Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

10 Treceţi în ostroavele Chitim şi priviţi! Trimiteţi la Chedar, uitaţi-vă bine şi vedeţi dacă s-a întâmplat acolo aşa ceva:

Read full chapter

10 Treceţi în ostroavele Chitim[a] şi priviţi!
    Trimiteţi la Chedar[b] şi luaţi aminte;
        vedeţi dacă acolo s-a întâmplat aşa ceva!

Read full chapter

Notas al pie

  1. Ieremia 2:10 Neamurile din apus: Ciprul şi regiunile de pe coasta Mediteranei
  2. Ieremia 2:10 Neamurile din răsărit: beduinii din deşertul răsăritean

Curvarul din Corint

Din toate părţile se spune că între voi este curvie, şi încă o curvie de acelea care nici chiar la(A) păgâni nu se pomenesc, până acolo că(B) unul din voi trăieşte cu nevasta(C) tatălui său.

Read full chapter

Disciplina bisericească

Este cunoscut faptul că între voi există desfrâu şi încă un desfrâu din acela cum nici între neamuri nu se găseşte, până acolo încât un om trăieşte cu soţia tatălui său.

Read full chapter