Matthew 20:7

They said unto him, ‘Because no man hath hired us.’ He said unto them, ‘Go ye also into the vineyard, and whatsoever is right, that shall ye receive.’

Matthew 20:7X

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard.

Matthew 20:7X

They answered him, Because nobody has hired us. He told them, You go out into the vineyard also and you will get whatever is just and fair.

Matthew 20:7X

“‘Because nobody has hired us,’ they replied.

“He responded, ‘You also go into the vineyard.’

Matthew 20:7X

They said to him, ‘Because no one hired us.’ ‘You too,’ he told them, ‘go to the vineyard.’

Matthew 20:7X

“Because no one has hired us,” they answered. Then he told them to go work in his vineyard.

Matthew 20:7X

They say to him, Because no man has hired us. He says to them, Go also ye into the vineyard [and whatsoever may be just ye shall receive].

Matthew 20:7X

They say to him: Because no man hath hired us. He saith to them: Go you also into my vineyard.

Matthew 20:7X

“They said, ‘No one gave us a job.’

“The man said to them, ‘Then you can go and work in my vineyard.’

Matthew 20:7X

They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You go into the vineyard too.’

Matthew 20:7X

They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You go into the vineyard too.’

Matthew 20:7X

They answered, ‘No one ·gave us a job [hired us].’ The man said to them, ‘Then you can go and work in my vineyard.’

Matthew 20:7X

They said unto him, Because no man hath hired us. He said to them, Go ye also into my vineyard, and whatsoever is right, that shall ye receive.

Matthew 20:7X

“‘No one has hired us,’ they answered him.

“He said to them, ‘Work in my vineyard.’

Matthew 20:7X

‘No one hired us,’ they answered. ‘Well, then, you go and work in the vineyard,’ he told them.

Matthew 20:7X

“‘Because no one hired us,’ they said to him.

“‘You also go to my vineyard,’ he told them.

Matthew 20:7X

But God’s generosity may appear unfair

20 1-7 “For the kingdom of Heaven is like a farmer going out early in the morning to hire labourers for his vineyard. He agreed with them on a wage of a silver coin a day and sent them to work. About nine o’clock he went and saw some others standing about in the market-place with nothing to do. ‘You go to the vineyard too,” he said to them, ‘and I will pay you a fair wage.’ And off they went. At about mid-day and again at about three o’clock in the afternoon he went and did the same thing. Then about five o’clock he went out and found some others standing about. ‘Why are you standing about here all day doing nothing?’ he asked them. ‘Because no one has employed us,’ they replied. ‘You go off into the vineyard as well, then,’ he said.

Matthew 20:7X

They say unto him, Because no one has hired us. He said unto them, Go ye also into the vineyard, and whatever is right, that shall ye receive.

Matthew 20:7X

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.

Matthew 20:7X

They say unto him, Because no man hath hired us. He saith unto them, Go ye also into the vineyard; and whatsoever is right, that shall ye receive.

Matthew 20:7X

They said to him, ‘Because no one hired us.’ He said to them, ‘You go also into the vineyard.’

Matthew 20:7X

“‘Because no one hired us,’ they replied.

“‘Then go on out and join the others in my fields,’ he told them.

Matthew 20:7X

“They said, ‘Because no one hired us.’

“He told them to go to work in his vineyard.

Matthew 20:7X

They said legō to him autos, ‘ Because hoti no oudeis one has hired misthoō us hēmeis.’ He said legō to them autos, ‘ You hymeis go hypagō into eis the ho vineyard ampelōn too kai.’

Matthew 20:7X

“‘No one has hired us,’ they answered him.

“He said to them, ‘Work in my vineyard.’

Matthew 20:7X

They *said to him, ‘Because no one hired us.’ He *said to them, ‘You go into the vineyard too.’

Matthew 20:7X

They answered, ‘No one gave us a job.’ The man said to them, ‘Then you can go and work in my vineyard.’

Matthew 20:7X

They said to him, ‘Because no one hired us.’ He said to them, ‘You go and work in the vineyard too.’

Matthew 20:7X

“‘Because no one has hired us,’ they answered.

“He said to them, ‘You also go and work in my vineyard.’

Matthew 20:7X

“‘Because no one has hired us,’ they answered.

“He said to them, ‘You also go and work in my vineyard.’

Matthew 20:7X

‘“Because no one has hired us,” they answered.

‘He said to them, “You also go and work in my vineyard.”

Matthew 20:7X

They said to him, ‘Because no one hired us.’ He said to them, ‘You also go into the vineyard, and whatever is right you will receive.’

Matthew 20:7X

They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said, ‘Go to my grape-field and work. Whatever is right, I will pay you.’

Matthew 20:7X

“They replied, ‘Because no one hired us.’

“The landowner told them, ‘Then go out and join the others in my vineyard.’

Matthew 20:7X

They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You also go into the vineyard.’

Matthew 20:7X

They said to him, “Because no one has hired us.” He said to them, “You also go into the vineyard.”

Matthew 20:7X

They said to him, “Because no one has hired us.” He said to them, “You also go into the vineyard.”

Matthew 20:7X

They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You also go into the vineyard.’

Matthew 20:7X

The idle workers say to the Baal Bayit, Because no one hired us. The Baal Bayit says to them, You go also into the kerem.

Mattityahu 20:7X

They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You go into the vineyard too.’

Matthew 20:7X

They said to him, ‘Because no one has hired us.’ He said to them, ‘You go into the vineyard too.’

Matthew 20:7X

Workers: Because no one has hired us.

Landowner: Well, you should go over to my vineyard and work.

And off the workers went.

Matthew 20:7X

“They said to him, ‘Because no one has hired us.’

“He said to them, ‘You also go into the vineyard, and you will receive whatever is right.’

Matthew 20:7X

They said, "No man has asked us to work." So he said to them, "You go out to work on the farm too."

Matthew 20:7X

They say to him, For no man hath hired us. He saith to them, Go ye also into my vineyard.

Matthew 20:7X

they say to him, Because no one did hire us; he saith to them, Go ye -- ye also -- to the vineyard, and whatever may be righteous ye shall receive.

Matthew 20:7X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain