Song of Solomon 2:14

14 “O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is comely.”

Song of Solomon 2:14X

14 O my dove, that art in the clefts of the rock, In the covert of the steep place, Let me see thy countenance, Let me hear thy voice; For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.

Song of Solomon 2:14X

14 [So I went with him, and when we were climbing the rocky steps up the hillside, my beloved shepherd said to me] O my dove, [while you are here] in the seclusion of the clefts in the solid rock, in the sheltered and secret place of the cliff, let me see your face, let me hear your voice; for your voice is sweet, and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

14 My dove—in the rock crevices,
        hidden in the cliff face—
        let me catch sight of you;
        let me hear your voice!
The sound of your voice is sweet,
        and the sight of you is lovely.”

Song of Solomon 2:14X

[He]

14 My dove, hiding in holes in the rock,
in the secret recesses of the cliff,
let me see your face and hear your voice;
for your voice is sweet, and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

14 You are my dove
hiding among the rocks
    on the side of a cliff.
Let me see how lovely you are!
Let me hear the sound
    of your melodious voice.

Song of Solomon 2:14X

14 My dove, in the clefts of the rock, In the covert of the precipice, Let me see thy countenance, let me hear thy voice; For sweet is thy voice, and thy countenance is comely.

Song of Solomon 2:14X

14 My dove in the clefts of the rock, in the hollow places of the wall, shew me thy face, let thy voice sound in my ears: for thy voice is sweet, and thy face comely.

Song of Solomon 2:14X

He Speaks

14 My dove, hiding in the caves high on the cliff,
    hidden here on the mountain,
let me see you,
    let me hear your voice.
Your voice is so pleasant,
    and you are so beautiful!

Song of Solomon 2:14X

14 O my dove, in the clefts of the rock,
    in the crannies of the cliff,
let me see your face,
    let me hear your voice,
for your voice is sweet,
    and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

14 O my dove, in the clefts of the rock,
    in the crannies of the cliff,
let me see your face,
    let me hear your voice,
for your voice is sweet,
    and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

The Man Speaks

14 My beloved is like a dove hiding in the ·cracks [crevices] of the rock,
    in the ·secret [hiding] places of the cliff.
·Show me [Let me see] your ·face [L form],
    and let me hear your voice.
Your voice is ·sweet [agreeable],
    and your ·face [form] is ·lovely [pleasant].

Song of Solomon 2:14X

14 My dove, that art in the holes of the rock, in the secret places of the stairs, show me thy sight, let me hear thy voice: for thy voice is sweet, and thy sight comely.

Song of Solomon 2:14X

14 My dove, in the hiding places of the rocky crevices,
    in the secret places of the cliffs,
        let me see your figure and hear your voice.
        Your voice is sweet, and your figure is lovely.”

Song of Solomon 2:14X

14 You are like a dove that hides
    in the crevice of a rock.
Let me see your lovely face
    and hear your enchanting voice.

Song of Solomon 2:14X

14 My dove, in the clefts of the rock,
in the crevices of the cliff,
let me see your face,
let me hear your voice;
for your voice is sweet,
and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

14 ¶ O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is beautiful.

Song of Solomon 2:14X

14 O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is comely.

Song of Solomon 2:14X

14 O my dove, that art in the clefts of the rock,
in the secret places of the stairs,
let me see thy countenance, let me hear thy voice;
for sweet is thy voice, and thy countenance is comely.

Song of Solomon 2:14X

14 My dove, in the clefts of the rock,
    in the secluded place in the mountain,
Let me see your face,
    let me hear your voice;
for your voice is sweet and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

14 “My dove is hiding behind some rocks, behind an outcrop of the cliff. Call to me and let me hear your lovely voice and see your handsome face.

Song of Solomon 2:14X

The Man

10-14 Get up, my dear friend,
    fair and beautiful lover—come to me!
Look around you: Winter is over;
    the winter rains are over, gone!
Spring flowers are in blossom all over.
    The whole world’s a choir—and singing!
Spring warblers are filling the forest
    with sweet arpeggios.
Lilacs are exuberantly purple and perfumed,
    and cherry trees fragrant with blossoms.
Oh, get up, dear friend,
    my fair and beautiful lover—come to me!
Come, my shy and modest dove—
    leave your seclusion, come out in the open.
Let me see your face,
    let me hear your voice.
For your voice is soothing
    and your face is ravishing.

