Luke 24:31
Print
And their eyes were opened and they knew Him. And He vanished out of their sight.
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
Then their eyes were [suddenly] opened [by God] and they [clearly] recognized Him; and He vanished from their sight.
When their eyes were [instantly] opened and they [clearly] recognized Him, and He vanished (departed invisibly).
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
Then their eyes were opened, and they recognized him, but he disappeared from their sight.
Their eyes were opened and they recognized him, but he disappeared from their sight.
Then their eyes were opened, and they recognized him. But he became invisible to them.
At once they knew who he was, but he disappeared.
And their eyes were opened, and they recognised him. And he disappeared from them.
And their eyes were opened, and they recognized Him. And He became invisible from them.
And their eyes were opened, and they knew him: and he vanished out of their sight.
Just then the men were allowed to recognize him. But when they saw who he was, he disappeared.
Their eyes became clear and they recognized him. But then he disappeared, and they could no longer see him.
Suddenly their eyes were opened, and they recognized him. Then he vanished from their sight.
And their eyes were opened, and they recognized him. And he vanished from their sight.
And their eyes were opened, and they recognized him. And he vanished from their sight.
And then, ·they were allowed to recognize Jesus [L their eyes were opened]. But when they saw who he was, he disappeared.
Then their eyes were opened, and they knew him: and he was no more seen of them.
Then their eyes were opened, and they recognized him. But he vanished from their sight.
Then their eyes were opened and they recognized him, but he disappeared from their sight.
Then their eyes were opened, and they recognized Him, but He disappeared from their sight.
And then, they were allowed to recognize Jesus. But when they saw who he was, he disappeared.
Then their eyes were opened, and they knew who he was. And he vanished from them.
So he went indoors to stay with them. Then it happened! While he was sitting at table with them he took the loaf, gave thanks, broke it and passed it to them. Their eyes opened wide and they knew him! But he vanished from their sight. Then they said to each other, “Weren’t our hearts glowing while he was with us on the road, and when he made the scriptures so plain to us?”
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
And their eyes were opened, and they knew him; and he vanished out of their sight.
Then their eyes were opened and they recognized Him. And He vanished from their sight.
And their eyes were opened, and they recognized him, and he became invisible to them.
when suddenly—it was as though their eyes were opened—they recognized him! And at that moment he disappeared!
They came to the edge of the village where they were headed. He acted as if he were going on but they pressed him: “Stay and have supper with us. It’s nearly evening; the day is done.” So he went in with them. And here is what happened: He sat down at the table with them. Taking the bread, he blessed and broke and gave it to them. At that moment, open-eyed, wide-eyed, they recognized him. And then he disappeared.
Then their eyes were opened, and they recognized Him. And He vanished out of their sight.
At this point their eyes were opened, · and they recognized him. Then he vanished from their sight.
Then their eyes were opened, and they recognized him. But he vanished from their sight.
With that their eyes were opened and they recognized him, but he vanished from their sight.
And then their eyes were opened and they recognized Him; and He vanished from their sight.
Then their eyes were opened and they recognized Him; and He vanished from their sight.
Then their eyes were opened and they recognized him, but he vanished from their sight.
And then, they were allowed to recognize Jesus. But when they saw who he was, he disappeared.
At this point their eyes were opened and they recognized him. Then he vanished out of their sight.
Their eyes were opened, and they recognized him. But then he disappeared from their sight.
Then their eyes were opened and they recognized him, and he disappeared from their sight.
Then their eyes were opened and they recognised him, and he disappeared from their sight.
Then their eyes were opened and they knew Him; and He vanished from their sight.
And their eyes were opened and they knew Him. Then He left them and could not be seen.
Suddenly, their eyes were opened, and they recognized him. And at that moment he disappeared!
And their eyes were opened and they knew him; and he vanished out of their sight.
Then their eyes were opened, and they recognized him; and he vanished from their sight.
Then their eyes were opened, and they recognized him; and he vanished from their sight.
Then their eyes were opened, and they recognized him; and he vanished from their sight.
Then their eyes were opened, and they recognized him, and he vanished from their sight.
Then the eyes of both of them were opened, and they recognized him; and he vanished from their sight.
And the eynayim of them were opened, and they had daas, recognizing him. And just then he became invisible to them.
Then their eyes were opened. And they knew Him. And He vanished.
And their eyes were opened and they recognized him; and he vanished out of their sight.
And their eyes were opened and they recognized him; and he vanished out of their sight.
Then their eyes were opened and they recognized Him, and He disappeared from them.
At that instant, two things happen simultaneously: their eyes are suddenly opened so they recognize Him, and He instantly vanishes—just disappears before their eyes.
Their eyes were opened and they recognized him, then he vanished out of their sight.
They said to each other, `It was like a fire burning in our hearts when he talked to us on the road and told us the meaning of the holy writings!'
And the eyes of them were opened, and they knew him; and he vanished from their eyes.
and their eyes were opened, and they recognized him, and he became unseen by them.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Disciples’ Literal New Testament (DLNT) Disciples' Literal New Testament: Serving Modern Disciples by More Fully Reflecting the Writing Style of the Ancient Disciples, Copyright © 2011 Michael J. Magill. All Rights Reserved. Published by Reyma Publishing; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) The New Testament in Modern English by J.B Phillips copyright © 1960, 1972 J. B. Phillips. Administered by The Archbishops’ Council of the Church of England. Used by Permission.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Mounce Reverse Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Matthew Bible (NMB) Copyright © 2016 by Ruth Magnusson (Davis). Includes emendations to February 2022. All rights reserved. ; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New Testament for Everyone (NTFE) Scripture quotations from The New Testament for Everyone are copyright © Nicholas Thomas Wright 2011, 2018, 2019.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019 by Five Talents Audio; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain