Proverbs 1:9
9 for they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.
9 For they shall be a chaplet of grace unto thy head, And chains about thy neck.
9 For they are a [victor’s] chaplet (garland) of grace upon your head and chains and pendants [of gold worn by kings] for your neck.
9 for they are a graceful wreath on your head,
and beads for your neck.
9 they will be a garland to grace your head,
a medal of honor for your neck.
9 and wear their teachings
as you would a lovely hat
or a pretty necklace.
9 for they shall be a garland of grace unto thy head, and chains about thy neck.
9 That grace may be added to thy head, and a chain of gold to thy neck.
9 What you learn from your parents will bring you honor and respect, like a crown or a gold medal.
9 for they are a graceful garland for your head
and pendants for your neck.
9 for they are a graceful garland for your head
and pendants for your neck.
9 [L For] ·Their teaching [L It] will be like ·flowers in your hair [L a gracious garland on your head]
or ·a necklace [L beads] around your neck.
9 For they shall be a comely ornament unto thine head, and as chains for thy neck.
9 because discipline and teachings
are a graceful garland on your head
and a golden chain around your neck.
9 Their teaching will improve your character as a handsome turban or a necklace improves your appearance.
9 for they will be a garland of grace on your head
and a gold chain around your neck.
9 For they shall be an ornament of grace unto thy head, and chains about thy neck.
9 no richer heirloom, crown or necklace, can be thine.
9 for they are a garland of favor for your head,
and pendants for your neck.
8-19 Pay close attention, friend, to what your father tells you;
never forget what you learned at your mother’s knee.
Wear their counsel like flowers in your hair,
like rings on your fingers.
Dear friend, if bad companions tempt you,
don’t go along with them.
If they say—“Let’s go out and raise some hell.
Let’s beat up some old man, mug some old woman.
Let’s pick them clean
and get them ready for their funerals.
We’ll load up on top-quality loot.
We’ll haul it home by the truckload.
Join us for the time of your life!
With us, it’s share and share alike!”—
Oh, friend, don’t give them a second look;
don’t listen to them for a minute.
They’re racing to a very bad end,
hurrying to ruin everything they lay hands on.
Nobody robs a bank
with everyone watching,
Yet that’s what these people are doing—
they’re doing themselves in.
When you grab all you can get, that’s what happens:
the more you get, the less you are.
9 because discipline and teachings
are a graceful garland on your head
and a golden chain around your neck.
9 Indeed, they are a graceful wreath to your head
And ornaments about your neck.
9 Their teaching will be like flowers in your hair
or a necklace around your neck.
9 For they will be like an elegant garland on your head,
and like pendants around your neck.
9 What they teach you will be like a beautiful crown on your head.
It will be like a chain to decorate your neck.
9 They are a garland to grace your head
and a chain to adorn your neck.
9 They are a garland to grace your head
and a chain to adorn your neck.
9 For they will be a graceful ornament on your head,
And chains about your neck.
9 For they are a glory to your head and a chain of beauty around your neck.
9 What you learn from them will crown you with grace
and be a chain of honor around your neck.
9 for they are a fair garland for your head,
and pendants for your neck.
9 for they are a fair garland for your head,
and pendants for your neck.
9 for they are a fair garland for your head,
and pendants for your neck.
9 for they are a fair garland for your head,
and pendants for your neck.
9 For they shall be a garland of chen unto thy rosh, and a chain about thy neck.
9 for they are a fair garland for your head,
and pendants for your neck.
9 for they are a fair garland for your head,
and pendants for your neck.
9 Wear their wisdom as a badge of honor and maturity,
as fine jewelry around your neck.
9 for they will be a garland to grace your head,
and chains around your neck.
9 (so) that grace be added, either increased, to thine head, and a band to thy neck. (so that favour be added unto thee, and a band of honour be put about thy neck.)
9 For a graceful wreath [are] they to thy head, And chains to thy neck.