Tamaño de la fuente
Proverbs 29:23
New English Translation
Proverbs 29:23
New English Translation
Read full chapter
Notas al pie
- Proverbs 29:23 tn Heb “pride of a man,” with “man” functioning as a possessive. There is no indication in the immediate context that this is restricted only to males.
- Proverbs 29:23 tn There is a wordplay here due to the repetition of the root שָׁפֵל (shafel). In the first line the verb תִּשְׁפִּילֶנּוּ (tishpilennu) is the Hiphil imperfect of the root, rendered “will bring him low.” In the second line the word is used in the description of the “lowly of spirit,” שְׁפַל־רוּחַ (shefal ruakh). The contrast works well: The proud will be brought “low,” but the one who is “lowly” will be honored. In this instance the wordplay can be preserved in the translation.
- Proverbs 29:23 tn Heb “low in spirit”; KJV “humble in spirit.” This refers to an attitude of humility. sn The Hebrew word translated “lowly” forms an implied comparison: To be humble is like being low, base, earthbound; whereas pride is often compared to being high, lofty—at least in one’s own eyes.
Proverbs 29:23
Expanded Bible
Proverbs 29:23
Expanded Bible
23 Pride will ·ruin people [cause people to fall],
but ·those who are humble will be honored [a lowly spirit holds honor/glory tight].
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
Expanded Bible (EXB)
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.