Matthew 17:13

13 Then the disciples understood that He spoke unto them of John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then understood the disciples that he spake unto them of John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that He spoke to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples realized he was telling them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the talmidim understood that he was talking to them about Yochanan the Immerser.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that Jesus was talking to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he spoke to them of John the baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood, that he had spoken to them of John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the followers understood that when Jesus said Elijah, he was really talking about John the Baptizer.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the ·followers [disciples] understood that Jesus was talking about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples perceived that he spake unto them of John Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he was talking about John the Baptizer.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he was talking to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that He spoke to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then they realised that he had been referring to John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he spoke unto them of John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he had spoken to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples realized he was speaking of John the Baptist.

Matthew 17:13X

11-13 Jesus answered, “Elijah does come and get everything ready. I’m telling you, Elijah has already come but they didn’t know him when they saw him. They treated him like dirt, the same way they are about to treat the Son of Man.” That’s when the disciples realized that all along he had been talking about John the Baptizer.

Matthew 17:13X

13 Then tote the ho disciples mathētēs understood syniēmi that hoti he had spoken legō to them autos about peri John Iōannēs the ho Baptist baptistēs.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he was talking about John the Baptizer.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that He had spoken to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the followers understood that Jesus was talking about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he was speaking to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that Jesus was talking to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he was talking to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he was talking to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that He spoke to them of John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the followers understood He was talking about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples realized he was talking about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he was speaking to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he was speaking to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he was speaking to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he was speaking to them about John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the Moshiach’s talmidim had binah that he spoke to them about Yochanan of the tevilah of teshuva.

Mattityahu 17:13X

13 Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he was speaking to them of John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 And then the disciples realized the man they knew as John the Baptist was the one Jesus was speaking of.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood that he spoke to them of John the Baptizer.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples knew that he was talking about John the Baptizer.

Matthew 17:13X

13 Then the disciples understood, that he said to them of John the Baptist.

Matthew 17:13X

13 Then understood the disciples that concerning John the Baptist he spake to them.

Matthew 17:13X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain