Song of Solomon 7:1

“How beautiful are thy feet with shoes, O prince’s daughter! The joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a skillful workman.

Song of Solomon 7:1X

How beautiful are thy feet in sandals, O prince's daughter! Thy rounded thighs are like jewels, The work of the hands of a skilful workman.

Song of Solomon 7:1X

[Then her companions began noticing and commenting on the attractiveness of her person] How beautiful are your feet in sandals, O queenly maiden! Your rounded limbs are like jeweled chains, the work of a master hand.

Song of Solomon 7:1X

How graceful are your sandaled feet,
        willing woman!
The smooth curves of your thighs—like fine jewelry,
        the work of an artist’s hands!

Song of Solomon 7:1X

[Chorus]

(6:13) Come back, come back, girl from Shulam!
Come back, come back to where we can see you!
Why are you looking at the girl from Shulam
as if she were dancing for two army camps?

Song of Solomon 7:1X

The Wedding Dance

He Speaks:

You are a princess,
and your feet are graceful
    in their sandals.
Your thighs are works of art,
    each one a jewel;

Song of Solomon 7:1X

How beautiful are thy footsteps in sandals, O prince's daughter! The roundings of thy thighs are like jewels, The work of the hands of an artist.

Song of Solomon 7:1X

What shalt thou see in the Sulamitess but the companies of camps? How beautiful are thy steps in shoes, O prince's daughter! The joints of thy thighs are like jewels, that are made by the hand of a skillful workman.

Song of Solomon 7:1X

He Praises Her Beauty

Princess, your feet are beautiful in those sandals.
    The curves of your thighs are like jewelry made by an artist.

Song of Solomon 7:1X

How beautiful are your feet in sandals,
    O noble daughter!
Your rounded thighs are like jewels,
    the work of a master hand.

Song of Solomon 7:1X

How beautiful are your feet in sandals,
    O noble daughter!
Your rounded thighs are like jewels,
    the work of a master hand.

Song of Solomon 7:1X

The Man Speaks to the Woman

Your feet are beautiful in sandals,
    you ·daughter of a prince [noble daughter].
Your round ·thighs [or hips] are like ·jewels [L rings]
    ·shaped by an artist [L the work of the hands of a craftsman].

Song of Solomon 7:1X

1 The beauty of the Church in all her members. 10 She is assured of Christ’s love towards her.

How beautiful are thy goings with shoes, O prince’s daughter! the joints of thy thighs are like jewels: the work of the hand of a cunning workman.

Song of Solomon 7:1X

[The chorus of young women]

How beautiful are your feet in their sandals, noble daughter!
    The curves of your thighs are like ornaments,
    like the work of an artist’s hands.

Song of Solomon 7:1X

What a magnificent young woman you are!
    How beautiful are your feet in sandals.
The curve of your thighs
    is like the work of an artist.

Song of Solomon 7:1X

How beautiful are your sandaled feet, princess!
The curves of your thighs are like jewelry,
the handiwork of a master.

Song of Solomon 7:1X

¶ How beautiful are thy feet in thy shoes, O prince’s daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of an excellent workman.

Song of Solomon 7:1X

How beautiful are thy feet with shoes, O prince's daughter! the joints of thy thighs are like jewels, the work of the hands of a cunning workman.

Song of Solomon 7:1X

How beautiful are thy feet with shoes, O prince’s daughter!
the joints of thy thighs are like jewels,
the work of the hands of a cunning workman.

Song of Solomon 7:1X

Solomon’s Praise of His Dancing Maiden

How beautiful are your feet in sandals,
    O royal princess!
The curves of your thighs are like jewels,
    the work of the hands of a craftsman.

Song of Solomon 7:1X

King Solomon: “How beautiful your tripping feet, O queenly maiden. Your rounded thighs are like jewels, the work of the most skilled of craftsmen.

Song of Solomon 7:1X

1-9 Shapely and graceful your sandaled feet,
    and queenly your movement—
Your limbs are lithe and elegant,
    the work of a master artist.
Your body is a chalice,
    wine-filled.
Your skin is silken and tawny
    like a field of wheat touched by the breeze.
Your breasts are like fawns,
    twins of a gazelle.
Your neck is carved ivory, curved and slender.
    Your eyes are wells of light, deep with mystery.
    Quintessentially feminine!
Your profile turns all heads,
    commanding attention.
The feelings I get when I see the high mountain ranges
    —stirrings of desire, longings for the heights—
Remind me of you,
    and I’m spoiled for anyone else!
Your beauty, within and without, is absolute,
    dear lover, close companion.
You are tall and supple, like the palm tree,
    and your full breasts are like sweet clusters of dates.
I say, “I’m going to climb that palm tree!
    I’m going to caress its fruit!”
Oh yes! Your breasts
    will be clusters of sweet fruit to me,
Your breath clean and cool like fresh mint,
    your tongue and lips like the best wine.

Song of Solomon 7:1X

[The chorus of young women]

How beautiful are your feet in their sandals, noble daughter!
    The curves of your thighs are like ornaments,
    like the work of an artist’s hands.

Song of Solomon 7:1X

Admiration by the Bridegroom

How beautiful are your feet in sandals,
O prince’s daughter!
The curves of your hips are like jewels,
The work of the hands of an artist.

Song of Solomon 7:1X

The Man Speaks to the Woman

Your feet are beautiful in sandals,
    you daughter of a prince.
Your round thighs are like jewels
    shaped by an artist.

Song of Solomon 7:1X

The Lover to His Beloved:

(7:2) How beautiful are your sandaled feet,
O nobleman’s daughter!
The curves of your thighs are like jewels,
the work of the hands of a master craftsman.

Song of Solomon 7:1X

The king says to the Shulammite woman,

“You are like a prince’s daughter.
    Your feet in sandals are so beautiful.
Your graceful legs are like jewels.
    The hands of a skilled worker must have shaped them.

Song of Songs 7:1X

How beautiful your sandaled feet,
    O prince’s daughter!
Your graceful legs are like jewels,
    the work of an artist’s hands.

Song of Songs 7:1X

How beautiful your sandalled feet,
    O prince’s daughter!
Your graceful legs are like jewels,
    the work of an artist’s hands.

Song of Solomon 7:1X

Expressions of Praise

The Beloved

How beautiful are your feet in sandals,
O prince’s daughter!
The curves of your thighs are like jewels,
The work of the hands of a skillful workman.

Song of Solomon 7:1X

King Solomon

“How beautiful are your feet in their shoes, O daughter! Your legs are like stones of much worth, the work of an able workman.

Song of Solomon 7:1X

How beautiful are your sandaled feet,
    O queenly maiden.
Your rounded thighs are like jewels,
    the work of a skilled craftsman.

Song of Solomon 7:1X

Expressions of Praise

How graceful are your feet in sandals,
    O queenly maiden!
Your rounded thighs are like jewels,
    the work of a master hand.

Song of Solomon 7:1X

Expressions of Praise

How graceful are your feet in sandals,
    O queenly maiden!
Your rounded thighs are like jewels,
    the work of a master hand.

Song of Solomon 7:1X

Expressions of Praise

How graceful are your feet in sandals,
    O queenly maiden!
Your rounded thighs are like jewels,
    the work of a master hand.

Song of Solomon 7:1X

Expressions of Praise

How graceful are your feet in sandals,
    O queenly maiden!
Your rounded thighs are like jewels,
    the work of a master hand.

Song of Solomon 7:1X

How beautiful are thy feet in sandals, O prince’s daughter! Thy graceful legs are like jewels, ma’aseh yedei amon (the work of the hands of an artist, see Prov 8:30).

Shir Hashirim 7:1X

Expressions of Praise

How graceful are your feet in sandals,
    O queenly maiden!
Your rounded thighs are like jewels,
    the work of a master hand.

Song of Solomon 7:1X

Expressions of Praise

How graceful are your feet in sandals,
    O queenly maiden!
Your rounded thighs are like jewels,
    the work of a master hand.

Song of Solomon 7:1X

Him: Your feet are so beautiful,
        perfectly fitted in sandals, noble daughter!
    Your sculpted thighs are like jewels,
        the work of a master hand.

Song of Solomon 7:1X

How beautiful are your feet in sandals, prince’s daughter!

    Your rounded thighs are like jewels,
    the work of the hands of a skillful workman.

Song of Solomon 7:1X

Daughter of the prince, thy goings be full fair in shoes; the jointures of thy hips be as brooches, that be made by the hand of a craftsman. (Daughter of the prince, thy feet be so beautiful in thy shoes; the curves of thy hips be like brooches, that be made by the hand of a craftsman.)

Song of Solomon 7:1X

As the chorus of `Mahanaim.' How beautiful were thy feet with sandals, O daughter of Nadib. The turnings of thy sides [are] as ornaments, Work of the hands of an artificer.

Song of Solomon 7:1X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain