John 6:6

And this He said to test him, for He Himself knew what He would do.

John 6:6X

And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.

John 6:6X

But He said this to prove (test) him, for He well knew what He was about to do.

John 6:6X

Jesus said this to test him, for he already knew what he was going to do.

John 6:6X

(Now Yeshua said this to test Philip, for Yeshua himself knew what he was about to do.)

John 6:6X

He said this to test Philip, since he already knew what he was going to do.

John 6:6X

But this he said trying him, for he knew what he was going to do.

John 6:6X

And this he said to try him; for he himself knew what he would do.

John 6:6X

He asked Philip this question to test him. Jesus already knew what he planned to do.

John 6:6X

He said this to test him, for he himself knew what he would do.

John 6:6X

He said this to test him, for he himself knew what he would do.

John 6:6X

(Jesus asked Philip this question to test him, because Jesus already knew what he ·planned [was going] to do.)

John 6:6X

(And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.)

John 6:6X

Jesus asked this question to test him. He already knew what he was going to do.

John 6:6X

(He said this to test Philip; actually he already knew what he would do.)

John 6:6X

He asked this to test him, for He Himself knew what He was going to do.

John 6:6X

Jesus shows his power over material things

1-6 After this Jesus crossed the Lake of Galilee (or Lake Tiberias), and a great crowd followed him because they had seen signs which he gave in his dealings with the sick. But Jesus went up the hillside and sat down there with his disciples. The Passover, the Jewish festival, was near. So Jesus, raising his eyes and seeing a great crowd on the way towards him, said to Philip, “Where can we buy food for these people to eat?” (He said this to test Philip, for he himself knew what he was going to do.)

John 6:6X

But he said this to prove him, for he knew what he would do.

John 6:6X

And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.

John 6:6X

And this he said to prove him: for he himself knew what he would do.

John 6:6X

(Now he said this to test him, because he knew what he was going to do.)

John 6:6X

(He was testing Philip, for he already knew what he was going to do.)

John 6:6X

5-6 When Jesus looked out and saw that a large crowd had arrived, he said to Philip, “Where can we buy bread to feed these people?” He said this to stretch Philip’s faith. He already knew what he was going to do.

John 6:6X

He said legō this houtos · de to test peirazō him autos, because gar he himself autos knew oida what tis he was about mellō to do poieō.

John 6:6X

Yeshua asked this question to test him. He already knew what he was going to do.

John 6:6X

This He was saying to test him, for He Himself knew what He was intending to do.

John 6:6X

(Jesus asked Philip this question to test him, because Jesus already knew what he planned to do.)

John 6:6X

(Now Jesus said this to test him, for he knew what he was going to do.)

John 6:6X

He asked this only to put Philip to the test. He already knew what he was going to do.

John 6:6X

He asked this only to test him, for he already had in mind what he was going to do.

John 6:6X

He asked this only to test him, for he already had in mind what he was going to do.

John 6:6X

But this He said to test him, for He Himself knew what He would do.

John 6:6X

He said this to see what Philip would say. Jesus knew what He would do.

John 6:6X

He was testing Philip, for he already knew what he was going to do.

John 6:6X

He said this to test him, for he himself knew what he was going to do.

John 6:6X

He said this to test him, for he himself knew what he was going to do.

John 6:6X

He said this to test him, for he himself knew what he was going to do.

John 6:6X

He said this to test him, for he himself knew what he was going to do.

John 6:6X

But he was saying this to test Philippos, for he himself knew what he was about to do.

Yochanan 6:6X

This he said to test him, for he himself knew what he would do.

John 6:6X

This he said to test him, for he himself knew what he would do.

John 6:6X

Jesus knew what He was planning to do, but He asked Philip nonetheless. He had something to teach, and it started with a test.

John 6:6X

This he said to test him, for he himself knew what he would do.

John 6:6X

Jesus knew what he himself would do, but he said this to see what Philip would do.

John 6:6X

But he said this thing, tempting him; for he knew what he was to do.

John 6:6X

and this he said, trying him, for he himself had known what he was about to do.

John 6:6X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain