Joshua 22:3
Print
Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the Lord your God.
ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.
You have not deserted your brothers these many days to this day, but have [carefully] kept the obligation of the commandment of the Lord your God.
You have not deserted your brethren [the other tribes] these many days to this day but have carefully kept the charge of the Lord your God.
Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the Lord your God.
You have not deserted your brothers even once this whole time but have carried out the requirement of the command of the Lord your God.
During these many years, you never once deserted your fellow Israelites. You faithfully obeyed the command of the Lord your God.
All this time you have not abandoned your kinsmen but have obeyed your commission, as Adonai your God ordered.
You have obeyed every command of the Lord your God and of his servant Moses. And you have done everything I've told you to do. It's taken a long time, but you have stayed and helped your relatives.
Ye have not left your brethren these many days unto this day, and ye have kept the charge of the commandment of Jehovah your God.
Neither have you left your brethren this long time, until this present day, keeping the commandment of the Lord your God.
All this time you have supported all the other Israelites. You carefully obeyed all the commands that the Lord your God gave you.
You have helped the other tribes for a long time now. You have stayed with them even until today. You have done all the work that the Lord your God gave you to do.
You have not forsaken your brothers for many days now, right up till today, and you have carried out the commands of the Lord your God.
You have not forsaken your brothers these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the Lord your God.
You have not forsaken your brothers these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the Lord your God.
For a long time you have ·supported [L not abandoned/forsaken] the other Israelites. You have been careful to ·obey the commands [or carry out the task] the Lord your God gave you [Deut. 3:18–20].
You have not forsaken your brethren this long season unto this day, but have diligently kept the commandment of the Lord your God.
All this time, to this day, you have never deserted your relatives. You have carefully kept the commands of the Lord your God.
All this time you have never once deserted the other Israelites. You have been careful to obey the commands of the Lord your God.
You have not deserted your brothers even once this whole time but have carried out the requirement of the command of the Lord your God.
All this time you have supported all the other Israelites. You have been careful to obey all the commands the Lord your God gave you.
You haven’t abandoned your relatives these past days to the present, and you have met the obligation contained in the commands of the Lord your God.
Ye have not left your brethren these many days unto this day but have kept the charge of the commandment of the LORD your God.
Ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the Lord your God.
ye have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the Lord your God.
You have not forsaken your brothers these many days to this day, but have kept the responsibility of the commandment of Yahweh your God.
you have not forsaken your kinsmen these many days, up to this day, and you have observed the obligation of the command of Yahweh your God.
and addressed them as follows: “You have done as the Lord’s disciple Moses commanded you, and have obeyed every order I have given you—every order of the Lord your God. You have not deserted your brother tribes, even though the campaign has lasted for such a long time.
Then Joshua called together the Reubenites, Gadites, and the half-tribe of Manasseh. He said: “You have carried out everything Moses the servant of God commanded you, and you have obediently done everything I have commanded you. All this time and right down to this very day you have not abandoned your brothers; you’ve shouldered the task laid on you by God, your God. And now God, your God, has given rest to your brothers just as he promised them. You’re now free to go back to your homes, the country of your inheritance that Moses the servant of God gave you on the other side of the Jordan. Only this: Be vigilant in keeping the Commandment and The Revelation that Moses the servant of God laid on you: Love God, your God, walk in all his ways, do what he’s commanded, embrace him, serve him with everything you are and have.”
You have not left your brothers these many days down to this day, and you have observed the obligations of the commandment of the Lord your God.
All this time, to this day, you have never deserted your relatives. You have carefully kept the commands of Yahweh your Elohim.
For many years now, even until today, you have not abandoned your allies, but have taken care to observe the commands of the Lord, your God.
You have not abandoned your brothers these many days to this day, but have fulfilled the obligation of the commandment of the Lord your God.
You have not forsaken your brothers these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of the Lord your God.
For a long time now, right up to this very day, you have not deserted your brothers. You have fulfilled the task that the Lord, your God, gave you.
For a long time you have supported the other Israelites. You have been careful to obey the commands the Lord your God gave you.
You have not abandoned your fellow Israelites this entire time, right up to this very day. You have completed the task given you by the Lord your God.
For a long time now you haven’t deserted the other Israelites. Instead, you have done what the Lord your God sent you to do. You have obeyed him right up to this day.
For a long time now—to this very day—you have not deserted your fellow Israelites but have carried out the mission the Lord your God gave you.
For a long time now – to this very day – you have not deserted your fellow Israelites but have carried out the mission the Lord your God gave you.
You have not left your brethren these many days, up to this day, but have kept the charge of the commandment of the Lord your God.
You have not left your brothers alone even to this day. But you have been careful to do what the Lord your God has told you.
During all this time you have not deserted the other tribes. You have been careful to obey the commands of the Lord your God right up to the present day.
you have not forsaken your kindred these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the Lord your God.
you have not forsaken your kindred these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the Lord your God.
you have not forsaken your kindred these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the Lord your God.
you have not forsaken your kindred these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the Lord your God.
Ye have not deserted your achim these yamim rabbim to yom hazeh, but have been shomer over the mishmeret mitzvat Hashem Eloheichem (charge, duty of the commandment of Hashem your G-d.)
you have not forsaken your brethren these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the Lord your God.
you have not forsaken your brethren these many days, down to this day, but have been careful to keep the charge of the Lord your God.
You have not abandoned your kinsmen these many days to this day, but have kept the charge of the commandment of Adonai your God.
You did not abandon your people through all of the many days we struggled, down to this very day, and you have always been faithful to the charge that was laid upon you by the Eternal One, your True God.
You have not left your brothers these many days to this day, but have performed the duty of the commandment of Yahweh your God.
neither ye have left your brethren in much time till into present day, and ye kept the commandment of your Lord God. (nor have ye ever left your brothers, or your kinsmen, unto this present day, and ye have obeyed the commandments of the Lord your God.)
ye have not left your brethren these many days unto this day, and have kept the charge -- the command of Jehovah your God.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain