Psalm 91:1

91 He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

91 He that dwelleth in the secret place of the Most High Shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

Psalm 91

He who dwells in the secret place of the Most High shall remain stable and fixed under the shadow of the Almighty [Whose power no foe can withstand].

Psalm 91:1X

Psalm 91

91 Living in the Most High’s shelter,
    camping in the Almighty’s shade,

Psalm 91:1X

91 You who live in the shelter of ‘Elyon,
who spend your nights in the shadow of Shaddai,

Psalm 91:1X

The Lord Is My Fortress

91 Live under the protection
    of God Most High
    and stay in the shadow
    of God All-Powerful.

Psalm 91:1X

91 He that dwelleth in the secret place of the Most High shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

91 A psalm of a canticle on the sabbath day.

Psalm 91:1X

91 You can go to God Most High to hide.
    You can go to God All-Powerful for protection.

Psalm 91:1X

My Refuge and My Fortress

91 He who dwells in the shelter of the Most High
    will abide in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

My Refuge and My Fortress

91 He who dwells in the shelter of the Most High
    will abide in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

Safe in the Lord

91 Those who ·go to God Most High for safety [L dwell/sit in the shelter of God Most High]
    will ·be protected by [lodge in the shade/shadow of] the Almighty.

Psalm 91:1X

91 1 Here is described in what assurance he liveth, that putteth his whole trust in God, and commiteth himself wholly to his protection in all temptations. 14 A promise of God to those that love him, know him, and trust in him to deliver them, and give them immortal glory.

Who so dwelleth in the secret of the most High, shall abide in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

Psalm 91

Whoever lives under the shelter of the Most High
    will remain in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

God Our Protector

91 Whoever goes to the Lord for safety,
    whoever remains under the protection of the Almighty,

Psalm 91:1X

Psalm 91

The Protection of the Most High

The one who lives under the protection of the Most High
dwells in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

91 ¶ He that dwells in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

91 He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

Psalm 91

He that dwelleth in the secret place of the most High
shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

God’s Protection in Times of Crisis

91 One who lives in the secret place of the Most High
will lodge in the shadow of Shaddai.

Psalm 91:1X

91 We live within the shadow of the Almighty, sheltered by the God who is above all gods.

Psalm 91:1X

91 1-13 You who sit down in the High God’s presence,
    spend the night in Shaddai’s shadow,
Say this: “God, you’re my refuge.
    I trust in you and I’m safe!”
That’s right—he rescues you from hidden traps,
    shields you from deadly hazards.
His huge outstretched arms protect you—
    under them you’re perfectly safe;
    his arms fend off all harm.
Fear nothing—not wild wolves in the night,
    not flying arrows in the day,
Not disease that prowls through the darkness,
    not disaster that erupts at high noon.
Even though others succumb all around,
    drop like flies right and left,
    no harm will even graze you.
You’ll stand untouched, watch it all from a distance,
    watch the wicked turn into corpses.
Yes, because God’s your refuge,
    the High God your very own home,
Evil can’t get close to you,
    harm can’t get through the door.
He ordered his angels
    to guard you wherever you go.
If you stumble, they’ll catch you;
    their job is to keep you from falling.
You’ll walk unharmed among lions and snakes,
    and kick young lions and serpents from the path.

Psalm 91:1X

Psalm 91

Whoever lives under the shelter of Elyon
    will remain in the shadow of Shadday.

Psalm 91:1X

Security of the One Who Trusts in the Lord.

91 He who dwells in the shelter of the Most High
Will abide in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

Safe in the Lord

91 Those who go to God Most High for safety
    will be protected by the Almighty.

Psalm 91:1X

Psalm 91

As for you, the one who lives in the shelter of the sovereign One,
and resides in the protective shadow of the mighty king—

Psalm 91:1X

Psalm 91

The person who rests in the shadow of the Most High God
    will be kept safe by the Mighty One.

Psalm 91:1X

Psalm 91

Whoever dwells in the shelter of the Most High
    will rest in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

Psalm 91

Whoever dwells in the shelter of the Most High
    will rest in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

Safety of Abiding in the Presence of God

91 He who dwells in the secret place of the Most High
Shall abide under the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

The Lord—the One We Trust

91 He who lives in the safe place of the Most High will be in the shadow of the All-powerful.

Psalm 91:1X

Psalm 91

Those who live in the shelter of the Most High
    will find rest in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

Psalm 91

Assurance of God’s Protection

You who live in the shelter of the Most High,
    who abide in the shadow of the Almighty,

Psalm 91:1X

Psalm 91

Assurance of God’s Protection

You who live in the shelter of the Most High,
    who abide in the shadow of the Almighty,

Psalm 91:1X

Psalm 91

Assurance of God’s Protection

You who live in the shelter of the Most High,
    who abide in the shadow of the Almighty,

Psalm 91:1X

Psalm 91

Assurance of God’s Protection

You who live in the shelter of the Most High,
    who abide in the shadow of the Almighty,

Psalm 91:1X

91 He that dwelleth in the seter Elyon (covering, hiding place of the Most High) shall abide under the tzel Shaddai (shadow of the Almighty).

Tehillim 91:1X

Assurance of God’s Protection

91 He who dwells in the shelter of the Most High,
    who abides in the shadow of the Almighty,

Psalm 91:1X

Assurance of God’s Protection

91 He who dwells in the shelter of the Most High,
    who abides in the shadow of the Almighty,

Psalm 91:1X

Psalm 91

He who takes refuge in the shelter of the Most High
    will be safe in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

91 He who dwells in the secret place of the Most High
    will rest in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:1X

91 He that dwelleth in the help of the highest God; shall dwell in the protection of God of heaven. (He who dwelleth in the shelter of the Most High God, shall live under the protection of the God of heaven.)

Psalm 91:1X

91 He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,

Psalm 91:1X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain