Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

13 A woman of foolishness is loud,
    simple, and does not know it.[a]
14 She sits at the door of her house,
    upon a throne at the high places of town,
15 in order to call to those who pass by the road,
    those who go straight on their way:
16 “Whoever is simple, may he turn here!”
    As for he who lacks sense,[b] she says to him,
17 “Stolen waters are sweet,
    and bread of secrecy is pleasant.”
18 But he does not know that the dead[c] are there,
    in the depths of Sheol[d] are her guests.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Proverbs 9:13 Literally “what”
  2. Proverbs 9:16 Literally “heart”
  3. Proverbs 9:18 Or “Rephaim”
  4. Proverbs 9:18 A term for the place where the dead reside, i.e., the Underworld

13 The foolish woman is loud,
    undisciplined, and knows nothing.
14 She sits at the door of her house,
    on a seat in the high places of the city,
15 to call to those who pass by,
    who go straight on their ways,
16 “Whoever is simple, let him turn in here.”
    as for him who is void of understanding, she says to him,
17 “Stolen water is sweet.
    Food eaten in secret is pleasant.”
18 But he doesn’t know that the departed spirits are there,
    that her guests are in the depths of Sheol.[a]

Read full chapter

Notas al pie

  1. 9:18 Sheol is the place of the dead.