Song of Solomon 2:14X

14 My dove, in the hiding places of the rocky crevices,
    in the secret places of the cliffs,
        let me see your figure and hear your voice.
        Your voice is sweet, and your figure is lovely.”

Song of Solomon 2:14X

14 O my dove, in the clefts of the rock,
In the secret place of the steep pathway,
Let me see your form,
Let me hear your voice;
For your voice is sweet,
And your form is lovely.”

Song of Solomon 2:14X

The Man Speaks

14 My beloved is like a dove hiding in the cracks of the rock,
    in the secret places of the cliff.
Show me your face,
    and let me hear your voice.
Your voice is sweet,
    and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

The Dove in the Clefts of En-Gedi

The Lover to His Beloved:

14 O my dove, in the clefts of the rock,
in the hiding places of the mountain crags,
let me see your face,
let me hear your voice;
for your voice is sweet,
and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

14 “You are like a dove in an opening in the rocks.
    You are like a dove in a hiding place on a mountainside.
Show me your face.
    Let me hear your voice.
Your voice is so sweet.
    Your face is so lovely.

Song of Songs 2:14X

He

14 My dove in the clefts of the rock,
    in the hiding places on the mountainside,
show me your face,
    let me hear your voice;
for your voice is sweet,
    and your face is lovely.

Song of Songs 2:14X

He

14 My dove in the clefts of the rock,
    in the hiding-places on the mountainside,
show me your face,
    let me hear your voice;
for your voice is sweet,
    and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

14 “O my dove, in the clefts of the rock,
In the secret places of the cliff,
Let me see your face,
Let me hear your voice;
For your voice is sweet,
And your face is lovely.”

Song of Solomon 2:14X

14 O my dove, hidden in the rock, in the secret place in the mountain-side, let me see you. Let me hear your voice. For your voice is sweet, and you are beautiful.

Song of Solomon 2:14X

Young Man

14 My dove is hiding behind the rocks,
    behind an outcrop on the cliff.
Let me see your face;
    let me hear your voice.
For your voice is pleasant,
    and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

14 O my dove, in the clefts of the rock,
    in the covert of the cliff,
let me see your face,
    let me hear your voice;
for your voice is sweet,
    and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

14 O my dove, in the clefts of the rock,
    in the covert of the cliff,
let me see your face,
    let me hear your voice;
for your voice is sweet,
    and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

14 O my dove, in the clefts of the rock,
    in the covert of the cliff,
let me see your face,
    let me hear your voice;
for your voice is sweet,
    and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

14 O my dove, in the clefts of the rock,
    in the covert of the cliff,
let me see your face,
    let me hear your voice;
for your voice is sweet,
    and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

14 O my yonah (dove), that art in the clefts of the rock, in the seter (secret place) of the cliff, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is lovely.

Shir Hashirim 2:14X

14 O my dove, in the clefts of the rock,
    in the covert of the cliff,
let me see your face,
    let me hear your voice,
for your voice is sweet,
    and your face is comely.

Song of Solomon 2:14X

14 O my dove, in the clefts of the rock,
    in the covert of the cliff,
let me see your face,
    let me hear your voice,
for your voice is sweet,
    and your face is comely.

Song of Solomon 2:14X

14     Now, my dove, don’t be shy.
        Don’t hide from me in the clefts of the rock
        or nest like a bird in secret among the cliffs.
    Show me your lovely form.
        Let me hear your beautiful voice,
    For it sounds so sweet,
        and your face is so lovely.

Song of Solomon 2:14X

Lover

14 My dove in the clefts of the rock,
    In the hiding places of the mountainside,
    Let me see your face.
    Let me hear your voice;
    for your voice is sweet, and your face is lovely.

Song of Solomon 2:14X

14 My culver is in the holes of [the] stone, in the chink of a wall without mortar. Show thy face to me, thy voice sound in mine ears; for thy voice is sweet, and thy face is fair. (My dove is in the holes of the stone, in the chink of a wall made without mortar. Show thy face to me, let thy voice sound in my ears; for thy voice is sweet, and thy face is so beautiful.)

Song of Solomon 2:14X

14 My dove, in clefts of the rock, In a secret place of the ascent, Cause me to see thine appearance, Cause me to hear thy voice, For thy voice [is] sweet, and thy appearance comely.

Song of Solomon 2:14X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain