Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

36 Jacob became very angry and said to Laban:

What have I done wrong? Have I committed some crime? Is that why you hunted me down? 37 After searching through everything I have, did you find anything of yours? If so, put it here, where your relatives and mine can see it. Then we can decide what to do.

38 In all the 20 years that I've worked for you, not one of your sheep or goats has had a miscarriage, and I've never eaten even one of your rams. 39 If a wild animal killed one of your sheep or goats, I paid for it myself. In fact, you demanded the full price, whether the animal was killed during the day or at night.[a] 40 I sweated every day, and I couldn't sleep at night because of the cold.

41 I had to work 14 of these 20 long years to earn your two daughters and another 6 years to buy your sheep and goats. During that time you kept changing my wages. 42 If the fearsome God[b] worshiped by Abraham and my father Isaac had not been on my side, you would have sent me away without a thing. But God saw my hard work, and he knew the trouble I was in, so he helped me. Then last night he told you how wrong you were.

Jacob and Laban Make an Agreement

43 Laban said to Jacob, “Leah and Rachel are my daughters, and their children belong to me. All these sheep you are taking are really mine too. In fact, everything you have belongs to me. But there is nothing I can do to keep my daughters and their children. 44 So I am ready to make an agreement with you, and we will pile up some large rocks here to remind us of the agreement.”

45 After Jacob had set up a large rock, 46 he told his men to get some more rocks and pile them up next to it. Then Jacob and Laban ate a meal together beside the rocks. 47 Laban named the pile of rocks Jegar Sahadutha.[c] But Jacob named it Galeed.[d] 48 Laban said to Jacob, “This pile of rocks will remind us of our agreement.” That's why the place was named Galeed. 49 Laban also said, “This pile of rocks means that the Lord will watch us both while we are apart from each other.” So the place was also named Mizpah.[e]

50 Then Laban said:

If you mistreat my daughters or marry other women, I may not know about it, but remember, God is watching us! 51-52 Both this pile of rocks and this large rock have been set up between us as a reminder. I must never go past them to attack you, and you must never come past them to attack me. 53 My father Nahor, your grandfather Abraham, and their ancestors all worshiped the same God, and he will make sure that we each keep the agreement.

Then Jacob made a promise in the name of the fearsome God[f] his father Isaac had worshiped. 54 Jacob killed an animal and offered it as a sacrifice there on the mountain, and he invited his men to eat with him. After the meal they spent the night on the mountain.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 31.39 you demanded … night: A shepherd was not responsible for sheep and goats killed by wild animals, if the shepherd could supply proof of how they were killed.
  2. 31.42 fearsome God: One possible meaning for the difficult Hebrew text.
  3. 31.47 Jegar Sahadutha: In Aramaic “Jegar Sahadutha” means “a pile of rocks to remind us.”
  4. 31.47 Galeed: In Hebrew “Galeed” means “a pile of rocks to remind us.”
  5. 31.49 Mizpah: In Hebrew “Mizpah” sounds like “a place from which to watch.”
  6. 31.53 fearsome God: See the note at 31.42.

Recomendaciones de BibleGateway