Galatians 5:7

Ye were running well; who hindered you, that ye should not obey the truth?

Galatians 5:7X

Ye were running well; who hindered you that ye should not obey the truth?

Galatians 5:7X

You were running the race nobly. Who has interfered in (hindered and stopped you from) your heeding and following the Truth?

Galatians 5:7X

You were running well—who stopped you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were running the race well; who has stopped you from following the truth?

Galatians 5:7X

You were doing so well until someone made you turn from the truth.

Galatians 5:7X

Ye ran well; who has stopped you that ye should not obey the truth?

Galatians 5:7X

You did run well, who hath hindered you, that you should not obey the truth?

Galatians 5:7X

You were doing so well. Who caused you to stop following the truth?

Galatians 5:7X

You were running well. Who hindered you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were running well. Who hindered you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were running a good race. Who ·stopped [hindered] you from ·following [or obeying; or your conviction about] the ·true way [truth]?

Galatians 5:7X

Ye did run well: who did let you, that ye did not obey the truth?

Galatians 5:7X

You were doing so well. Who stopped you from being influenced by the truth?

Galatians 5:7X

You were doing so well! Who made you stop obeying the truth? How did he persuade you?

Galatians 5:7X

You were running well. Who prevented you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

7-10 You were making splendid progress; who put you off the course you had set for the truth? That sort of “persuasion” does not come from the one who is calling you. Alas, it takes only a little leaven to affect the whole lump! I feel confident in the Lord that you will not take any fatal step. But whoever it is who is worrying you will have a serious charge to answer one day.

Galatians 5:7X

Ye did run well; who hindered you that ye should not trust in the truth?

Galatians 5:7X

Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?

Galatians 5:7X

Ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?

Galatians 5:7X

You were running well. Who hindered you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were getting along so well. Who has interfered with you to hold you back from following the truth?

Galatians 5:7X

7-10 You were running superbly! Who cut in on you, deflecting you from the true course of obedience? This detour doesn’t come from the One who called you into the race in the first place. And please don’t toss this off as insignificant. It only takes a minute amount of yeast, you know, to permeate an entire loaf of bread. Deep down, the Master has given me confidence that you will not defect. But the one who is upsetting you, whoever he is, will bear the divine judgment.

Galatians 5:7X

You were running trechō well kalōs; who tis hindered enkoptō you hymeis from obeying peithō the ho truth alētheia?

Galatians 5:7X

You were doing so well. Who stopped you from being influenced by the truth?

Galatians 5:7X

You were running well; who hindered you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were running a good race. Who stopped you from following the true way?

Galatians 5:7X

You were running well; who prevented you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were running a good race. Who cut in on you and kept you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were running a good race. Who cut in on you to keep you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were running a good race. Who cut in on you to keep you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

Love Fulfills the Law

You ran well. Who hindered you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were doing well. Who stopped you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were running the race so well. Who has held you back from following the truth?

Galatians 5:7X

You were running well; who prevented you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were running well; who prevented you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were running well; who prevented you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were running well; who prevented you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You [Goyim] were running well: who hindered you from being persuaded by HaEmes?

Kehillah in Galatia 5:7X

You were running well; who hindered you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

You were running well; who hindered you from obeying the truth?

Galatians 5:7X

Who has impeded your progress and kept you from obeying the truth? You were off to such a good start.

Galatians 5:7X

You were running well! Who interfered with you that you should not obey the truth?

Galatians 5:7X

You were doing well. Who stopped you from doing what is right?

Galatians 5:7X

Ye ran well; who hindered you that ye obeyed not to the truth [who letted you to not obey to the truth]?

Galatians 5:7X

Ye were running well; who did hinder you -- not to obey the truth?

Galatians 5:7X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain