Font Size
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow; and if aught remain until the third day, it shall be burned in the fire.
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if aught remain until the third day, it shall be burnt with fire.
It shall be eaten the same day you offer it and on the day following; and if anything remains until the third day, it shall be burned in the fire.
It shall be eaten the same day you offer it and on the day following; and if anything remains until the third day, it shall be burned in the fire.
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire.
It is to be eaten on the day you sacrifice it or on the next day, but what remains on the third day must be burned.
It must be eaten on the day of your sacrifice or the following day; whatever is left over on the third day must be burned with fire.
It is to be eaten the same day you offer it and the following day; but if any of it remains until the third day, it is to be burned up completely.
You may eat the meat either on the day of the sacrifice or on the next day, but you must burn anything left over on the third day.
On the day when ye sacrifice it shall it be eaten, and on the morrow; and that which remaineth until the third day shall be burned with fire.
You shall eat it on the same day it was offered, and the next day: and whatsoever shall be left until the third day, you shall burn with fire.
You may eat it the same day you offer it and on the next day. But if any of that sacrifice is left on the third day, you must burn it in the fire.
The people must eat the meat on the day that the person offers it. Or they must eat it on the next day. The person must burn any meat that he has not eaten after the second day.
It is to be eaten on the day that you offer it or on the next day, but whatever is left over on the third day is to be burned in fire.
It shall be eaten the same day you offer it or on the day after, and anything left over until the third day shall be burned up with fire.
It shall be eaten the same day you offer it or on the day after, and anything left over until the third day shall be burned up with fire.
You may eat it the same day you offer it or on the next day. But if any is left on the third day, you must burn it ·up [L with fire].
It shall be eaten the day ye offer it, or on the morrow: and that which remaineth until the third day, shall be burnt in the fire.
Eat your sacrifice on the day you bring it and on the next day. On the third day burn whatever is left over.
The meat must be eaten on the day the animal is killed or on the next day. Any meat left on the third day must be burned,
It is to be eaten on the day you sacrifice it or on the next day, but what remains on the third day must be burned up.
You may eat it the same day you offer it. And you may also eat it on the next day. But if any is left on the third day, you must burn it up.
Your sacrifice is to be eaten on that day and the next day. Anything that remains to the third day is to be incinerated.
It shall be eaten the same day ye offer it and on the next day, and any remaining until the third day shall be burnt in the fire.
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire.
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow: and if ought remain until the third day, it shall be burnt in the fire.
It shall be eaten the same day you offer it and the next day; but what remains until the third day shall be burned with fire.
It must be eaten on the day of your sacrifice and the next day; but the remainder must be burned up in the fire by the third day.
Eat it the same day you offer it, or the next day at the latest; any remaining until the third day must be burned.
“When you sacrifice a Peace-Offering to God, do it as you’ve been taught so it is acceptable. Eat it on the day you sacrifice it and the day following. Whatever is left until the third day is to be burned up. If it is eaten on the third day it is polluted meat and not acceptable. Whoever eats it will be held responsible because he has violated what is holy to God. That person will be cut off from his people.
It shall be eaten the same day you offer it or on the next day, and if any remains until the third day, it shall be burned in the fire.
Eat your sacrifice on the day you bring it and on the next day. On the third day burn whatever is left over.
It must be eaten on the day of your sacrifice or on the following day. Whatever is left over until the third day shall be burned in fire.
It shall be eaten on the same day you offer it, and on the next day; but what remains until the third day shall be burned with fire.
It shall be eaten the same day you offer it, and the next day; but what remains until the third day shall be burned with fire.
You shall eat it either on the same day or on the next day. Whatever is left over until the third day should be burned in fire.
You may eat it the same day you offer it or on the next day. But if any is left on the third day, you must burn it up.
It must be eaten on the day of your sacrifice and on the following day, but what is left over until the third day must be burned up.
You must eat it on the same day you sacrifice it or on the next day. Anything left over until the third day must be burned up.
It shall be eaten on the day you sacrifice it or on the next day; anything left over until the third day must be burned up.
It shall be eaten on the day you sacrifice it or on the next day; anything left over until the third day must be burned.
It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day. And if any remains until the third day, it shall be burned in the fire.
It will be eaten the same day you give it, and the next day. But what is left until the third day will be burned with fire.
The sacrifice must be eaten on the same day you offer it or on the next day. Whatever is left over until the third day must be completely burned up.
It shall be eaten on the same day you offer it, or on the next day; and anything left over until the third day shall be consumed in fire.
It shall be eaten on the same day you offer it, or on the next day; and anything left over until the third day shall be consumed in fire.
It shall be eaten on the same day you offer it, or on the next day; and anything left over until the third day shall be consumed in fire.
It shall be eaten on the same day you offer it or on the next day, and anything left over until the third day shall be consumed in fire.
It shall be eaten the same day ye offer it, and on the next day; and what remains until the yom hashelishi, it shall be burned in the eish.
‘It shall be eaten the day you offer it, or the next day. And that which remains until the third day shall be burnt in the fire.
It shall be eaten the same day you offer it, or on the morrow; and anything left over until the third day shall be burned with fire.
It shall be eaten the same day you offer it, or on the morrow; and anything left over until the third day shall be burned with fire.
It is to be eaten the same day you offer it, and the next day. But if anything remains until the third day, it is to be burned with fire.
Your peace offering should be consumed the same day you present it or the day after. But you must burn any of the offering that is still left on the third day.
It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day. If anything remains until the third day, it shall be burned with fire.
ye shall eat it in that day, in which it is offered, and in the tother day (ye shall eat it on the day, on which it is offered, and on the next day); soothly whatever thing is left into the third day, ye shall burn it in (the) fire.
in the day of your sacrificing it is eaten, and on the morrow, and that which is left unto the third day with fire is burnt,
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™
Copyright © 2012 BRG Bible Ministries.
Used by Permission. All rights reserved.
BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition)
© 1992 American Bible Society. All rights reserved.
For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights
reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Geneva Translation (RGT) © 2019, 2024 by Five Talents Audio. All rights reserved.; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society
All rights reserved.
; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain