Psalm 89:45

45 The days of his youth hast Thou shortened, Thou hast covered him with shame. Selah

Psalm 89:45X

45 The days of his youth hast thou shortened: Thou hast covered him with shame. Selah

Psalm 89:45X

45 The days of his youth have You shortened; You have covered him with shame. Selah [pause, and calmly think of that]!

Psalm 89:45X

45     You’ve shortened the prime of his life.
    You’ve wrapped him up in shame. Selah

Psalm 89:45X

45 (44) You brought an end to his splendor
and hurled his throne to the ground.

Psalm 89:45X

45     You made an old man of him
    and put him to shame.

Psalm 89:45X

45 The days of his youth hast thou shortened; thou hast covered him with shame. Selah.

Psalm 89:45X

45 You cut his life short.
    You shamed him. Selah

Psalm 89:45X

45 You have cut short the days of his youth;
    you have covered him with shame. Selah

Psalm 89:45X

45 You have cut short the days of his youth;
    you have covered him with shame. Selah

Psalm 89:45X

45 You have cut ·his life [L the days of his youth] short
    and ·covered [wrapped] him with shame. ·Selah [Interlude]

Psalm 89:45X

45 The days of his youth hast thou shortened, and covered him with shame. Selah.

Psalm 89:45X

45 You cut short the days of his youth
    and covered him with shame. Selah

Psalm 89:45X

45 You have made him old before his time
    and covered him with disgrace.

Psalm 89:45X

45 You have shortened the days of his youth;
You have covered him with shame.Selah

Psalm 89:45X

45 The days of his youth hast thou shortened; thou hast covered him with shame. Selah.

Psalm 89:45X

45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.

Psalm 89:45X

45 The days of his youth hast thou shortened:
thou hast covered him with shame. Selah.

Psalm 89:45X

45 You have cut short the days of his youth;
you have covered him with shame. Selah

Psalm 89:45X

45 You have made him old before his time and publicly disgraced him.

Psalm 89:45X

38-51 But God, you did walk off and leave us,
    you lost your temper with the one you anointed.
You tore up the promise you made to your servant,
    you stomped his crown in the mud.
You blasted his home to kingdom come,
    reduced his city to a pile of rubble
Picked clean by wayfaring strangers,
    a joke to all the neighbors.
You declared a holiday for all his enemies,
    and they’re celebrating for all they’re worth.
Angry, you opposed him in battle,
    refused to fight on his side;
You robbed him of his splendor, humiliated this warrior,
    ground his kingly honor in the dirt.
You took the best years of his life
    and left him an impotent, ruined husk.
How long do we put up with this, God?
    Are you gone for good? Will you hold this grudge forever?
Remember my sorrow and how short life is.
    Did you create men and women for nothing but this?
We’ll see death soon enough. Everyone does.
    And there’s no back door out of hell.
So where is the love you’re so famous for, Lord?
    What happened to your promise to David?
Take a good look at your servant, dear Lord;
    I’m the butt of the jokes of all nations,
The taunting jokes of your enemies, God,
    as they dog the steps of your dear anointed.

Psalm 89:45X

45 You cut short the days of his youth
    and covered him with shame. Selah

Psalm 89:45X

45 You have shortened the days of his youth;
You have covered him with shame. Selah.

Psalm 89:45X

45 You have cut his life short
    and covered him with shame. Selah

Psalm 89:45X

45 You have cut short his youth,
and have covered him with shame. (Selah)

Psalm 89:45X

45 You have cut short the days of his life.
    You have covered him with shame. Selah

Psalm 89:45X

45 You have cut short the days of his youth;
    you have covered him with a mantle of shame.

Psalm 89:45X

45 You have cut short the days of his youth;
    you have covered him with a mantle of shame.

Psalm 89:45X

45 The days of his youth You have shortened;
You have covered him with shame. Selah

Psalm 89:45X

45 You have made him old before his time, and have covered him with shame.

Psalm 89:45X

45 You have made him old before his time
    and publicly disgraced him. Interlude

Psalm 89:45X

45 You have cut short the days of his youth;
    you have covered him with shame.Selah

Psalm 89:45X

45 You have cut short the days of his youth;
    you have covered him with shame.Selah

Psalm 89:45X

45 You have cut short the days of his youth;
    you have covered him with shame.Selah

Psalm 89:45X

45 You have cut short the days of his youth;
    you have covered him with shame.Selah

Psalm 89:45X

45 (46) The days of his youth hast thou shortened; Thou hast covered him with bushah (shame). Selah.

Tehillim 89:45X

45 Thou hast cut short the days of his youth;
    thou hast covered him with shame.Selah

Psalm 89:45X

45 Thou hast cut short the days of his youth;
    thou hast covered him with shame.Selah

Psalm 89:45X

45 You have cut short the days of his youth
    and have covered him with shame and despair.

[pause]

Psalm 89:45X

45 You have shortened the days of his youth.
    You have covered him with shame.
Selah.

Psalm 89:45X

45 Thou hast made less the days of his time; thou hast beshed him with shame.

Psalm 89:45X

45 Thou hast shortened the days of his youth, Hast covered him over [with] shame. Selah.

Psalm 89:45X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain