Tamaño de la fuente
Proverbs 11:14
New English Translation
Proverbs 11:14
New English Translation
14 When there is no guidance[a] a nation falls,
but there is success[b] in the abundance of counselors.
Notas al pie
- Proverbs 11:14 tn The word תַּחְבֻּלוֹת (takhbulot, “guidance; direction”) is derived from the root I חָבַל (khaval, “rope-pulling” and “steering” or “directing” a ship; BDB 286 s.v.). Thus spiritual guidance is like steering a ship, here the ship of state (R. N. Whybray, Proverbs [CBC], 68; Prov 1:5). Advice is necessary for the success of a nation.
- Proverbs 11:14 tn Heb “victory.” This term תְּשׁוּעָה (teshuʿah) means “salvation” or “victory” (BDB 448 s.v.); cf. NAB, TEV “security”; NRSV, NLT “safety.” Here, it connotes “success” as the antithesis of the nation falling. The setting could be one of battle or economics. Victory or success will be more likely with good advice. This assumes that the counselors are wise.
Proverbs 11:14
New Revised Standard Version Updated Edition
Proverbs 11:14
New Revised Standard Version Updated Edition
14 Where there is no guidance, a nation[a] falls,
but in an abundance of counselors there is safety.(A)
Notas al pie
- 11.14 Or an army
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE)
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.