of my mother, and into the (bed-)closet of my mother; there thou shalt teach me, and I shall give to thee drink of wine made sweet, and of the must of my pomegranates (yea, my pomegranate wine).

His left hand shall be under mine head, and his right hand shall embrace me.

Ye daughters of Jerusalem, I charge you greatly, that ye raise not, neither make the dearworthy spousess to awake, till she will. (Ye daughters of Jerusalem, I strongly command you, that ye raise not up, nor awaken the dearworthy spousess, until she desireth it.)

Who is this spousess, that goeth up from desert, and floweth in delights, and resteth on her darling? I raised thee (up) under a pomegranate tree; there thy mother was corrupted, there thy mother was defouled. (Who is this spousess, who cometh in from the desert, and who floweth in delights, and then resteth on her darling? I raised thee up under a pomegranate tree; there thy mother gave birth to thee, yea, there thy mother was in labour.)

Set thou me as a signet on thine heart, as a signet on thine arm; for love is strong as death, envy is hard as hell; the lamps thereof be [the] lamps of fire, and of flames. (Put thou me like a seal, or a lock, upon thy heart, yea, like a seal, or a lock, upon thy arm; for love is as strong as death, and envy is as hard as the grave; its lamps be lamps of fire, and lamps of flames.)

Many waters be not able to quench charity, neither floods shall oppress it. Though a man give all the chattel of his house for love, he shall despise, or reckon it, as nought. (A great many waters be not able to drown love, nor can the floods sweep it away. And even though a man might give all the possessions of his house for love, he shall reckon it as but nothing, or of no consequence.)

Our sister is little, and hath no teats; what shall we do to our sister, in the day when she shall be spoken to? (Our sister is little, or young, and she hath no breasts; what shall we do for our sister, on the day when she shall be spoken for?)

If it is a wall, build we thereon silveren towers; if it is a door, join we together with boards of cedar. (If she is a wall, then we shall build silver towers upon her; if she is a door, then we shall altogether enclose her with cedar boards.)

10 I am a wall, and my teats be as a tower; since I am made as finding peace before him. (I am a wall, and my breasts be like towers; and so I am able to find peace with him/and so I am able to bring him peace.)

11 A vinery was to the peaceable; in that city, that hath peoples, he betook it to keepers; a man bringeth a thousand pieces of silver for the fruit thereof. (Solomon had a vineyard in Baalhamon; he rented it out to guardians, or to farmers; and each of them bringeth a thousand pieces of silver to him as payment for its fruit.)

12 The vinery is before me; a thousand be of thee peaceable, and two hundred to them that keep the fruits thereof. (My own vineyard is before me; so let the thousand pieces of silver be for thee, O Solomon, and two hundred more for those who guard thy fruits.)

13 Friends harken (to) thee, that dwellest in orchards; make thou me to hear thy voice. (Friends listen to thee, thou who livest in the garden; let me also hear thy voice.)

14 My darling, fly thou; be thou made like a capret, and a calf of harts, on the hills of sweet smelling spices. (My darling, fly thou; be thou made like a gazelle, or a hart calf, on the hills of sweet smelling spices.)

Footnotes

  1. Song of Solomon 1:1 One manuscript adds, “that were made of Solomon (that were made by Solomon), to be sung in the temple of the Lord, into everlasting worshipping, and (so) needeth none other prologue.
  2. Song of Solomon 1:2 The “Early Version” of the “Wycliffe Bible”, and one copy of the “Later Version” labeled “X”, present this book as an allegorical dialogue between Christ and the Church. For example, this verse is introduced as: “The Church, of the coming of Christ speaketh, saying (“The Church speaketh of the coming of Christ, saying”),