Add parallel Print Page Options

Oh! Se ao menos fosses meu irmão!
Poder-te-ia beijar à vontade!
Fosse quem fosse que estivesse a olhar,
não haveria de rir-se de mim.
Trazer-te-ia para a casa da minha mãe,
aquela que me ensinou.
Dar-te-ia a beber vinho aromático
e mosto das minhas romãs.
Pôr-me-ias a mão esquerda debaixo da cabeça
e com a direita me abraçarias.
Conjuro-vos, filhas de Jerusalém,
não acordem o meu amor, até que ele queira!

As filhas de Jerusalém:

Quem é esta que sobe do deserto,
encostada tão aprazivelmente ao seu amado?

Ela

Debaixo da macieira,
onde a tua mãe te deu à luz,
aí eu te acordei.
Põe-me como um selo sobre o teu coração,
grava-me como marca forte no teu braço.
Porque o amor é forte como a morte
e o ciúme cruel como o mundo dos mortos[a].
Flameja como labaredas de fogo,
são labaredas da chama divina.
Nem a água toda poderia apagar este amor;
tão-pouco enchentes de rios o poderiam fazer.
Alguém que quisesse comprar este amor,
com a riqueza toda que possuísse, não conseguiria.

Irmãos

Temos uma irmã, pequenina,
que ainda não tem seios.
Que faremos à nossa irmã,
se alguém pretender pedi-la em casamento?
Se ela for uma muralha,
construiremos sobre ela um palácio de prata;
se ela for uma porta,
cercá-la-emos com placas de cedro.

Ela

10 Eu sou uma muralha.
Os meus seios são como torres.
Por isso, eu sou, aos seus olhos,
como aquela que lhe traz contentamento.

11 Salomão teve uma vinha em Baal-Hamom
que entregou a uns rendeiros dali;
cada um dava-lhe mil peças de prata.
12 Quanto à minha vinha, ó Salomão, trato eu dela!
Leva as tuas mil peças de prata
e eu darei duzentas aos guardas que se ocupam dela.

Ele

13 Ó meu amor, que habitas em jardins,
os teus companheiros atentam para a tua voz!
Deixa-me ouvi-la também!

Ela

14 Vem depressa, meu querido!
Faz-te semelhante à gazela, ao veado novo,
correndo sobre montes perfumados!

Footnotes

  1. 8.6 Sheol. Segundo o pensamento hebraico do Antigo Testamento, é o lugar dos mortos, mas não necessariamente como um sepulcro ou sepultura, que é um lugar de morte e definhamento, mas sim um lugar de existência consciente, embora sombria e infeliz.

1-2 I wish you’d been my twin brother,
    sharing with me the breasts of my mother,
Playing outside in the street,
    kissing in plain view of everyone,
    and no one thinking anything of it.
I’d take you by the hand and bring you home
    where I was raised by my mother.
You’d drink my wine
    and kiss my cheeks.

3-4 Imagine! His left hand cradling my head,
    his right arm around my waist!
Oh, let me warn you, sisters in Jerusalem:
    Don’t excite love, don’t stir it up,
    until the time is ripe—and you’re ready.

The Chorus

Who is this I see coming up from the country,
    arm in arm with her lover?

The Man

I found you under the apricot tree,
    and woke you up to love.
Your mother went into labor under that tree,
    and under that very tree she bore you.

The Woman

6-8 Hang my locket around your neck,
    wear my ring on your finger.
Love is invincible facing danger and death.
    Passion laughs at the terrors of hell.
The fire of love stops at nothing—
    it sweeps everything before it.
Flood waters can’t drown love,
    torrents of rain can’t put it out.
Love can’t be bought, love can’t be sold—
    it’s not to be found in the marketplace.
My brothers used to worry about me:

8-9 “Our little sister has no breasts.
    What shall we do with our little sister
    when men come asking for her?
She’s a virgin and vulnerable,
    and we’ll protect her.
If they think she’s a wall, we’ll top it with barbed wire.
    If they think she’s a door, we’ll barricade it.”

10 Dear brothers, I’m a walled-in virgin still,
    but my breasts are full—
And when my lover sees me,
    he knows he’ll soon be satisfied.

The Man

11-12 King Solomon may have vast vineyards
    in lush, fertile country,
Where he hires others to work the ground.
    People pay anything to get in on that bounty.
But my vineyard is all mine,
    and I’m keeping it to myself.
You can have your vast vineyards, Solomon,
    you and your greedy guests!

13 Oh, lady of the gardens,
    my friends are with me listening.
    Let me hear your voice!

The Woman

14 Run to me, dear lover.
    Come like a gazelle.
Leap like a wild stag
    on the spice mountains.