Isaiah 11:8

And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the adder’s den.

Isaiah 11:8X

And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the adder's den.

Isaiah 11:8X

And the sucking child shall play over the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the adder’s den.

Isaiah 11:8X

A nursing child will play over the snake’s hole;
    toddlers will reach right over the serpent’s den.

Isaiah 11:8X

An infant will play on a cobra’s hole,
a toddler put his hand in a viper’s nest.

Isaiah 11:8X

Little children will play
    near snake holes.
They will stick their hands
into dens of poisonous snakes
    and never be hurt.

Isaiah 11:8X

And the sucking child shall play on the hole of the adder, and the weaned child shall put forth its hand to the viper's den.

Isaiah 11:8X

And the sucking child shall play on the hole of the asp: and the weaned child shall thrust his hand into the den of the basilisk.

Isaiah 11:8X

Even snakes will not hurt people. Babies will be able to play near a cobra’s hole and put their hands into the nest of a poisonous snake.

Isaiah 11:8X

The nursing child shall play over the hole of the cobra,
    and the weaned child shall put his hand on the adder's den.

Isaiah 11:8X

The nursing child shall play over the hole of the cobra,
    and the weaned child shall put his hand on the adder's den.

Isaiah 11:8X

A ·baby [nursing infant] will ·be able to play [L play] near a cobra’s hole,
    and a child will ·be able to put [L put] his hand into the nest of a ·poisonous snake [adder; viper].

Isaiah 11:8X

And the sucking child shall play upon the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand upon the cockatrice hole.

Isaiah 11:8X

Infants will play near cobras’ holes.
    Toddlers will put their hands into vipers’ nests.

Isaiah 11:8X

Even a baby will not be harmed
    if it plays near a poisonous snake.

Isaiah 11:8X

An infant will play beside the cobra’s pit,
and a toddler will put his hand into a snake’s den.

Isaiah 11:8X

And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice’ den.

Isaiah 11:8X

And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the cockatrice' den.

Isaiah 11:8X

And the sucking child shall play on the hole of the asp,
and the weaned child shall put his hand on the cockatrice’ den.

Isaiah 11:8X

And an infant shall play over a serpent’s hole,
    and a toddler shall put his hand on a viper’s hole.

Isaiah 11:8X

Babies will crawl safely among poisonous snakes, and a little child who puts his hand in a nest of deadly adders will pull it out unharmed.

Isaiah 11:8X

A Living Knowledge of God

6-9 The wolf will romp with the lamb,
    the leopard sleep with the kid.
Calf and lion will eat from the same trough,
    and a little child will tend them.
Cow and bear will graze the same pasture,
    their calves and cubs grow up together,
    and the lion eat straw like the ox.
The nursing child will crawl over rattlesnake dens,
    the toddler stick his hand down the hole of a serpent.
Neither animal nor human will hurt or kill
    on my holy mountain.
The whole earth will be brimming with knowing God-Alive,
    a living knowledge of God ocean-deep, ocean-wide.

Isaiah 11:8X

Infants will play near cobras’ holes.
    Toddlers will put their hands into vipers’ nests.

Isaiah 11:8X

The nursing child will play by the hole of the cobra,
And the weaned child will put his hand on the viper’s den.

Isaiah 11:8X

A baby will be able to play near a cobra’s hole,
    and a child will be able to put his hand into the nest of a poisonous snake.

Isaiah 11:8X

A baby will play
over the hole of a snake;
over the nest of a serpent
an infant will put his hand.

Isaiah 11:8X

A baby will play near a hole where cobras live.
    A young child will put his hand into a nest
    where poisonous snakes live.

Isaiah 11:8X

The infant will play near the cobra’s den,
    and the young child will put its hand into the viper’s nest.

Isaiah 11:8X

The infant will play near the cobra’s den,
    and the young child will put its hand into the viper’s nest.

Isaiah 11:8X

The nursing child shall play by the cobra’s hole,
And the weaned child shall put his hand in the viper’s den.

Isaiah 11:8X

The nursing child will play by the hole of the cobra. And another child will put his hand in the hole of a snake whose bite is poison.

Isaiah 11:8X

The baby will play safely near the hole of a cobra.
    Yes, a little child will put its hand in a nest of deadly snakes without harm.

Isaiah 11:8X

The nursing child shall play over the hole of the asp,
    and the weaned child shall put its hand on the adder’s den.

Isaiah 11:8X

The nursing child shall play over the hole of the asp,
    and the weaned child shall put its hand on the adder’s den.

Isaiah 11:8X

The nursing child shall play over the hole of the asp,
    and the weaned child shall put its hand on the adder’s den.

Isaiah 11:8X

The nursing child shall play over the hole of the asp,
    and the weaned child shall put its hand on the adder’s den.

Isaiah 11:8X

And the yonek (sucking infant) shall play on the hole of the cobra, and the weaned child shall put his yad in the viper’s me’urah (hole).

Yeshayah 11:8X

The sucking child shall play over the hole of the asp,
    and the weaned child shall put his hand on the adder’s den.

Isaiah 11:8X

The sucking child shall play over the hole of the asp,
    and the weaned child shall put his hand on the adder’s den.

Isaiah 11:8X

8-9 Neither will a baby who plays next to a cobra’s hole
    nor a toddler who sticks his hand into a nest of vipers suffer harm.
All my holy mountain will be free of anything hurtful or destructive,
    for as the waters fill the sea,
The entire earth will be filled with the knowledge of the Eternal.

Isaiah 11:8X

The nursing child will play near a cobra’s hole,
    and the weaned child will put his hand on the viper’s den.

Isaiah 11:8X

And a young sucking child from the teat shall delight on the hole of a snake, and he that is weaned shall put his hand in the cave of the cockatrice.

Isaiah 11:8X

And played hath a suckling by the hole of an asp, And on the den of a cockatrice Hath the weaned one put his hand.

Isaiah 11:8X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain