Psalm 115:18

18 But we will bless the Lord from this time forth and for evermore. Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will bless Jehovah From this time forth and for evermore. Praise ye Jehovah.

Psalm 115:18X

18 But we will bless (affectionately and gratefully praise) the Lord from this time forth and forever. Praise the Lord! (Hallelujah!)

Psalm 115:18X

18 But us? We will bless the Lord
    from now until forever from now!

Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will bless Adonai
from now on and forever.

Halleluyah!

Psalm 115:18X

18     but we will praise him
now and forevermore.
    Shout praises to the Lord!

Psalm 115:18X

18 But *we* will bless Jah from this time forth and for evermore. Hallelujah!

Psalm 115:18X

18 I will pay my vows to the Lord in the sight of all his people:

Psalm 115:18X

18 But we will praise the Lord
    now and forever!

Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will bless the Lord
    from this time forth and forevermore.
Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will bless the Lord
    from this time forth and for evermore.
Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will praise the Lord
    now and forever.

Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will praise the Lord from henceforth and forever. Praise ye the Lord.

Psalm 115:18X

18 But we will thank the Lord now and forever.

Hallelujah!

Psalm 115:18X

18 But we, the living, will give thanks to him
    now and forever.

Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will praise the Lord,
both now and forever.
Hallelujah!

Psalm 115:18X

18 But we will bless JAH from this time forth and for evermore. Halelu-JAH.

Psalm 115:18X

18 But we will bless the Lord from this time forth and for evermore. Praise the Lord.

Psalm 115:18X

18 But we will bless the Lord from this time forth and for evermore.

Praise the Lord.

Psalm 115:18X

18 It is we, we will bless Yah
from now until forever.
Praise Yah!

Psalm 115:18X

18 but we can! We praise him forever! Hallelujah! Praise the Lord!

Psalm 115:18X

17-18 Dead people can’t praise God
    not a word to be heard from those buried in the ground.
But we bless God, oh yes—
    we bless him now, we bless him always!
Hallelujah!

Psalm 115:18X

18 But we will thank Yah now and forever.

Hallelujah!

Psalm 115:18X

18 But as for us, we will bless the Lord
From this time forth and forever.
Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will praise the Lord
    now and forever.

Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will praise the Lord
now and forevermore.
Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we who are alive praise the Lord,
    both now and forever.

Praise the Lord.

Psalm 115:18X

18 it is we who extol the Lord,
    both now and forevermore.

Praise the Lord.

Psalm 115:18X

18 it is we who extol the Lord,
    both now and for evermore.

Praise the Lord.

Psalm 115:18X

18 But we will bless the Lord
From this time forth and forevermore.

Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will give honor and thanks to the Lord, now and forever. Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we can praise the Lord
    both now and forever!

Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will bless the Lord
    from this time on and forevermore.
Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will bless the Lord
    from this time on and for evermore.
Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will bless the Lord
    from this time on and for evermore.
Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will bless the Lord
    from this time on and forevermore.
Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will bless Hashem from this time forth v’ad olam (and to forevermore). Praise Hashem.

Tehillim 115:18X

18 But we will bless the Lord
    from this time forth and for evermore.
Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will bless the Lord
    from this time forth and for evermore.
Praise the Lord!

Psalm 115:18X

18 But we will praise and bless You—our Eternal One—
    today and forever.
Praise the Eternal!

Psalm 115:18X

18 But we will bless Yah,
    from this time forward and forever more.
Praise Yah!

Psalm 115:18X

18 But we that live, bless the Lord; from this time now, and till into the world. (But we who live, bless the Lord; from this time now, and forever.)

Psalm 115:18X

18 And we, we bless Jah, From henceforth, and unto the age. Praise ye Jah!

Psalm 115:18X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain