Psalm 123:1

123 Unto Thee I lift up mine eyes, O Thou that dwellest in the heavens.

Psalm 123:1X

A Song of Ascents.

123 Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that sittest in the heavens.

Psalm 123:1X

Psalm 123

A Song of Ascents.

Unto You do I lift up my eyes, O You Who are enthroned in heaven.

Psalm 123:1X

Psalm 123

A pilgrimage song.

123 I raise my eyes to you—
    you who rule heaven.

Psalm 123:1X

123 (0) A song of ascents:

(1) I raise my eyes to you,
whose throne is in heaven.

Psalm 123:1X

(A song for worship.)

A Prayer for Mercy

123 Our Lord and our God,
    I turn my eyes to you,
    on your throne in heaven.

Psalm 123:1X

A Song of degrees.

123 Unto thee do I lift up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.

Psalm 123:1X

123 If it had not been that the Lord was with us, let Israel now say:

Psalm 123:1X

A song for going up to the Temple.

123 Lord, I look up and pray to you.
    You sit as King in heaven.

Psalm 123:1X

Our Eyes Look to the Lord Our God

A Song of Ascents.

123 To you I lift up my eyes,
    O you who are enthroned in the heavens!

Psalm 123:1X

Our Eyes Look to the Lord Our God

A Song of Ascents.

123 To you I lift up my eyes,
    O you who are enthroned in the heavens!

Psalm 123:1X

A Prayer for Mercy

A song ·for going up to worship [of ascents; C perhaps sung while traveling to Jerusalem to celebrate an annual religious festival like Passover].

123 Lord, I ·look upward [L lift up my eyes] to you,
    you who ·live [are enthroned; L sit] in heaven.

Psalm 123:1X

123 A prayer of the faithful, which were afflicted either in Babylon or under Antiochus, by the wicked worldlings and contemners of God.

A song of degrees.

I lift up mine eyes to thee, that dwellest in the heavens.

Psalm 123:1X

Psalm 123

A song for going up to worship.

I look up to you,
    to the one who sits enthroned in heaven.

Psalm 123:1X

A Prayer for Mercy

123 Lord, I look up to you,
    up to heaven, where you rule.

Psalm 123:1X

Psalm 123

Looking for God’s Favor

A song of ascents.

I lift my eyes to You,
the One enthroned in heaven.

Psalm 123:1X

A Song of degrees.

123 ¶ Unto thee I lift up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.

Psalm 123:1X

123 Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.

Psalm 123:1X

Psalm 123

A Song of degrees.

Unto thee lift I up mine eyes,
O thou that dwellest in the heavens.

Psalm 123:1X

Prayer for Yahweh’s Action in the Face of Scorn

A song of ascents.

123 I lift up my eyes to you,
the one enthroned in the heavens.

Psalm 123:1X

123 O God enthroned in heaven, I lift my eyes to you.

Psalm 123:1X

A Pilgrim Song

123 1-4 I look to you, heaven-dwelling God,
    look up to you for help.
Like servants, alert to their master’s commands,
    like a maiden attending her lady,
We’re watching and waiting, holding our breath,
    awaiting your word of mercy.
Mercy, God, mercy!
    We’ve been kicked around long enough,
Kicked in the teeth by complacent rich men,
    kicked when we’re down by arrogant brutes.

Psalm 123:1X

Psalm 123

A song for going up to worship.

I look up to you,
    to the one who sits enthroned in heaven.

Psalm 123:1X

Prayer for the Lord’s Help.

A Song of Ascents.

123 To You I lift up my eyes,
O You who are enthroned in the heavens!

Psalm 123:1X

A Prayer for Mercy

A song for going up to worship.

123 Lord, I look upward to you,
    you who live in heaven.

Psalm 123:1X

Psalm 123

A song of ascents.

I look up toward you,
the one enthroned in heaven.

Psalm 123:1X

Psalm 123

A song for those who go up to Jerusalem to worship the Lord.

I look up and pray to you.
    Your throne is in heaven.

Psalm 123:1X

Psalm 123

A song of ascents.

I lift up my eyes to you,
    to you who sit enthroned in heaven.

Psalm 123:1X

Psalm 123

A song of ascents.

I lift up my eyes to you,
    to you who sit enthroned in heaven.

Psalm 123:1X

Prayer for Relief from Contempt

A Song of Ascents.

123 Unto You I lift up my eyes,
O You who dwell in the heavens.

Psalm 123:1X

A Prayer for the Lord’s Help

123 I lift up my eyes to You, O You Whose throne is in the heavens.

Psalm 123:1X

Psalm 123

A song for pilgrims ascending to Jerusalem.

I lift my eyes to you,
    O God, enthroned in heaven.

Psalm 123:1X

Psalm 123

Supplication for Mercy

A Song of Ascents.

To you I lift up my eyes,
    O you who are enthroned in the heavens!

Psalm 123:1X

Psalm 123

Supplication for Mercy

A Song of Ascents.

To you I lift up my eyes,
    O you who are enthroned in the heavens!

Psalm 123:1X

Psalm 123

Supplication for Mercy

A Song of Ascents.

To you I lift up my eyes,
    O you who are enthroned in the heavens!

Psalm 123:1X

Psalm 123

Supplication for Mercy

A Song of Ascents.

To you I lift up my eyes,
    O you who are enthroned in the heavens!

Psalm 123:1X

123 (Shir HaMa’alot, [Song of Ascents]) Unto Thee lift I up mine eyes, O Thou that dwellest in Shomayim.

Tehillim 123:1X

Supplication for Mercy

A Song of Ascents.

123 To thee I lift up my eyes,
O thou who art enthroned in the heavens!

Psalm 123:1X

Supplication for Mercy

A Song of Ascents.

123 To thee I lift up my eyes,
O thou who art enthroned in the heavens!

Psalm 123:1X

Psalm 123

A song for those journeying to worship.

I raise my eyes to fix my gaze on You,
    for Your throne resides in the heavens.

Psalm 123:1X

A Song of Ascents.

123 To you I do lift up my eyes,
    you who sit in the heavens.

Psalm 123:1X

123 The song of degrees. To thee I have raised mine eyes; that dwellest in heavens. (I raise up my eyes to thee; who livest in heaven.)

Psalm 123:1X

123 A Song of the Ascents. Unto Thee I have lifted up mine eyes, O dweller in the heavens.

Psalm 123:1X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain