John 4:51

51 And as he was going down, his servants met him and told him, saying, “Thy son liveth!”

John 4:51X

51 And as he was now going down, his servants met him, saying, that his son lived.

John 4:51X

51 But even as he was on the road going down, his servants met him and reported, saying, Your son lives!

John 4:51X

51 While he was on his way, his servants were already coming to meet him. They said, “Your son lives!”

John 4:51X

51 As he was going down, his servants met him with the news that his son was alive

John 4:51X

51 Some of the official’s servants met him along the road and told him, “Your son is better!”

John 4:51X

51 But already, as he was going down, his servants met him and brought [him] word saying, Thy child lives.

John 4:51X

51 And as he was going down, his servants met him; and they brought word, saying, that his son lived.

John 4:51X

51 On the way home, the man’s servants came and met him. They said, “Your son is well.”

John 4:51X

51 As he was going down, his servants met him and told him that his son was recovering.

John 4:51X

51 As he was going down, his servants met him and told him that his son was recovering.

John 4:51X

51 On the way the man’s ·servants [slaves; bond-servants] came and met him and told him, “Your son is alive.”

John 4:51X

51 And as he was now going down, his servants met him, saying, Thy son liveth.

John 4:51X

51 While the official was on his way to Capernaum, his servants met him and told him that his boy was alive.

John 4:51X

51 On his way home his servants met him with the news, “Your boy is going to live!”

John 4:51X

51 While he was still going down, his slaves met him saying that his boy was alive.

John 4:51X

51-54 On the journey back his servants met him with the report, “Your son is alive and well.” So he asked them at what time he had begun to recover, and they replied: “The fever left him yesterday at one o’clock in the afternoon”. Then the father knew that this must have happened at the very moment when Jesus had said to him, “Your son is alive and well.” And he and his whole household believed in Jesus. This, then, was the second sign that Jesus gave on his return from Judea to Galilee.

John 4:51X

51 And as he was now going down, his slaves met him and told him, saying, Thy son lives.

John 4:51X

51 And as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, Thy son liveth.

John 4:51X

51 And as he was now going down, his servants met him, and told him, saying, Thy son liveth.

John 4:51X

51 Now as he was going down, his slaves met him, saying that his child was alive.

John 4:51X

51 While he was on his way, some of his servants met him with the news that all was well—his son had recovered.

John 4:51X

50-51 Jesus simply replied, “Go home. Your son lives.”

The man believed the bare word Jesus spoke and headed home. On his way back, his servants intercepted him and announced, “Your son lives!”

John 4:51X

51 While he autos was still ēdē · de on his way down katabainō · ho his autos servants met hypantaō him autos and told legō him that hoti · ho his autos son pais was living zaō.

John 4:51X

51 While the official was on his way to Capernaum, his servants met him and told him that his boy was alive.

John 4:51X

51 As he was now going down, his slaves met him, saying that his son was living.

John 4:51X

51 On the way the man’s servants came and met him and told him, “Your son is alive.”

John 4:51X

51 While he was on his way down, his slaves met him and told him that his son was going to live.

John 4:51X

51 While he was still on his way home, his servants met him. They gave him the news that his boy was living.

John 4:51X

51 While he was still on the way, his servants met him with the news that his boy was living.

John 4:51X

51 While he was still on the way, his servants met him with the news that his boy was living.

John 4:51X

51 And as he was now going down, his servants met him and told him, saying, “Your son lives!”

John 4:51X

51 As he was on his way home, his servants met him. They said to him, “Your son is living!”

John 4:51X

51 While the man was on his way, some of his servants met him with the news that his son was alive and well.

John 4:51X

51 As he was going down, his slaves met him and told him that his child was alive.

John 4:51X

51 As he was going down, his slaves met him and told him that his child was alive.

John 4:51X

51 As he was going down, his slaves met him and told him that his child was alive.

John 4:51X

51 As he was going down, his slaves met him and told him that his child was alive.

John 4:51X

51 And as the man was going, his avadim met him, saying that the man’s yeled lives.

Yochanan 4:51X

51 As he was going down, his servants met him and told him that his son was living.

John 4:51X

51 As he was going down, his servants met him and told him that his son was living.

John 4:51X

51 Before he reached his village, his servants met him on the road celebrating his son’s miraculous recovery.

John 4:51X

51 As he was now going down, his servants met him and reported, saying “Your child lives!”

John 4:51X

51 He asked, `What time did he begin to get well?' They said, `Yesterday at one hour after midday the fever left him.'

John 4:51X

51 And now when he came down [Soothly now him coming down], the servants came to meet him, and told to him, and said [saying], That his son lived.

John 4:51X

51 and he now going down, his servants met him, and told, saying -- `Thy child doth live;'

John 4:51X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain