Acts 1:7

And He said unto them, “It is not for you to know the times or the seasons which the Father hath put in His own power.

Acts 1:7X

And he said unto them, It is not for you to know times or seasons, which the Father hath set within His own authority.

Acts 1:7X

He said to them, It is not for you to become acquainted with and know what time brings [the things and events of time and their definite periods] or fixed years and seasons (their critical niche in time), which the Father has appointed (fixed and reserved) by His own choice and authority and personal power.

Acts 1:7X

Jesus replied, “It isn’t for you to know the times or seasons that the Father has set by his own authority.

Acts 1:7X

He answered, “You don’t need to know the dates or the times; the Father has kept these under his own authority.

Acts 1:7X

Jesus said to them, “You don’t need to know the time of those events that only the Father controls.

Acts 1:7X

And he said to them, It is not yours to know times or seasons, which the Father has placed in his own authority;

Acts 1:7X

But he said to them: It is not for you to know the times or moments, which the Father hath put in his own power:

Acts 1:7X

Jesus said to them, “The Father is the only one who has the authority to decide dates and times. They are not for you to know.

Acts 1:7X

He said to them, “It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by his own authority.

Acts 1:7X

He said to them, “It is not for you to know times or seasons that the Father has fixed by his own authority.

Acts 1:7X

Jesus said to them, “The Father is the only One who has the ·authority [or power] to ·decide [set] dates and times [Mark 13:32]. These things are not for you to know.

Acts 1:7X

And he said unto them, It is not for you to know the times, or the seasons, which the Father hath put in his own power.

Acts 1:7X

Jesus told them, “You don’t need to know about times or periods that the Father has determined by his own authority.

Acts 1:7X

Jesus said to them, “The times and occasions are set by my Father's own authority, and it is not for you to know when they will be.

Acts 1:7X

He said to them, “It is not for you to know times or periods that the Father has set by His own authority.

Acts 1:7X

7-8 To this he replied, “You cannot know times and dates which have been fixed by the Father’s sole authority. But you are to be given power when the Holy Spirit has come to you. You will be witnesses to me, not only in Jerusalem, not only throughout Judea, not only in Samaria, but to the very ends of the earth!”

Acts 1:7X

And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father has put under his authority only.

Acts 1:7X

And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.

Acts 1:7X

And he said unto them, It is not for you to know the times or the seasons, which the Father hath put in his own power.

Acts 1:7X

But he said to them, “It is not for you to know the times or seasons that the Father has set by his own authority.

Acts 1:7X

“The Father sets those dates,” he replied, “and they are not for you to know.

Acts 1:7X

7-8 He told them, “You don’t get to know the time. Timing is the Father’s business. What you’ll get is the Holy Spirit. And when the Holy Spirit comes on you, you will be able to be my witnesses in Jerusalem, all over Judea and Samaria, even to the ends of the world.”

Acts 1:7X

But de he said legō to pros them autos, “ It is eimi not ou for you hymeis to know ginōskō the times chronos or ē seasons kairos that hos the ho Father patēr has set tithēmi by en · ho his idios own authority exousia.

Acts 1:7X

Yeshua told them, “You don’t need to know about times or periods that the Father has determined by his own authority.

Acts 1:7X

He said to them, “It is not for you to know times or epochs which the Father has fixed by His own authority;

Acts 1:7X

Jesus said to them, “The Father is the only One who has the authority to decide dates and times. These things are not for you to know.

Acts 1:7X

He told them, “You are not permitted to know the times or periods that the Father has set by his own authority.

Acts 1:7X

He said to them, “You should not be concerned about times or dates. The Father has set them by his own authority.

Acts 1:7X

He said to them: “It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority.

Acts 1:7X

He said to them: ‘It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority.

Acts 1:7X

And He said to them, “It is not for you to know times or seasons which the Father has put in His own authority.

Acts 1:7X

He said, “It is not for you to know the special days or the special times which the Father has put in His own power.

Acts 1:7X

He replied, “The Father alone has the authority to set those dates and times, and they are not for you to know.

Acts 1:7X

He replied, “It is not for you to know the times or periods that the Father has set by his own authority.

Acts 1:7X

He replied, ‘It is not for you to know the times or periods that the Father has set by his own authority.

Acts 1:7X

He replied, ‘It is not for you to know the times or periods that the Father has set by his own authority.

Acts 1:7X

He replied, “It is not for you to know the times or periods that the Father has set by his own authority.

Acts 1:7X

But he said to them, "It is not for you to have da’as of the itim (times) or moadim (seasons) which [Elohim] HaAv has set by His own samchut (authority). [Dt 29:29; Ps 107:13]

Gevurot 1:7X

He said to them, “It is not for you to know times or seasons which the Father has fixed by his own authority.

Acts 1:7X

He said to them, “It is not for you to know times or seasons which the Father has fixed by his own authority.

Acts 1:7X

Jesus: The Father, on His own authority, has determined the ages and epochs of history, but you have not been given this knowledge.

Acts 1:7X

He said to them, “It isn’t for you to know times or seasons which the Father has set within his own authority.

Acts 1:7X

He answered them, `You will not know the days or the months which the Father has chosen.

Acts 1:7X

And he said to them, It is not yours to know the times either moments [to know the times or moments], which the Father hath put in his power;

Acts 1:7X

and he said unto them, `It is not yours to know times or seasons that the Father did appoint in His own authority;

Acts 1:7X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain