Psalm 91:8

Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.

Psalm 91:8X

Only with thine eyes shalt thou behold, And see the reward of the wicked.

Psalm 91:8X

Only a spectator shall you be [yourself inaccessible in the secret place of the Most High] as you witness the reward of the wicked.

Psalm 91:8X

Just look with your eyes,
    and you will see the wicked punished.

Psalm 91:8X

Only keep your eyes open,
and you will see how the wicked are punished.

Psalm 91:8X

And with your own eyes
you will see
    the punishment
    of the wicked.

Psalm 91:8X

Only with thine eyes shalt thou behold, and see the reward of the wicked.

Psalm 91:8X

When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever:

Psalm 91:8X

All you will have to do is watch,
    and you will see that the wicked are punished.

Psalm 91:8X

You will only look with your eyes
    and see the recompense of the wicked.

Psalm 91:8X

You will only look with your eyes
    and see the recompense of the wicked.

Psalm 91:8X

You will only ·watch [L look with your eyes]
    and see the wicked ·punished [recompensed].

Psalm 91:8X

Doubtless with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.

Psalm 91:8X

You only have to look with your eyes
    to see the punishment of wicked people.

Psalm 91:8X

You will look and see
    how the wicked are punished.

Psalm 91:8X

You will only see it with your eyes
and witness the punishment of the wicked.

Psalm 91:8X

Surely with thine eyes thou shalt behold and see the reward of the wicked.

Psalm 91:8X

Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.

Psalm 91:8X

Only with thine eyes shalt thou behold
and see the reward of the wicked.

Psalm 91:8X

You will only look with your eyes,
and see the punishment of the wicked.

Psalm 91:8X

I will see how the wicked are punished, but I will not share it.

Psalm 91:8X

91 1-13 You who sit down in the High God’s presence,
    spend the night in Shaddai’s shadow,
Say this: “God, you’re my refuge.
    I trust in you and I’m safe!”
That’s right—he rescues you from hidden traps,
    shields you from deadly hazards.
His huge outstretched arms protect you—
    under them you’re perfectly safe;
    his arms fend off all harm.
Fear nothing—not wild wolves in the night,
    not flying arrows in the day,
Not disease that prowls through the darkness,
    not disaster that erupts at high noon.
Even though others succumb all around,
    drop like flies right and left,
    no harm will even graze you.
You’ll stand untouched, watch it all from a distance,
    watch the wicked turn into corpses.
Yes, because God’s your refuge,
    the High God your very own home,
Evil can’t get close to you,
    harm can’t get through the door.
He ordered his angels
    to guard you wherever you go.
If you stumble, they’ll catch you;
    their job is to keep you from falling.
You’ll walk unharmed among lions and snakes,
    and kick young lions and serpents from the path.

Psalm 91:8X

You only have to look with your eyes
    to see the punishment of wicked people.

Psalm 91:8X

You will only look on with your eyes
And see the recompense of the wicked.

Psalm 91:8X

You will only watch
    and see the wicked punished.

Psalm 91:8X

Certainly you will see it with your very own eyes—
you will see the wicked paid back.

Psalm 91:8X

You will see with your own eyes
    how God punishes sinful people.

Psalm 91:8X

You will only observe with your eyes
    and see the punishment of the wicked.

Psalm 91:8X

You will only observe with your eyes
    and see the punishment of the wicked.

Psalm 91:8X

Only with your eyes shall you look,
And see the reward of the wicked.

Psalm 91:8X

You will only look on with your eyes, and see how the sinful are punished.

Psalm 91:8X

Just open your eyes,
    and see how the wicked are punished.

Psalm 91:8X

You will only look with your eyes
    and see the punishment of the wicked.

Psalm 91:8X

You will only look with your eyes
    and see the punishment of the wicked.

Psalm 91:8X

You will only look with your eyes
    and see the punishment of the wicked.

Psalm 91:8X

You will only look with your eyes
    and see the punishment of the wicked.

Psalm 91:8X

Only with thine eyes shalt thou behold and see the shillumah (recompense, retribution) of the resha’im.

Tehillim 91:8X

You will only look with your eyes
    and see the recompense of the wicked.

Psalm 91:8X

You will only look with your eyes
    and see the recompense of the wicked.

Psalm 91:8X

Only your eyes will witness
    the punishment that awaits the evil,
    but you will not suffer because of it.

Psalm 91:8X

You will only look with your eyes,
    and see the recompense of the wicked.

Psalm 91:8X

Nevertheless thou shalt behold with thine eyes; and thou shalt see the yielding of sinners. (Nevertheless thou shalt see with thine eyes; yea, thou shalt see the punishment of the sinners.)

Psalm 91:8X

But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,

Psalm 91:8X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain