Exodus 3:10-15
English Standard Version
10 (A)Come, I will send you to Pharaoh that you may bring my people, the children of Israel, out of Egypt.” 11 But Moses said to God, (B)“Who am I that I should go to Pharaoh and bring the children of Israel out of Egypt?” 12 He said, (C)“But I will be with you, and this shall be the sign for you, that I have sent you: when you have brought the people out of Egypt, (D)you shall serve God on this mountain.”
13 Then Moses said to God, “If I come to the people of Israel and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’ what shall I say to them?” 14 God said to Moses, “I am who I am.”[a] And he said, “Say this to the people of Israel: (E)‘I am has sent me to you.’” 15 God also said to Moses, “Say this to the people of Israel: ‘The Lord,[b] the (F)God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.’ This is (G)my name forever, and thus I am to be remembered throughout all generations.
Read full chapterFootnotes
- Exodus 3:14 Or I am what I am, or I will be what I will be
- Exodus 3:15 The word Lord, when spelled with capital letters, stands for the divine name, YHWH, which is here connected with the verb hayah, “to be” in verse 14
Exodus 3:10-15
New International Version
10 So now, go. I am sending(A) you to Pharaoh to bring my people the Israelites out of Egypt.”(B)
11 But Moses said to God, “Who am I(C) that I should go to Pharaoh and bring the Israelites out of Egypt?”
12 And God said, “I will be with you.(D) And this will be the sign(E) to you that it is I who have sent you: When you have brought the people out of Egypt, you[a] will worship God on this mountain.(F)”
13 Moses said to God, “Suppose I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is his name?’(G) Then what shall I tell them?”
14 God said to Moses, “I am who I am.[b] This is what you are to say to the Israelites: ‘I am(H) has sent me to you.’”
15 God also said to Moses, “Say to the Israelites, ‘The Lord,[c] the God of your fathers(I)—the God of Abraham, the God of Isaac and the God of Jacob(J)—has sent me to you.’
Footnotes
- Exodus 3:12 The Hebrew is plural.
- Exodus 3:14 Or I will be what I will be
- Exodus 3:15 The Hebrew for Lord sounds like and may be related to the Hebrew for I am in verse 14.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.