Acts 1:6

When they therefore had come together, they asked of Him, saying, “Lord, wilt Thou at this time restore again the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

They therefore, when they were come together, asked him, saying, Lord, dost thou at this time restore the kingdom to Israel?

Acts 1:6X

So when they were assembled, they asked Him, Lord, is this the time when You will reestablish the kingdom and restore it to Israel?

Acts 1:6X

As a result, those who had gathered together asked Jesus, “Lord, are you going to restore the kingdom to Israel now?”

Acts 1:6X

When they were together, they asked him, “Lord, are you at this time going to restore self-rule to Isra’el?”

Acts 1:6X

Jesus Is Taken to Heaven

While the apostles were still with Jesus, they asked him, “Lord, are you now going to give Israel its own king again?”

Acts 1:6X

They therefore, being come together, asked him saying, Lord, is it at this time that thou restorest the kingdom to Israel?

Acts 1:6X

They therefore who were come together, asked him, saying: Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?

Acts 1:6X

Jesus Is Carried Up Into Heaven

The apostles were all together. They asked Jesus, “Lord, is this the time for you to give the people of Israel their kingdom again?”

Acts 1:6X

The Ascension

So when they had come together, they asked him, “Lord, will you at this time restore the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

The Ascension

So when they had come together, they asked him, “Lord, will you at this time restore the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

Jesus Is Taken Up into Heaven

When the apostles were all together, they ·asked [kept asking] Jesus, “Lord, are you ·now [at this time] going to ·give the kingdom back [restore the kingdom] to Israel [C Israel had lived for centuries under the oppression of foreign nations; Jer. 16:15; 23:8; Hos. 11:8–11; the disciples were expecting the messianic kingdom; Is. 9:1–7; 11:1–16]?”

Acts 1:6X

When they therefore were come together they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore the kingdom to Israel?

Acts 1:6X

So when the apostles came together, they asked him, “Lord, is this the time when you’re going to restore the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

Jesus Is Taken Up to Heaven

When the apostles met together with Jesus, they asked him, “Lord, will you at this time give the Kingdom back to Israel?”

Acts 1:6X

So when they had come together, they asked Him, “Lord, are You restoring the kingdom to Israel at this time?”

Acts 1:6X

This naturally brought them all together, and they asked him, “Lord, is this the time when you are going to restore the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

¶ Then those that were come together asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?

Acts 1:6X

When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?

Acts 1:6X

When they therefore were come together, they asked of him, saying, Lord, wilt thou at this time restore again the kingdom to Israel?

Acts 1:6X

The Ascension

So when they had come together, they began asking him, saying, “Lord, is it at this time you are restoring the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

And another time when he appeared to them, they asked him, “Lord, are you going to free Israel from Rome now and restore us as an independent nation?”

Acts 1:6X

When they were together for the last time they asked, “Master, are you going to restore the kingdom to Israel now? Is this the time?”

Acts 1:6X

So oun when they ho had come synerchomai together , they asked erōtaō him autos, saying legō, “ Lord kyrios, is this houtos the ho time chronos when you will restore apokathistēmi the ho kingdom basileia to ho Israel Israēl?”

Acts 1:6X

So when the apostles came together, they asked him, “Lord, is this the time when you’re going to restore the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

So when they had come together, they were asking Him, saying, “Lord, is it at this time You are restoring the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

Jesus Is Taken Up into Heaven

When the apostles were all together, they asked Jesus, “Lord, are you now going to give the kingdom back to Israel?”

Acts 1:6X

So when they had gathered together, they began to ask him, “Lord, is this the time when you are restoring the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

When the apostles met together, they asked Jesus a question. “Lord,” they said, “are you going to give the kingdom back to Israel now?”

Acts 1:6X

Then they gathered around him and asked him, “Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

Then they gathered round him and asked him, ‘Lord, are you at this time going to restore the kingdom to Israel?’

Acts 1:6X

Therefore, when they had come together, they asked Him, saying, “Lord, will You at this time restore the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

Those who were with Him asked, “Lord, is this the time for You to give the nation back to the Jews?”

Acts 1:6X

The Ascension of Jesus

So when the apostles were with Jesus, they kept asking him, “Lord, has the time come for you to free Israel and restore our kingdom?”

Acts 1:6X

The Ascension of Jesus

So when they had come together, they asked him, “Lord, is this the time when you will restore the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

The Ascension of Jesus

So when they had come together, they asked him, ‘Lord, is this the time when you will restore the kingdom to Israel?’

Acts 1:6X

The Ascension of Jesus

So when they had come together, they asked him, ‘Lord, is this the time when you will restore the kingdom to Israel?’

Acts 1:6X

The Ascension of Jesus

So when they had come together, they asked him, “Lord, is this the time when you will restore the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

And at yechidus, having come together, they were asking him saying, "Adoneinu, is it at this time that You are restoring the Malchut Hashem to Am Yisroel?"

Gevurot 1:6X

The Ascension of Jesus

So when they had come together, they asked him, “Lord, will you at this time restore the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

The Ascension of Jesus

So when they had come together, they asked him, “Lord, will you at this time restore the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

When they had gathered just outside Jerusalem at the Mount of Olives, they asked Jesus,

Disciples: Is now the time, Lord—the time when You will reestablish Your kingdom in our land of Israel?

Acts 1:6X

Therefore when they had come together, they asked him, “Lord, are you now restoring the kingdom to Israel?”

Acts 1:6X

When they had come together, the apostles asked Jesus, `Lord, are you now going to set up the kingdom of Israel?'

Acts 1:6X

Therefore they that were come together, asked him, and said, Lord, whether in this time thou shalt restore the kingdom of Israel? [Therefore they that had come together, asked him, saying, Lord, if in this time shalt thou restore the kingdom of Israel?]

Acts 1:6X

They, therefore, indeed, having come together, were questioning him, saying, `Lord, dost thou at this time restore the reign to Israel?'

Acts 1:6X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain