Luke 6:6

And it came to pass also on another Sabbath, that He entered into the synagogue and taught. And there was a man whose right hand was withered.

Luke 6:6X

And it came to pass on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man there, and his right hand was withered.

Luke 6:6X

And it occurred on another Sabbath that when He went into the synagogue and taught, a man was present whose right hand was withered.

Luke 6:6X

On another Sabbath, Jesus entered a synagogue to teach. A man was there whose right hand was withered.

Luke 6:6X

On another Shabbat, when Yeshua had gone into the synagogue and was teaching, a man was there who had a shriveled hand.

Luke 6:6X

A Man with a Crippled Hand

On another Sabbath Jesus was teaching in a Jewish meeting place, and a man with a crippled right hand was there.

Luke 6:6X

And it came to pass on another sabbath also that he entered into the synagogue and taught; and there was a man there, and his right hand was withered.

Luke 6:6X

And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue, and taught. And there was a man, whose right hand was withered.

Luke 6:6X

Jesus Heals a Man on the Sabbath Day

On another Sabbath day Jesus went into the synagogue and taught the people. A man with a crippled right hand was there.

Luke 6:6X

A Man with a Withered Hand

On another Sabbath, he entered the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was withered.

Luke 6:6X

A Man with a Withered Hand

On another Sabbath, he entered the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was withered.

Luke 6:6X

Jesus Heals a Man’s Hand

On another Sabbath day Jesus went into the synagogue and was teaching, and a man with a ·crippled [paralyzed; shriveled; T withered] right hand was there.

Luke 6:6X

It came to pass also on another Sabbath, that he entered into the Synagogue, and taught, and there was a man, whose right hand was dried up.

Luke 6:6X

Jesus Heals on the Day of Worship

On another day of worship, Jesus went into a synagogue to teach. A man whose right hand was paralyzed was there.

Luke 6:6X

The Man with a Paralyzed Hand

On another Sabbath Jesus went into a synagogue and taught. A man was there whose right hand was paralyzed.

Luke 6:6X

The Man with the Paralyzed Hand

On another Sabbath He entered the synagogue and was teaching. A man was there whose right hand was paralyzed.

Luke 6:6X

—and provokes violent antagonism

6-8 On another Sabbath day when he went into a synagogue to teach, there was a man there whose right hand was wasted away. The scribes and the Pharisees were watching Jesus closely to see whether he would heal on the Sabbath day, which would, of course, give them grounds for an accusation. But he knew exactly what was going on in their minds, and said to the man with the wasted hand, “Stand up and come out in front.”

Luke 6:6X

And it came to pass also on another sabbath that he entered into the synagogue and taught, and a man was there whose right hand was withered.

Luke 6:6X

And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered.

Luke 6:6X

And it came to pass also on another sabbath, that he entered into the synagogue and taught: and there was a man whose right hand was withered.

Luke 6:6X

A Man with a Withered Hand Healed

Now it happened that on another Sabbath he entered into the synagogue and was teaching, and a man was there, and his right hand was withered.

Luke 6:6X

On another Sabbath he was in the synagogue teaching, and a man was present whose right hand was deformed.

Luke 6:6X

6-8 On another Sabbath he went to the meeting place and taught. There was a man there with a crippled right hand. The religion scholars and Pharisees had their eye on Jesus to see if he would heal the man, hoping to catch him in a Sabbath infraction. He knew what they were up to and spoke to the man with the crippled hand: “Get up and stand here before us.” He did.

Luke 6:6X

It happened ginomai · de on en another heteros Sabbath sabbaton that he autos went eiserchomai into eis the ho synagogue synagōgē and kai began to teach didaskō. · kai A man anthrōpos was eimi there ekei · kai · ho whose autos right dexios hand cheir · ho was eimi withered xēros.

Luke 6:6X

Jesus Heals on the Day of Worship

On another day of worship, Yeshua went into a synagogue to teach. A man whose right hand was paralyzed was there.

Luke 6:6X

On another Sabbath He entered the synagogue and was teaching; and there was a man there whose right hand was withered.

Luke 6:6X

Jesus Heals a Man’s Hand

On another Sabbath day Jesus went into the synagogue and was teaching, and a man with a crippled right hand was there.

Luke 6:6X

Healing a Withered Hand

On another Sabbath, Jesus entered the synagogue and was teaching. Now a man was there whose right hand was withered.

Luke 6:6X

On another Sabbath day, Jesus went into the synagogue and was teaching. A man whose right hand was weak and twisted was there.

Luke 6:6X

On another Sabbath he went into the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was shriveled.

Luke 6:6X

On another Sabbath he went into the synagogue and was teaching, and a man was there whose right hand was shrivelled.

Luke 6:6X

Healing on the Sabbath

Now it happened on another Sabbath, also, that He entered the synagogue and taught. And a man was there whose right hand was withered.

Luke 6:6X

Jesus Heals on the Day of Rest

On another Day of Rest Jesus went into the Jewish place of worship and taught. A man with a dried-up hand was there.

Luke 6:6X

Jesus Heals on the Sabbath

On another Sabbath day, a man with a deformed right hand was in the synagogue while Jesus was teaching.

Luke 6:6X

The Man with a Withered Hand

On another sabbath he entered the synagogue and taught, and there was a man there whose right hand was withered.

Luke 6:6X

The Man with a Withered Hand

On another sabbath he entered the synagogue and taught, and there was a man there whose right hand was withered.

Luke 6:6X

The Man with a Withered Hand

On another sabbath he entered the synagogue and taught, and there was a man there whose right hand was withered.

Luke 6:6X

The Man with a Withered Hand

On another sabbath he entered the synagogue and taught, and there was a man there whose right hand was withered.

Luke 6:6X

And it came about on another Shabbos that Rebbe, Melech HaMoshiach entered into the shul and taught Torah. And there was a man there also whose right hand was withered.

Lukas 6:6X

The Man with a Withered Hand

On another sabbath, when he entered the synagogue and taught, a man was there whose right hand was withered.

Luke 6:6X

The Man with a Withered Hand

On another sabbath, when he entered the synagogue and taught, a man was there whose right hand was withered.

Luke 6:6X

On another Sabbath, Jesus entered the synagogue and taught there. In the congregation was a man who had a deformed right hand.

Luke 6:6X

It also happened on another Sabbath that he entered into the synagogue and taught. There was a man there, and his right hand was withered.

Luke 6:6X

On another Sabbath day, Jesus went into the meeting house and taught. A man was there whose right hand was thin and weak.

Luke 6:6X

And it was done [and] in another sabbath, that he entered into a synagogue, and taught. And a man was there, and his right hand was dry.

Luke 6:6X

And it came to pass also, on another sabbath, that he goeth into the synagogue, and teacheth, and there was there a man, and his right hand was withered,

Luke 6:6X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain