Genesis 44:10

10 And he said, “Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my servant, and ye shall be blameless.”

Genesis 44:10X

10 And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my bondman; and ye shall be blameless.

Genesis 44:10X

10 And the steward said, Now let it be as you say: he with whom [the cup] is found shall be my slave, but [the rest of] you shall be blameless.

Genesis 44:10X

10 He said, “Fine. We’ll do just as you’ve said. Whoever is found with it will be my slave, and the rest of you will go free.”

Genesis 44:10X

10 He replied, “Fine; let it be as you have said: whichever one it is found with will be my slave. But the rest of you will be blameless.”

Genesis 44:10X

10 “Good!” the man replied, “I’ll do what you have said. But only the one who has the cup will become my slave. The rest of you can go free.”

Genesis 44:10X

10 And he said, Now also [let] it [be] according to your words: let him with whom it is found be my bondman, but ye shall be blameless.

Genesis 44:10X

10 And he said to them: Let it be according to your sentence: with whomsoever it shall be found, let him be my servant, and you shall be blameless.

Genesis 44:10X

10 The servant said, “I agree, except that only the man who is found to have the cup will be my slave. The others will be free.”

Genesis 44:10X

10 He said, “Let it be as you say: he who is found with it shall be my servant, and the rest of you shall be innocent.”

Genesis 44:10X

10 He said, “Let it be as you say: he who is found with it shall be my servant, and the rest of you shall be innocent.”

Genesis 44:10X

10 ·The servant [L He] said, “·We will do [It will be] as you say, but only the man who has taken the cup will become my ·slave [servant]. The rest of you ·may go free [will be innocent].”

Genesis 44:10X

10 And he said, Now then let it be according unto your words: he with whom it is found, shall be my servant, and ye shall be blameless.

Genesis 44:10X

10 “I agree,” he said. “We’ll do what you’ve said. The man who has the cup will be my slave, and the rest of you can go free.”

Genesis 44:10X

10 He said, “I agree; but only the one who has taken the cup will become my slave, and the rest of you can go free.”

Genesis 44:10X

10 The steward replied, “What you have said is right, but only the one who is found to have it will be my slave, and the rest of you will be blameless.”

Genesis 44:10X

10 And he said, Now also let it be according unto your words; he with whom it is found shall be my slave, and ye shall be blameless.

Genesis 44:10X

10 And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.

Genesis 44:10X

10 And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.

Genesis 44:10X

10 Then he said, “Now also according to your words, thus will it be. He who is found with it shall be my slave, but you shall be innocent.”

Genesis 44:10X

10 “Fair enough,” the man replied, “except that only the one who stole it will be a slave, and the rest of you can go free.”

Genesis 44:10X

10 The steward said, “Very well then, but we won’t go that far. Whoever is found with the chalice will be my slave; the rest of you can go free.”

Genesis 44:10X

10 “I agree,” he said. “We’ll do what you’ve said. The man who has the cup will be my slave, and the rest of you can go free.”

Genesis 44:10X

10 So he said, “Now let it also be according to your words; he with whom it is found shall be my slave, and the rest of you shall be innocent.”

Genesis 44:10X

10 The servant said, “We will do as you say, but only the man who has taken the cup will become my slave. The rest of you may go free.”

Genesis 44:10X

10 He replied, “You have suggested your own punishment! The one who has it will become my slave, but the rest of you will go free.”

Genesis 44:10X

10 “All right, then,” he said. “As you wish. The one who is found to have the cup will become my slave. But the rest of you will be free from blame.”

Genesis 44:10X

10 “Very well, then,” he said, “let it be as you say. Whoever is found to have it will become my slave; the rest of you will be free from blame.”

Genesis 44:10X

10 ‘Very well, then,’ he said, ‘let it be as you say. Whoever is found to have it will become my slave; the rest of you will be free from blame.’

Genesis 44:10X

10 And he said, “Now also let it be according to your words; he with whom it is found shall be my slave, and you shall be blameless.”

Genesis 44:10X

10 He answered, “Let it be as you say. He who is found to have the cup will be my servant. But you others will be without blame.”

Genesis 44:10X

10 “That’s fair,” the man replied. “But only the one who stole the cup will be my slave. The rest of you may go free.”

Genesis 44:10X

10 He said, “Even so; in accordance with your words, let it be: he with whom it is found shall become my slave, but the rest of you shall go free.”

Genesis 44:10X

10 He said, ‘Even so; in accordance with your words, let it be: he with whom it is found shall become my slave, but the rest of you shall go free.’

Genesis 44:10X

10 He said, ‘Even so; in accordance with your words, let it be: he with whom it is found shall become my slave, but the rest of you shall go free.’

Genesis 44:10X

10 He said, “Even so; in accordance with your words, let it be: he with whom it is found shall become my slave, but the rest of you shall go free.”

Genesis 44:10X

10 And he said, Now also let it be according unto your devarim; he with whom it is found shall be to me eved; and ye shall be nekiyim (blameless).

Bereshis 44:10X

10 He said, “Let it be as you say: he with whom it is found shall be my slave, and the rest of you shall be blameless.”

Genesis 44:10X

10 He said, “Let it be as you say: he with whom it is found shall be my slave, and the rest of you shall be blameless.”

Genesis 44:10X

Steward: 10 Let it be as you say, but I’ll be more lenient: whoever is found to possess the cup will become my servant. The rest of you will be considered innocent and may go free.

Genesis 44:10X

10 He said, “Now also let it be according to your words: he with whom it is found will be my slave; and you will be blameless.”

Genesis 44:10X

10 Which said to them, Be it done by your sentence; at whom it is found, be he my servant; forsooth ye shall be guiltless. (And the steward said to them, So be it done by your own sentence; with whomever it is found, he shall be my slave; but the rest of you shall go free.)

Genesis 44:10X

10 And he saith, `Now, also, according to your words, so it [is]; he with whom it is found becometh my servant, and ye are acquitted;'

Genesis 44:10X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain