Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Az Örökkévaló megváltottai visszatérnek Sionra

35 Örül majd a puszta,
    a kiszáradt föld újra kizöldül,
a sivatag ujjongva kivirul,
    mint a fehér liliom virága.
Virágba borul akkor az egész vidék,
    ujjongva énekel, és vígan örvendezik,
mert dicsősége olyan lesz,
    mint a libanoni erdőé,
ékessége, mint a Kármel hegyéé,
    és gazdagon terem, mint a Sáron síksága.
Bizony, meglátják ők az Örökkévaló dicsőségét,
    Istenünk fenségét mind megismerik.

Erősítsétek azokat,
    akik lecsüggesztik kezüket,
    akiknek térde roskadozik!
Mondjátok azoknak, akik feladták a reményt:
„Bátorság, ne féljetek!
    Nézzétek, Istenetek már jön, és bosszút áll!
Ellenségeinek megfizet,
    jön, és megszabadít titeket!”
Akkor újra látnak a vakok,
    a süketek ismét hallanak,
a sánták ujjongva ugrándoznak, mint a szarvasok,
    s a némák örvendezve énekelnek,
mert a pusztában források fakadnak,
    s folyók öntözik a sivatagot.
A csalóka délibáb igazi tóvá változik,
    s a szomjas pusztában bővizű források fakadnak.
Ahol egykor sakálok tanyáztak,
    ott fű zöldell, nád és káka terem.

Jól megépített út lesz ott,
    s így nevezik: „A Szent Helyhez vezető út”.[a]
Tisztátalan nem léphet rá,
    csak a megváltottak járnak rajta.
    Nem léphet rá tévelygő istentelen[b].
Nem lesz ott oroszlán,
    vagy vérengző vadállat.
Csak a megváltottak járnak rajta,
    s nem les rájuk veszély.
10 Ezen jönnek haza,
    akiket az Örökkévaló megszabadít:
    öröménekkel, ujjongva térnek vissza Sionba.
Fejüket el nem hervadó öröm koszorúzza,
    örök boldogságot találnak ott.
Örömüket semmi sem árnyékolja többé,
    fájdalom és bánat előlük messze menekül.

Notas al pie

  1. Ézsaiás 35:8 A… út Vagy: „A szentség útja”. Lásd Ézs 2:3.
  2. Ézsaiás 35:8 istentelen Szó szerint: „bolond” — ez azonban nem „elmebeteget” jelent, hanem olyan embert, aki nem bízik Istenben.