Psalm 40:12

12 For innumerable evils have compassed me about; mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up. They are more than the hairs of mine head; therefore my heart faileth me.

Psalm 40:12X

12 For innumerable evils have compassed me about; Mine iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up; They are more than the hairs of my head; And my heart hath failed me.

Psalm 40:12X

12 For innumerable evils have compassed me about; my iniquities have taken such hold on me that I am not able to look up. They are more than the hairs of my head, and my heart has failed me and forsaken me.

Psalm 40:12X

12     because countless evils surround me.
My wrongdoings have caught up with me—
    I can’t see a thing!
There’s more of them than hairs on my head—
    my courage leaves me.

Psalm 40:12X

12 (11) Adonai, don’t withhold your mercy from me.
Let your grace and truth preserve me always.

Psalm 40:12X

12 I have more troubles
    than I can count.
My sins are all around me,
    and I can’t find my way.
My sins outnumber
the hairs on my head,
    and I feel weak.

Psalm 40:12X

12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I cannot see; they are more than the hairs of my head: and my heart hath failed me.

Psalm 40:12X

12 By this I know, that thou hast had a good will for me: because my enemy shall not rejoice over me.

Psalm 40:12X

12 Troubles have surrounded me.
    They are too many to count!
My sins have caught me,
    and I cannot escape them.
They are more than the hairs on my head.
    I have lost my courage.

Psalm 40:12X

12 For evils have encompassed me
    beyond number;
my iniquities have overtaken me,
    and I cannot see;
they are more than the hairs of my head;
    my heart fails me.

Psalm 40:12X

12 For evils have encompassed me
    beyond number;
my iniquities have overtaken me,
    and I cannot see;
they are more than the hairs of my head;
    my heart fails me.

Psalm 40:12X

12 ·Troubles [Evils] have surrounded me;
    ·there are too many to count [L without number].
My ·sins [iniquities] have ·caught [overtaken] me
    so that I cannot see [C a way to escape].
I have more ·sins [iniquities] than hairs on my head,
    and ·I have lost my courage [L my heart fails/abandons/forsakes me].

Psalm 40:12X

12 For innumerable troubles have compassed me: my sins have taken such hold upon me, that I am not able to look up: yea, they are more in number than the hairs of mine head: therefore mine heart hath failed me.

Psalm 40:12X

12 Countless evils have surrounded me.
    My sins have caught up with me so that I can no longer see.
        They outnumber the hairs on my head.
            I have lost heart.

Psalm 40:12X

A Prayer for Help

12 I am surrounded by many troubles—
    too many to count!
My sins have caught up with me,
    and I can no longer see;
they are more than the hairs of my head,
    and I have lost my courage.

Psalm 40:12X

12 For troubles without number have surrounded me;
my sins have overtaken me; I am unable to see.
They are more than the hairs of my head,
and my courage leaves me.

Psalm 40:12X

12 For innumerable evils have compassed me about; my iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to see; they are more than the hairs of my head; therefore my heart fails me.

Psalm 40:12X

12 For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.

Psalm 40:12X

12 For innumerable evils have compassed me about:
mine iniquities have taken hold upon me,
so that I am not able to look up;
they are more than the hairs of mine head:
therefore my heart faileth me.

Psalm 40:12X

12 For evils without number have encompassed me.
My iniquities have overtaken me, so that I am not able to see.
They are more than the hairs of my head,
and my heart fails me.

Psalm 40:12X

12 Otherwise I perish, for problems far too big for me to solve are piled higher than my head. Meanwhile my sins, too many to count, have all caught up with me, and I am ashamed to look up. My heart quails within me.

Psalm 40:12X

11-12 Now God, don’t hold out on me,
    don’t hold back your passion.
Your love and truth
    are all that keeps me together.
When troubles ganged up on me,
    a mob of sins past counting,
I was so swamped by guilt
    I couldn’t see my way clear.
More guilt in my heart than hair on my head,
    so heavy the guilt that my heart gave out.

Psalm 40:12X

12 Countless evils have surrounded me.
    My sins have caught up with me so that I can no longer see.
        They outnumber the hairs on my head.
            I have lost heart.

Psalm 40:12X

12 For evils beyond number have surrounded me;
My iniquities have overtaken me, so that I am not able to see;
They are more numerous than the hairs of my head,
And my heart has failed me.

Psalm 40:12X

12 Troubles have surrounded me;
    there are too many to count.
My sins have caught me
    so that I cannot see a way to escape.
I have more sins than hairs on my head,
    and I have lost my courage.

Psalm 40:12X

12 For innumerable dangers surround me.
My sins overtake me
so I am unable to see;
they outnumber the hairs of my head
so my strength fails me.

Psalm 40:12X

12 There are more troubles all around me than I can count.
    My sins have caught up with me, and I can’t see any longer.
My sins are more than the hairs of my head.
    I have lost all hope.

Psalm 40:12X

12 For troubles without number surround me;
    my sins have overtaken me, and I cannot see.
They are more than the hairs of my head,
    and my heart fails within me.

Psalm 40:12X

12 For troubles without number surround me;
    my sins have overtaken me, and I cannot see.
They are more than the hairs of my head,
    and my heart fails within me.

Psalm 40:12X

12 For innumerable evils have surrounded me;
My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up;
They are more than the hairs of my head;
Therefore my heart fails me.

Psalm 40:12X

12 Too many troubles gather around me. My sins have taken such a hold on me that I am not able to see. There are more of them than there are hairs on my head. And the strength of my heart has left me.

Psalm 40:12X

12 For troubles surround me—
    too many to count!
My sins pile up so high
    I can’t see my way out.
They outnumber the hairs on my head.
    I have lost all courage.

Psalm 40:12X

12 For evils have encompassed me
    without number;
my iniquities have overtaken me,
    until I cannot see;
they are more than the hairs of my head,
    and my heart fails me.

Psalm 40:12X

12 For evils have encompassed me
    without number;
my iniquities have overtaken me,
    until I cannot see;
they are more than the hairs of my head,
    and my heart fails me.

Psalm 40:12X

12 For evils have encompassed me
    without number;
my iniquities have overtaken me,
    until I cannot see;
they are more than the hairs of my head,
    and my heart fails me.

Psalm 40:12X

12 For evils have encompassed me
    without number;
my iniquities have overtaken me,
    until I cannot see;
they are more than the hairs of my head,
    and my heart fails me.

Psalm 40:12X

12 (13) For innumerable evils have compassed me about; mine avonot (iniquities) have overtaken me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head; therefore my lev faileth me.

Tehillim 40:12X

12 For evils have encompassed me
    without number;
my iniquities have overtaken me,
    till I cannot see;
they are more than the hairs of my head;
    my heart fails me.

Psalm 40:12X

12 For evils have encompassed me
    without number;
my iniquities have overtaken me,
    till I cannot see;
they are more than the hairs of my head;
    my heart fails me.

Psalm 40:12X

12 Right now I can’t see because I am surrounded by troubles;
    my sins and shortcomings have caught up to me,
    so I am swimming in darkness.
Like the hairs on my head, there are too many to count,
    so my heart deserts me.

Psalm 40:12X

12 For innumerable evils have surrounded me.
    My iniquities have overtaken me, so that I am not able to look up.
They are more than the hairs of my head.
    My heart has failed me.

Psalm 40:12X

12 For why evils, of which is no number, (en)compassed me; my wickednesses have taken me, and I might not, that I should (even) see. Those be multiplied above the hairs of mine head; and mine heart forsook me. (For evils, of which there is no number, surrounded me; my wickednesses have taken hold of me, and I can no longer see. Yea, they be multiplied far above the hairs of my head; and my heart hath deserted me.)

Psalm 40:12X

12 For compassed me have evils innumerable, Overtaken me have mine iniquities, And I have not been able to see; They have been more than the hairs of my head, And my heart hath forsaken me.

Psalm 40:12X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain