Matthew 28:13

13 saying, “Say ye, ‘His disciples came by night and stole him away while we slept.’

Matthew 28:13X

13 saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept.

Matthew 28:13X

13 And said, Tell people, His disciples came at night and stole Him away while we were sleeping.

Matthew 28:13X

13 They told them, “Say that Jesus’ disciples came at night and stole his body while you were sleeping.

Matthew 28:13X

13 and said to them, “Tell people, ‘His talmidim came during the night and stole his body while we were sleeping.’

Matthew 28:13X

13 They said to the soldiers, “Tell everyone that Jesus' disciples came during the night and stole his body while you were asleep.

Matthew 28:13X

13 saying, Say that his disciples coming by night stole him [while] we [were] sleeping.

Matthew 28:13X

13 Saying: Say you, His disciples came by night, and stole him away when we were asleep.

Matthew 28:13X

13 and said to them, “Tell the people that Jesus’ followers came during the night and stole the body while you were sleeping.

Matthew 28:13X

13 and said, “Tell people, ‘His disciples came by night and stole him away while we were asleep.’

Matthew 28:13X

13 and said, “Tell people, ‘His disciples came by night and stole him away while we were asleep.’

Matthew 28:13X

13 and said to them, “Tell the people that Jesus’ ·followers [disciples] came during the night and stole ·the body [him away] while you were asleep.

Matthew 28:13X

13 Saying, Say, His disciples came by night, and stole him away while we slept.

Matthew 28:13X

13 and told them to say that Jesus’ disciples had come at night and had stolen his body while they were sleeping.

Matthew 28:13X

13 and said, “You are to say that his disciples came during the night and stole his body while you were asleep.

Matthew 28:13X

13 and told them, “Say this, ‘His disciples came during the night and stole Him while we were sleeping.’

Matthew 28:13X

11-15 And while they were on their way, some of the sentries went into the city and reported to the chief priests everything that had happened. They got together with the elders, and after consultation gave the soldiers a considerable sum of money and told them, “Your story must be that his disciples came after dark, and stole him away while you were asleep. If by any chance this reaches the governor’s ears, we will put it right with him and see that you do not suffer for it.” So they took the money and obeyed their instructions. The story was spread and is current among the Jews to this day.

Matthew 28:13X

13 saying, Say ye, His disciples came by night and stole him away while we slept.

Matthew 28:13X

13 Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept.

Matthew 28:13X

13 saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept.

Matthew 28:13X

13 telling them, “Say ‘His disciples came during the night and stole him while we were sleeping.’

Matthew 28:13X

12-13 A meeting of all the Jewish leaders was called, and it was decided to bribe the police to say they had all been asleep when Jesus’ disciples came during the night and stole his body.

Matthew 28:13X

11-15 Meanwhile, the guards had scattered, but a few of them went into the city and told the high priests everything that had happened. They called a meeting of the religious leaders and came up with a plan: They took a large sum of money and gave it to the soldiers, bribing them to say, “His disciples came in the night and stole the body while we were sleeping.” They assured them, “If the governor hears about your sleeping on duty, we will make sure you don’t get blamed.” The soldiers took the bribe and did as they were told. That story, cooked up in the Jewish High Council, is still going around.

Matthew 28:13X

13 and told legō them, “ You are to say legō, · ho His autos disciples mathētēs came erchomai by night nyx and stole kleptō his autos body while we hēmeis were sleeping koimaō.’

Matthew 28:13X

13 and told them to say that Yeshua’s disciples had come at night and had stolen his body while they were sleeping.

Matthew 28:13X

13 and said, “You are to say, ‘His disciples came by night and stole Him away while we were asleep.’

Matthew 28:13X

13 and said to them, “Tell the people that Jesus’ followers came during the night and stole the body while you were asleep.

Matthew 28:13X

13 telling them, “You are to say, ‘His disciples came at night and stole his body while we were asleep.’

Matthew 28:13X

13 They told the soldiers, “We want you to say, ‘His disciples came during the night. They stole his body while we were sleeping.’

Matthew 28:13X

13 telling them, “You are to say, ‘His disciples came during the night and stole him away while we were asleep.’

Matthew 28:13X

13 telling them, ‘You are to say, “His disciples came during the night and stole him away while we were asleep.”

Matthew 28:13X

13 saying, “Tell them, ‘His disciples came at night and stole Him away while we slept.’

Matthew 28:13X

13 They said, “Tell the people, ‘His followers came at night and took His body while we were sleeping.’

Matthew 28:13X

13 They told the soldiers, “You must say, ‘Jesus’ disciples came during the night while we were sleeping, and they stole his body.’

Matthew 28:13X

13 telling them, “You must say, ‘His disciples came by night and stole him away while we were asleep.’

Matthew 28:13X

13 telling them, ‘You must say, “His disciples came by night and stole him away while we were asleep.”

Matthew 28:13X

13 telling them, ‘You must say, “His disciples came by night and stole him away while we were asleep.”

Matthew 28:13X

13 telling them, “You must say, ‘His disciples came by night and stole him away while we were asleep.’

Matthew 28:13X

13 And said, You are to say, His talmidim came by night and stole him away while we were asleep.

Mattityahu 28:13X

13 and said, “Tell people, ‘His disciples came by night and stole him away while we were asleep.’

Matthew 28:13X

13 and said, “Tell people, ‘His disciples came by night and stole him away while we were asleep.’

Matthew 28:13X

13 and order them to say that the disciples had come in the middle of the night and had stolen Jesus’ corpse while they slept.

Matthew 28:13X

13 saying, “Say that his disciples came by night, and stole him away while we slept.

Matthew 28:13X

13 They said, `Tell the people, "His disciples came by night and took away the body while we were sleeping."

Matthew 28:13X

13 and said, Say ye, that his disciples came by night, and have stolen him, while ye slept. [saying, Say ye, for his disciples came by night, and have stolen him, us sleeping.]

Matthew 28:13X

13 saying, `Say ye, that his disciples having come by night, stole him -- we being asleep;

Matthew 28:13X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain