Matthew 1:21

21 And she shall bring forth a Son, and thou shalt call His name Jesus, for He shall save His people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 And she shall bring forth a son; and thou shalt call his name JESUS; for it is he that shall save his people from their sins.

Matthew 1:21X

21 She will bear a Son, and you shall call His name Jesus [the Greek form of the Hebrew Joshua, which means Savior], for He will save His people from their sins [that is, prevent them from failing and missing the true end and scope of life, which is God].

Matthew 1:21X

21 She will give birth to a son, and you will call him Jesus, because he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will give birth to a son, and you are to name him Yeshua, [which means ‘Adonai saves,’] because he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 Then after her baby is born, name him Jesus, because he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, for *he* shall save his people from their sins.

Matthew 1:21X

21 And she shall bring forth a son: and thou shalt call his name JESUS. For he shall save his people from their sins.

Matthew 1:21X

21 She will give birth to a son. You will name him Jesus. Give him that name because he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will bear a son, and you shall call his name Jesus, for he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will bear a son, and you shall call his name Jesus, for he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will give birth to a son, and you will name him Jesus, because he will save his people from their sins [C the name Jesus means “the Lord saves”].”

Matthew 1:21X

21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.

Matthew 1:21X

21 She will give birth to a son, and you will name him Jesus [He Saves], because he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will have a son, and you will name him Jesus—because he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will give birth to a son, and you are to name Him Jesus, because He will save His people from their sins.”

Matthew 1:21X

His birth in human history

18-21 The birth of Jesus Christ happened like this. When Mary was engaged to Joseph, just before their marriage, she was discovered to be pregnant—by the Holy Spirit. Whereupon Joseph, her future husband, who was a good man and did not want to see her disgraced, planned to break off the engagement quietly. But while he was turning the matter over in his mind an angel of the Lord appeared to him in a dream and said, “Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary as your wife! What she has conceived is conceived through the Holy Spirit, and she will give birth to a son, whom you will call Jesus (‘the Saviour’) for it is he who will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, for he shall save his people from their sins.

Matthew 1:21X

21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus: for he shall save his people from their sins.

Matthew 1:21X

21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his name JESUS: for he shall save his people from their sins.

Matthew 1:21X

21 And she will give birth to a son, and you will call his name ‘Jesus,’ because he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 And she will have a Son, and you shall name him Jesus (meaning ‘Savior’), for he will save his people from their sins.

Matthew 1:21X

20-23 While he was trying to figure a way out, he had a dream. God’s angel spoke in the dream: “Joseph, son of David, don’t hesitate to get married. Mary’s pregnancy is Spirit-conceived. God’s Holy Spirit has made her pregnant. She will bring a son to birth, and when she does, you, Joseph, will name him Jesus—‘God saves’—because he will save his people from their sins.” This would bring the prophet’s embryonic sermon to full term:

Watch for this—a virgin will get pregnant and bear a son;
They will name him Immanuel (Hebrew for “God is with us”).

Matthew 1:21X

21 And de she will bear tiktō a son hyios, and kai you are to call kaleō · ho him autos Jesus Iēsous, for gar he autos will save sōzō · ho his autos people laos from apo · ho their autos sins hamartia.”

Matthew 1:21X

21 She will give birth to a son, and you will name him Yeshua [He Saves], because he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will bear a Son; and you shall call His name Jesus, for He will save His people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will give birth to a son, and you will name him Jesus, because he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will give birth to a son and you will name him Jesus, because he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She is going to have a son. You must give him the name Jesus. That is because he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus, because he will save his people from their sins.’

Matthew 1:21X

21 And she will bring forth a Son, and you shall call His name Jesus, for He will save His people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 A Son will be born to her. You will give Him the name Jesus because He will save His people from the punishment of their sins.”

Matthew 1:21X

21 And she will have a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will bear a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will bear a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins.’

Matthew 1:21X

21 She will bear a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins.’

Matthew 1:21X

21 She will bear a son, and you are to name him Jesus, for he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 And she shall bear BEN (Son) and you will call SHMO (his name, Zech 6:12) YEHOSHUA (Zech 6:11-12) because he will bring his people yeshuah (rescue, salvation, deliverance) from their peyshaim (rebellions).

Mattityahu 1:21X

21 she will bear a son, and you shall call his name Jesus, for he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 she will bear a son, and you shall call his name Jesus, for he will save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will have a son, and you will name Him Jesus, which means “the Lord saves, because this Jesus is the person who will save all of His people from sin.

Matthew 1:21X

21 She shall give birth to a son. You shall call his name Jesus, for it is he who shall save his people from their sins.”

Matthew 1:21X

21 She will have a baby son. Name him Jesus, because he will save his people from the wrong things they have done.'

Matthew 1:21X

21 And she shall bear a son, and thou shalt call his name Jesus; for he shall make his people safe from their sins.

Matthew 1:21X

21 and she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus, for he shall save his people from their sins.'

Matthew 1:21X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain