Add parallel Print Page Options

25 Anxiety in a man’s heart weighs it down,
    but a kind word makes it glad.

Read full chapter

25 Anxiety in a man’s heart weighs it down, but an encouraging word makes it glad.(A)

Read full chapter

In nothing be anxious, but in everything, by prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.

Read full chapter

Do not fret or have any anxiety about anything, but in every circumstance and in everything, by prayer and petition ([a]definite requests), with thanksgiving, continue to make your wants known to God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 4:6 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.

25 Therefore I tell you, don’t be anxious for your life: what you will eat, or what you will drink; nor yet for your body, what you will wear. Isn’t life more than food, and the body more than clothing? 26 See the birds of the sky, that they don’t sow, neither do they reap, nor gather into barns. Your heavenly Father feeds them. Aren’t you of much more value than they?

27 “Which of you by being anxious, can add one moment[a] to his lifespan? 28 Why are you anxious about clothing? Consider the lilies of the field, how they grow. They don’t toil, neither do they spin, 29 yet I tell you that even Solomon in all his glory was not dressed like one of these. 30 But if God so clothes the grass of the field, which today exists and tomorrow is thrown into the oven, won’t he much more clothe you, you of little faith?

31 “Therefore don’t be anxious, saying, ‘What will we eat?’, ‘What will we drink?’ or, ‘With what will we be clothed?’ 32 For the Gentiles seek after all these things; for your heavenly Father knows that you need all these things. 33 But seek first God’s Kingdom and his righteousness; and all these things will be given to you as well. 34 Therefore don’t be anxious for tomorrow, for tomorrow will be anxious for itself. Each day’s own evil is sufficient.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:27 literally, cubit

25 Therefore I tell you, stop being [a]perpetually uneasy (anxious and worried) about your life, what you shall eat or what you shall drink; or about your body, what you shall put on. Is not life greater [in quality] than food, and the body [far above and more excellent] than clothing?

26 Look at the birds of the air; they neither sow nor reap nor gather into barns, and yet your heavenly Father keeps feeding them. Are you not worth much more than they?

27 And who of you by worrying and being anxious can add one unit of measure (cubit) to his stature or to the [b]span of his life?(A)

28 And why should you be anxious about clothes? Consider the lilies of the field and [c]learn thoroughly how they grow; they neither toil nor spin.

29 Yet I tell you, even Solomon in all his [d]magnificence (excellence, dignity, and grace) was not arrayed like one of these.(B)

30 But if God so clothes the grass of the field, which today is alive and green and tomorrow is tossed into the furnace, will He not much more surely clothe you, O you of little faith?

31 Therefore do not worry and be anxious, saying, What are we going to have to eat? or, What are we going to have to drink? or, What are we going to have to wear?

32 For the Gentiles (heathen) wish for and crave and diligently seek all these things, and your heavenly Father knows well that you need them all.

33 But seek ([e]aim at and strive after) first of all His kingdom and His righteousness ([f]His way of doing and being right), and then all these things [g]taken together will be given you besides.

34 So do not worry or be anxious about tomorrow, for tomorrow will have worries and anxieties of its own. Sufficient for each day is its own trouble.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 6:25 Kenneth Wuest, Word Studies.
  2. Matthew 6:27 Alexander Souter, Pocket Lexicon: the word translated “cubit” is used as a measurement of time, as well as a measurement of length.
  3. Matthew 6:28 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.
  4. Matthew 6:29 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.
  5. Matthew 6:33 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.
  6. Matthew 6:33 Charles B. Williams, The New Testament: A Translation.
  7. Matthew 6:33 Joseph Thayer, A Greek-English Lexicon.