15 While David was at Horesh in the Desert of Ziph, he learned that[a] Saul had come out to take his life.(A) 16 And Saul’s son Jonathan went to David at Horesh and helped him find strength(B) in God. 17 “Don’t be afraid,” he said. “My father Saul will not lay a hand on you. You will be king(C) over Israel, and I will be second to you. Even my father Saul knows this.” 18 The two of them made a covenant(D) before the Lord. Then Jonathan went home, but David remained at Horesh.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 23:15 Or he was afraid because

复与约拿单立约

15 大卫知道扫罗出来寻索他的命,那时他住在西弗旷野的树林里。 16 扫罗的儿子约拿单起身,往那树林里去见大卫,使他倚靠神得以坚固, 17 对他说:“不要惧怕,我父扫罗的手必不加害于你。你必做以色列的王,我也做你的宰相。这事我父扫罗知道了。” 18 于是二人在耶和华面前立约。大卫仍住在树林里,约拿单回家去了。

Read full chapter