Add parallel Print Page Options

The Example of Abraham

What then shall we say that Abraham, our father according to the flesh, has found? If Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God. What does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.”[a]

Now to him who works, wages are not given as a gift, but as a debt. But to him who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness. Even David describes the blessedness of the man to whom God credits righteousness without works:

“Blessed are those
    whose iniquities are forgiven,
    and whose sins are covered;
blessed is the man
    to whom the Lord shall not impute sin.”[b]

Does this blessedness then come upon the circumcised only, or upon the uncircumcised also? We are saying that faith was credited to Abraham as righteousness. 10 How then was it credited? When he was in circumcision? Or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision. 11 And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith that he had while being uncircumcised, so that he might be the father of all those who believe, though they are uncircumcised, that righteousness might be credited to them also, 12 and the father of circumcision to those who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of the faith of our father Abraham, which he had while still being uncircumcised.

The Promise Received Through Faith

13 It was not through the law that Abraham and his descendants received the promise that he would be the heir of the world, but through the righteousness of faith. 14 For if those who are of the law become heirs, faith would be made void and the promise nullified, 15 because the law produces wrath, for where there is no law, there is no sin.

16 Therefore the promise comes through faith, so that it might be by grace, that the promise would be certain to all the descendants, not only to those who are of the law, but also to those who are of the faith of Abraham, who is the father of us all 17 (as it is written, “I have made you a father of many nations”[c]) before God whom he believed, and who raises the dead, and calls those things that do not exist as though they did.

18 Against all hope, he believed in hope, that he might become the father of many nations according to what was spoken, “So shall your descendants be.”[d] 19 And not being weak in faith, he did not consider his own body to be dead (when he was about a hundred years old), nor yet the deadness of Sarah’s womb. 20 He did not waver at the promise of God through unbelief, but was strong in faith, giving glory to God, 21 and being fully persuaded that what God had promised, He was able to perform. 22 Therefore “it was credited to him as righteousness.”[e] 23 Now the words, “it was credited to him,” were not written for his sake only, 24 but also for us, to whom it shall be credited if we believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead, 25 who was delivered for our transgressions, and was raised for our justification.

What shall we say then that Abraham our father, as pertaining to the flesh, hath found? For if Abraham were justified by works, he hath whereof to glory; but not before God. For what saith the scripture? Abraham believed God, and it was counted unto him for righteousness. Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt. But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness. Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works, saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered. Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin. Cometh this blessedness then upon the circumcision only, or upon the uncircumcision also? for we say that faith was reckoned to Abraham for righteousness. 10 How was it then reckoned? when he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision. 11 And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had yet being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, though they be not circumcised; that righteousness might be imputed unto them also: 12 and the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had being yet uncircumcised. 13 For the promise, that he should be the heir of the world, was not to Abraham, or to his seed, through the law, but through the righteousness of faith. 14 For if they which are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made of none effect: 15 because the law worketh wrath: for where no law is, there is no transgression. 16 Therefore it is of faith, that it might be by grace; to the end the promise might be sure to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham; who is the father of us all, 17 (as it is written, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed, even God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were. 18 Who against hope believed in hope, that he might become the father of many nations; according to that which was spoken, So shall thy seed be. 19 And being not weak in faith, he considered not his own body now dead, when he was about an hundred years old, neither yet the deadness of Sara’s womb: 20 he staggered not at the promise of God through unbelief; but was strong in faith, giving glory to God; 21 and being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform. 22 And therefore it was imputed to him for righteousness. 23 Now it was not written for his sake alone, that it was imputed to him; 24 but for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead; 25 who was delivered for our offences, and was raised again for our justification.

Abraham Justified by Faith(A)

What then shall we say that (B)Abraham our (C)father[a] has found according to the flesh? For if Abraham was (D)justified by works, he has something to boast about, but not before God. For what does the Scripture say? (E)“Abraham believed God, and it was [b]accounted to him for righteousness.” Now (F)to him who works, the wages are not counted [c]as grace but as debt.

David Celebrates the Same Truth

But to him who (G)does not work but believes on Him who justifies (H)the ungodly, his faith is accounted for righteousness, just as David also (I)describes the blessedness of the man to whom God imputes righteousness apart from works:

“Blessed(J) are those whose lawless deeds are forgiven,
And whose sins are covered;
Blessed is the man to whom the Lord shall not impute sin.”

Abraham Justified Before Circumcision

Does this blessedness then come upon the circumcised only, or upon the uncircumcised also? For we say that faith was accounted to Abraham for righteousness. 10 How then was it accounted? While he was circumcised, or uncircumcised? Not while circumcised, but while uncircumcised. 11 And (K)he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while still uncircumcised, that (L)he might be the father of all those who believe, though they are uncircumcised, that righteousness might be imputed to them also, 12 and the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of the faith which our father (M)Abraham had while still uncircumcised.

The Promise Granted Through Faith

13 For the promise that he would be the (N)heir of the world was not to Abraham or to his seed through the law, but through the righteousness of faith. 14 For (O)if those who are of the law are heirs, faith is made void and the promise made of no effect, 15 because (P)the law brings about wrath; for where there is no law there is no transgression.

16 Therefore it is of faith that it might be (Q)according to grace, (R)so that the promise might be [d]sure to all the seed, not only to those who are of the law, but also to those who are of the faith of Abraham, (S)who is the father of us all 17 (as it is written, (T)“I have made you a father of many nations”) in the presence of Him whom he believed—God, (U)who gives life to the dead and calls those (V)things which do not exist as though they did; 18 who, contrary to hope, in hope believed, so that he became the father of many nations, according to what was spoken, (W)“So shall your descendants be.” 19 And not being weak in faith, (X)he did not consider his own body, already dead (since he was about a hundred years old), (Y)and the deadness of Sarah’s womb. 20 He did not waver at the promise of God through unbelief, but was strengthened in faith, giving glory to God, 21 and being fully convinced that what He had promised (Z)He was also able to perform. 22 And therefore (AA)“it was accounted to him for righteousness.”

23 Now (AB)it was not written for his sake alone that it was imputed to him, 24 but also for us. It shall be imputed to us who believe (AC)in Him who raised up Jesus our Lord from the dead, 25 (AD)who was delivered up because of our offenses, and (AE)was raised because of our justification.

Footnotes

  1. Romans 4:1 Or (fore)father according to the flesh has found?
  2. Romans 4:3 imputed, credited, reckoned, counted
  3. Romans 4:4 according to
  4. Romans 4:16 certain

¿QUÉ, pues, diremos que halló Abraham nuestro padre según la carne?

Que si Abraham fué justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.

Porque ¿qué dice la Escritura? Y creyó Abraham á Dios, y le fué atribuído á justicia.

Empero al que obra, no se le cuenta el salario por merced, sino por deuda.

Mas al que no obra, pero cree en aquél que justifica al impío, la fe le es contada por justicia.

Como también David dice ser bienaventurado el hombre al cual Dios atribuye justicia sin obras,

Diciendo: Bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas, Y cuyos pecados son cubiertos.

Bienaventurado el varón al cual el Señor no imputó pecado.

¿Es pues esta bienaventuranza solamente en la circuncisión ó también en la incircuncisión? porque decimos que á Abraham fué contada la fe por justicia.

10 ¿Cómo pues le fué contada? ¿en la circuncisión, ó en la incircuncisión? No en la circuncisión, sino en la incircuncisión.

11 Y recibió la circuncisión por señal, por sello de la justicia de la fe que tuvo en la incircuncisión: para que fuese padre de todos los creyentes no circuncidados, para que también á ellos les sea contado por justicia;

12 Y padre de la circuncisión, no solamente á los que son de la circuncisión, más también á los que siguen las pisadas de la fe que fué en nuestro padre Abraham antes de ser circuncidado.

13 Porque no por la ley fué dada la promesa á Abraham ó á su simiente, que sería heredero del mundo, sino por la justicia de la fe.

14 Porque si los que son de la ley son los herederos, vana es la fe, y anulada es la promesa.

15 Porque la ley obra ira; porque donde no hay ley, tampoco hay transgresión.

16 Por tanto es por la fe, para que sea por gracia; para que la promesa sea firme á toda simiente, no solamente al que es de la ley, mas también al que es de la fe de Abraham, el cual es padre de todos nosotros.

17 (Como está escrito: Que por padre de muchas gentes te he puesto) delante de Dios, al cual creyó; el cual da vida á los muertos, y llama las cosas que no son, como las que son.

18 El creyó en esperanza contra esperanza, para venir á ser padre de muchas gentes, conforme á lo que le había sido dicho: Así será tu simiente.

19 Y no se enflaqueció en la fe, ni consideró su cuerpo ya muerto (siendo ya de casi cien años,) ni la matriz muerta de Sara;

20 Tampoco en la promesa de Dios dudó con desconfianza: antes fué esforzado en fe, dando gloria á Dios,

21 Plenamente convencido de que todo lo que había prometido, era también poderoso para hacerlo.

22 Por lo cual también le fué atribuído á justicia.

23 Y no solamente por él fué escrito que le haya sido imputado;

24 Sino también por nosotros, á quienes será imputado, esto es, á los que creemos en el que levantó de los muertos á Jesús Señor nuestro,

25 El cual fué entregado por nuestros delitos, y resucitado para nuestra justificación