Luke 5:32

32 I came not to call the righteous, but sinners to repentance.”

Luke 5:32X

32 I am not come to call the righteous but sinners to repentance.

Luke 5:32X

32 I have not come to arouse and invite and call the righteous, but the erring ones (those not free from sin) to repentance [to change their minds for the better and heartily to amend their ways, with abhorrence of their past sins].

Luke 5:32X

32  I didn’t come to call righteous people but sinners to change their hearts and lives.”

Luke 5:32X

32 I have not come to call the ‘righteous,’ but rather to call sinners to turn to God from their sins.”

Luke 5:32X

32 I didn’t come to invite good people to turn to God. I came to invite sinners.”

Luke 5:32X

32 I am not come to call righteous [persons], but sinful [ones] to repentance.

Luke 5:32X

32 I came not to call the just, but sinners to penance.

Luke 5:32X

32 I have not come to ask good people to change. I have come to ask sinners to change the way they live.”

Luke 5:32X
Luke 5:32X
Luke 5:32X

32 I have not come to ·invite [call] ·good people [the righteous; C meaning the “self-righteous” who feel no need to repent] but sinners to ·change their hearts and lives [repentance].”

Luke 5:32X

32 I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Luke 5:32X

32 I’ve come to call sinners to change the way they think and act, not to call people who think they have God’s approval.”

Luke 5:32X

32 I have not come to call respectable people to repent, but outcasts.”

Luke 5:32X

32 I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.”

Luke 5:32X

31-32 Jesus answered them, “It is not the healthy who need the doctor, but those who are ill. I have not come to invite the ‘righteous’ but the ‘sinners’—to change their ways.

Luke 5:32X

32 I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Luke 5:32X

32 I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Luke 5:32X

32 I came not to call the righteous, but sinners to repentance.

Luke 5:32X

32 I have not come to call the righteous but sinners to repentance.”

Luke 5:32X

32 My purpose is to invite sinners to turn from their sins, not to spend my time with those who think themselves already good enough.”

Luke 5:32X

31-32 Jesus heard about it and spoke up, “Who needs a doctor: the healthy or the sick? I’m here inviting outsiders, not insiders—an invitation to a changed life, changed inside and out.”

Luke 5:32X

32 I have not ou come erchomai to call kaleō righteous dikaios people , but alla sinners hamartōlos, to eis repentance metanoia.”

Luke 5:32X

32 I’ve come to call sinners to change the way they think and act, not to call people who think they have God’s approval.”

Luke 5:32X

32 I have not come to call the righteous but sinners to repentance.”

Luke 5:32X

32 I have not come to invite good people but sinners to change their hearts and lives.”

Luke 5:32X

32 I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.”

Luke 5:32X

32 I have not come to get those who think they are right with God to follow me. I have come to get sinners to turn away from their sins.”

Luke 5:32X

32 I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.”

Luke 5:32X

32 I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.’

Luke 5:32X

32 I have not come to call the righteous, but sinners, to repentance.”

Luke 5:32X

32 I have not come to call good people. I have come to call sinners to be sorry for their sins and to turn from them.”

Luke 5:32X

32 I have come to call not those who think they are righteous, but those who know they are sinners and need to repent.”

Luke 5:32X

32 I have come to call not the righteous but sinners to repentance.”

Luke 5:32X

32 I have come to call not the righteous but sinners to repentance.’

Luke 5:32X

32 I have come to call not the righteous but sinners to repentance.’

Luke 5:32X

32 I have come to call not the righteous but sinners to repentance.”

Luke 5:32X

32 I have not come to call the tzaddikim but choteim (sinners) to teshuva (repentance).

Lukas 5:32X

32 I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.”

Luke 5:32X

32 I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.”

Luke 5:32X

32 I haven’t come for the pure and upstanding; I’ve come to call notorious sinners to rethink their lives and turn to God.

Luke 5:32X

32 I have not come to call the righteous, but sinners to repentance.”

Luke 5:32X

32 I did not come to call good people. I came to call bad people to stop doing wrong things.'

Luke 5:32X

32 for I came not to call just men, but sinful men to penance.

Luke 5:32X

32 I came not to call righteous men, but sinners, to reformation.'

Luke 5:32X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain