Leviticus 15:26

26 Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation; and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.

Leviticus 15:26X

26 Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her impurity: and everything whereon she sitteth shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.

Leviticus 15:26X

26 Every bed on which she lies all the days of her discharge shall be as the bed of her impurity, and whatever she sits on shall be unclean, as in her impurity.

Leviticus 15:26X

26 Any bed she lies on during the discharge should be treated like the bed she uses during her menstruation; and any object she sits on will be unclean, as during her menstruation.

Leviticus 15:26X

26 Every bed she lies on at any time while she is having her discharge will be for her like the bed she uses during her time of niddah; and everything she sits on will be unclean with uncleanness like that of her time of niddah.

Leviticus 15:26X

26 Anything that she rests on or sits on during this time is also unclean, just as it would be during her period.

Leviticus 15:26X

26 Every bed whereon she lieth all the days of her flux shall be unto her as the bed of her separation; and every object on which she sitteth shall be unclean, according to the uncleanness of her separation.

Leviticus 15:26X

26 Every bed on which she sleepeth, and every vessel on which she sitteth, shall be defiled.

Leviticus 15:26X

26 Any bed she lies on during the time of her discharge will be like her bed during the time of her monthly bleeding. Everything she sits on will be unclean, just as it is during the time she is unclean from her monthly bleeding.

Leviticus 15:26X

26 Every bed on which she lies, all the days of her discharge, shall be to her as the bed of her impurity. And everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her menstrual impurity.

Leviticus 15:26X

26 Every bed on which she lies, all the days of her discharge, shall be to her as the bed of her impurity. And everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her menstrual impurity.

Leviticus 15:26X

26 Any bed she lies on during all the time of her ·bleeding [discharge] will be like her bed during her regular monthly period. Everything she sits on will be unclean, as during her regular monthly period.

Leviticus 15:26X

26 Every bed whereon she lieth (as long as her issue lasteth) shall be to her as the bed of her separation: and whatsoever she sitteth upon, shall be unclean, as her uncleanness when she is put apart.

Leviticus 15:26X

26 As long as she has a discharge, any bed she lies on or anything she sits on is unclean. It is like her period.

Leviticus 15:26X

26 Any bed on which she lies and anything on which she sits during this time is unclean.

Leviticus 15:26X

26 Any bed she lies on during the days of her discharge will be like her bed during menstrual impurity; any furniture she sits on will be unclean as in her menstrual period.

Leviticus 15:26X

26 Every bed upon which she sleeps all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation; and whatever she sits upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.

Leviticus 15:26X

26 Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation: and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.

Leviticus 15:26X

26 Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation: and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.

Leviticus 15:26X

26 Any bed on which she lies during all the days of her body fluid discharge shall become for her as her bed of menstruation, and any object on which she sits becomes unclean as her menstruation’s uncleanness.

Leviticus 15:26X

26 so that anything she lies upon during that time is defiled, just as it would be during her normal menstrual period, and everything she sits on is in a similar state of defilement.

Leviticus 15:26X

25-27 “If a woman has a discharge of blood for many days, but not at the time of her monthly period, or has a discharge that continues beyond the time of her period, she is unclean the same as during the time of her period. Every bed on which she lies during the time of the discharge and everything on which she sits becomes unclean the same as in her monthly period. Anyone who touches these things becomes unclean and must wash his clothes and bathe in water; he remains unclean until evening.

Leviticus 15:26X

26 As long as she has a discharge, any bed she lies on or anything she sits on is unclean. It is like her period.

Leviticus 15:26X

26 Any bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her like her bed at menstruation; and every thing on which she sits shall be unclean, like her uncleanness at that time.

Leviticus 15:26X

26 Any bed she lies on during all the time of her bleeding will be like her bed during her regular monthly period. Everything she sits on will be unclean, as during her regular monthly period.

Leviticus 15:26X

26 Any bed she lies on all the days of her discharge will be to her like the bed of her menstruation, any furniture she sits on will be unclean like the impurity of her menstruation,

Leviticus 15:26X

26 “‘Any bed she lies on while her blood continues to flow will be “unclean.” It is the same as it is when she is having her period. Anything she sits on will be “unclean.” It is the same as it is when she is having her period.

Leviticus 15:26X

26 Any bed she lies on while her discharge continues will be unclean, as is her bed during her monthly period, and anything she sits on will be unclean, as during her period.

Leviticus 15:26X

26 Any bed she lies on while her discharge continues will be unclean, as is her bed during her monthly period, and anything she sits on will be unclean, as during her period.

Leviticus 15:26X

26 Every bed on which she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her impurity; and whatever she sits on shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.

Leviticus 15:26X

26 Any bed she lies on while her blood is flowing will be like the bed during the time she is unclean and whatever she sits on will be unclean.

Leviticus 15:26X

26 Any bed she lies on and any object she sits on during that time will be unclean, just as during her normal menstrual period.

Leviticus 15:26X

26 Every bed on which she lies during all the days of her discharge shall be treated as the bed of her impurity; and everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her impurity.

Leviticus 15:26X

26 Every bed on which she lies during all the days of her discharge shall be treated as the bed of her impurity; and everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her impurity.

Leviticus 15:26X

26 Every bed on which she lies during all the days of her discharge shall be treated as the bed of her impurity; and everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her impurity.

Leviticus 15:26X

26 Every bed on which she lies during all the days of her discharge shall be treated as the bed of her impurity; and everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her impurity.

Leviticus 15:26X

26 Every bed whereon she lieth all the days of her discharge shall be unto her as the bed of her niddah; and whatsoever she sitteth upon shall be tamei, as the tumah of her niddah.

Vayikra 15:26X

26 Every bed on which she lies, all the days of her discharge, shall be to her as the bed of her impurity; and everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her impurity.

Leviticus 15:26X

26 Every bed on which she lies, all the days of her discharge, shall be to her as the bed of her impurity; and everything on which she sits shall be unclean, as in the uncleanness of her impurity.

Leviticus 15:26X

26 Treat every bed she lies down upon during her irregular discharge like the bed she lies down upon while she is in her menstrual period. Anything she sits down upon will be considered impure just as it is when she is menstruating.

Leviticus 15:26X

26 Every bed whereon she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her period: and everything whereon she sits shall be unclean, as the uncleanness of her period.

Leviticus 15:26X

26 Each bed in which she sleepeth, and whatever thing she sitteth upon, shall be unclean.

Leviticus 15:26X

26 `All the bed on which she lieth all the days of her issue is as the bed of her separation to her, and all the vessel on which she sitteth is unclean as the uncleanness of her separation;

Leviticus 15:26X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain