Proverbs 27:17

17 Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpeneth iron; So a man sharpeneth the countenance of his friend.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpens iron; so a man sharpens the countenance of his friend [to show rage or worthy purpose].

Proverbs 27:17X

17 As iron sharpens iron,
    so friends sharpen each other’s faces.

Proverbs 27:17X

17 Just as iron sharpens iron,
    a person sharpens the character of his friend.

Proverbs 27:17X

17 Just as iron sharpens iron,
    friends sharpen the minds
    of each other.

Proverbs 27:17X

17 Iron is sharpened by iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpeneth iron, so a man sharpeneth the countenance of his friend.

Proverbs 27:17X

17 As one piece of iron sharpens another, so friends keep each other sharp.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpens iron,
    and one man sharpens another.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpens iron,
    and one man sharpens another.

Proverbs 27:17X

17 As iron sharpens iron,
so people ·can improve each other [sharpen their friends].

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpeneth iron, so doth man sharpen the face of his friend.

Proverbs 27:17X

17 As iron sharpens iron,
    so one person sharpens the wits of another.

Proverbs 27:17X

17 People learn from one another, just as iron sharpens iron.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpens iron,
and one man sharpens another.

Proverbs 27:17X

17 ¶ Iron sharpens iron; so a man sharpens the countenance of his friend.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpeneth iron;
so a man sharpeneth the countenance of his friend.

Proverbs 27:17X

17 As iron sharpens iron,
    so one man sharpens another.

Proverbs 27:17X

17 A friendly discussion is as stimulating as the sparks that fly when iron strikes iron.

Proverbs 27:17X

Your Face Mirrors Your Heart

17 You use steel to sharpen steel,
    and one friend sharpens another.

Proverbs 27:17X

17 As iron sharpens iron,
    so one person sharpens the wits of another.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpens iron,
So one man sharpens another.

Proverbs 27:17X

17 As iron sharpens iron,
    so people can improve each other.

Proverbs 27:17X

17 As iron sharpens iron,
so a person sharpens his friend.

Proverbs 27:17X

17 As iron sharpens iron,
    so one person sharpens another.

Proverbs 27:17X

17 As iron sharpens iron,
    so one person sharpens another.

Proverbs 27:17X

17 As iron sharpens iron,
    so one person sharpens another.

Proverbs 27:17X

17 As iron sharpens iron,
So a man sharpens the countenance of his friend.

Proverbs 27:17X

17 Iron is made sharp with iron, and one man is made sharp by a friend.

Proverbs 27:17X

17 As iron sharpens iron,
    so a friend sharpens a friend.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpens iron,
    and one person sharpens the wits of another.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpens iron,
    and one person sharpens the wits of another.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpens iron,
    and one person sharpens the wits of another.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpens iron,
    and one person sharpens the wits of another.

Proverbs 27:17X

17 Barzel (iron) sharpeneth barzel (iron); so one ish sharpeneth another.

Mishle 27:17X

17 Iron sharpens iron,
    and one man sharpens another.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpens iron,
    and one man sharpens another.

Proverbs 27:17X

17 In the same way that iron sharpens iron,
    a person sharpens the character of his friend.

Proverbs 27:17X

17 Iron sharpens iron;
    so a man sharpens his friend’s countenance.

Proverbs 27:17X

17 Iron is whetted by iron; and a man whetteth the face of his friend. (Iron is sharpened by iron; and a man sharpeneth his friend’s mind.)

Proverbs 27:17X

17 Iron by iron is sharpened, And a man sharpens the face of his friend.

Proverbs 27:17X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain