John 20:4

And they both ran together, and the other disciple outran Peter and came first to the sepulcher.

John 20:4X

And they ran both together: and the other disciple outran Peter, and came first to the tomb;

John 20:4X

And they came running together, but the other disciple outran Peter and arrived at the tomb first.

John 20:4X

They were running together, but the other disciple ran faster than Peter and was the first to arrive at the tomb.

John 20:4X

They both ran, but the other talmid outran Kefa and reached the tomb first.

John 20:4X

They ran side by side, until the other disciple ran faster than Peter and got there first.

John 20:4X

And the two ran together, and the other disciple ran forward faster than Peter, and came first to the tomb,

John 20:4X

And they both ran together, and that other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.

John 20:4X

They were both running, but the other follower ran faster than Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

Both of them were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

Both of them were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

They were both running, but the other ·follower [disciple] ran faster than Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

So they ran both together, but the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulcher.

John 20:4X

The two were running side by side, but the other disciple ran faster than Peter and came to the tomb first.

John 20:4X

The two of them were running, but the other disciple ran faster than Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

The two were running together, but the other disciple outran Peter and got to the tomb first.

John 20:4X

3-10 Peter and the other disciple set off at once for the tomb, the two of them running together. The other disciple ran faster than Peter and was the first to arrive at the tomb. He stooped and looked inside and noticed the linen cloths lying there but did not go in himself. Hard on his heels came Simon Peter and went straight into the tomb. He noticed that the linen cloths were lying there, and that the handkerchief, which had been round Jesus’s head, was not lying with the linen cloths but was rolled up by itself, a little way apart. Then the other disciple, who was the first to arrive at the tomb, came inside as well, saw what had happened and believed. (They did not yet understand the scripture which said that he must rise from the dead.) So the disciples went back again to their homes.

John 20:4X

So they both ran together, and the other disciple outran Peter and came first to the sepulchre.

John 20:4X

So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.

John 20:4X

So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.

John 20:4X

And the two were running together, and the other disciple ran ahead, faster than Peter, and came to the tomb first.

John 20:4X

3-4 We ran to the tomb to see; I* outran Peter and got there first,

John 20:4X

3-10 Peter and the other disciple left immediately for the tomb. They ran, neck and neck. The other disciple got to the tomb first, outrunning Peter. Stooping to look in, he saw the pieces of linen cloth lying there, but he didn’t go in. Simon Peter arrived after him, entered the tomb, observed the linen cloths lying there, and the kerchief used to cover his head not lying with the linen cloths but separate, neatly folded by itself. Then the other disciple, the one who had gotten there first, went into the tomb, took one look at the evidence, and believed. No one yet knew from the Scripture that he had to rise from the dead. The disciples then went back home.

John 20:4X

The ho two dyo were running trechō · de together homou, but kai the ho other allos disciple mathētēs ran ahead protrechō more quickly tacheōs than ho Peter Petros and kai arrived erchomai first prōtos at eis the ho tomb mnēmeion.

John 20:4X

The two were running side by side, but the other disciple ran faster than Peter and came to the tomb first.

John 20:4X

The two were running together; and the other disciple ran ahead faster than Peter and came to the tomb first;

John 20:4X

They were both running, but the other follower ran faster than Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

The two were running together, but the other disciple ran faster than Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

Both of them were running. The other disciple ran faster than Peter. He reached the tomb first.

John 20:4X

Both were running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

Both were running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

So they both ran together, and the other disciple outran Peter and came to the tomb first.

John 20:4X

They ran but the other follower ran faster than Peter and came to the grave first.

John 20:4X

They were both running, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

The two were running together, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first.

John 20:4X

And were running, the two together and the other talmid ran ahead faster than Kefa, and came first to the kever,

Yochanan 20:4X

They both ran, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first;

John 20:4X

They both ran, but the other disciple outran Peter and reached the tomb first;

John 20:4X

They began to run, and Peter could not keep up. The beloved disciple arrived first

John 20:4X

They both ran together. The other disciple outran Peter, and came to the tomb first.

John 20:4X

Both of them ran. The other disciple ran faster than Peter and got to the grave first.

John 20:4X

And they twain ran together [Forsooth they two ran together], and that other disciple ran before Peter, and came first to the grave.

John 20:4X

and the two were running together, and the other disciple did run forward more quickly than Peter, and came first to the tomb,

John 20:4X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain