Ephesians 6:13

13 Therefore, take unto you the whole armor of God, that ye may be able to withstand in the evil day and, having done all, to stand.

Ephesians 6:13X

13 Wherefore take up the whole armor of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and, having done all, to stand.

Ephesians 6:13X

13 Therefore put on God’s complete armor, that you may be able to resist and stand your ground on the evil day [of danger], and, having done all [the crisis demands], to stand [firmly in your place].

Ephesians 6:13X

13 Therefore, pick up the full armor of God so that you can stand your ground on the evil day and after you have done everything possible to still stand.

Ephesians 6:13X

13 So take up every piece of war equipment God provides; so that when the evil day comes, you will be able to resist; and when the battle is won, you will still be standing.

Ephesians 6:13X

13 So put on all the armor that God gives. Then when that evil day comes, you will be able to defend yourself. And when the battle is over, you will still be standing firm.

Ephesians 6:13X

13 For this reason take [to you] the panoply of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and, having accomplished all things, to stand.

Ephesians 6:13X

13 Therefore take unto you the armour of God, that you may be able to resist in the evil day, and to stand in all things perfect.

Ephesians 6:13X

13 That is why you need to get God’s full armor. Then on the day of evil, you will be able to stand strong. And when you have finished the whole fight, you will still be standing.

Ephesians 6:13X

13 Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand firm.

Ephesians 6:13X

13 Therefore take up the whole armour of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand firm.

Ephesians 6:13X

13 ·That is why you need to [L For this reason,] put on God’s full armor. Then on the day of evil [C persecution generally or end-time tribulation] you will be able to ·stand strong [keep your ground; resist the enemy]. And ·when you have finished the whole fight [L after you have done/accomplished everything], you will still be standing.

Ephesians 6:13X

13 For this cause take unto you the whole armor of God, that ye may be able to resist in the evil day, and having finished all things, stand fast.

Ephesians 6:13X

13 For this reason, take up all the armor that God supplies. Then you will be able to take a stand during these evil days. Once you have overcome all obstacles, you will be able to stand your ground.

Ephesians 6:13X

13 So put on God's armor now! Then when the evil day comes, you will be able to resist the enemy's attacks; and after fighting to the end, you will still hold your ground.

Ephesians 6:13X

13 This is why you must take up the full armor of God, so that you may be able to resist in the evil day, and having prepared everything, to take your stand.

Ephesians 6:13X

Be forewarned and forearmed in your spiritual conflict

10-18 In conclusion be strong—not in yourselves but in the Lord, in the power of his boundless resource. Put on God’s complete armour so that you can successfully resist all the devil’s methods of attack. For our fight is not against any physical enemy: it is against organisations and powers that are spiritual. We are up against the unseen power that controls this dark world, and spiritual agents from the very headquarters of evil. Therefore you must wear the whole armour of God that you may be able to resist evil in its day of power, and that even when you have fought to a standstill you may still stand your ground. Take your stand then with truth as your belt, righteousness your breastplate, the Gospel of peace firmly on your feet, salvation as your helmet and in your hand the sword of the Spirit, the Word of God. Above all be sure you take faith as your shield, for it can quench every burning missile the enemy hurls at you. Pray at all times with every kind of spiritual prayer, keeping alert and persistent as you pray for all Christ’s men and women.

Ephesians 6:13X

13 Therefore, take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day and stand fast, all the work having been finished.

Ephesians 6:13X

13 Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

Ephesians 6:13X

13 Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

Ephesians 6:13X

13 Because of this, take up the full armor of God, in order that you may be able to resist in the evil day, and having done everything, to stand.

Ephesians 6:13X

13 So use every piece of God’s armor to resist the enemy whenever he attacks, and when it is all over, you will still be standing up.

Ephesians 6:13X

13-18 Be prepared. You’re up against far more than you can handle on your own. Take all the help you can get, every weapon God has issued, so that when it’s all over but the shouting you’ll still be on your feet. Truth, righteousness, peace, faith, and salvation are more than words. Learn how to apply them. You’ll need them throughout your life. God’s Word is an indispensable weapon. In the same way, prayer is essential in this ongoing warfare. Pray hard and long. Pray for your brothers and sisters. Keep your eyes open. Keep each other’s spirits up so that no one falls behind or drops out.

Ephesians 6:13X

13 Therefore dia houtos take up analambanō the ho full armor panoplia of ho God theos, so that hina you may be able dynamai to stand anthistēmi your ground on en the ho evil ponēros day hēmera, · ho and kai having done katergazomai everything hapas, to stand histēmi.

Ephesians 6:13X

13 For this reason, take up all the armor that God supplies. Then you will be able to take a stand during these evil days. Once you have overcome all obstacles, you will be able to stand your ground.

Ephesians 6:13X

13 Therefore, take up the full armor of God, so that you will be able to resist in the evil day, and having done everything, to stand firm.

Ephesians 6:13X

13 That is why you need to put on God’s full armor. Then on the day of evil you will be able to stand strong. And when you have finished the whole fight, you will still be standing.

Ephesians 6:13X

13 For this reason, take up the full armor of God so that you may be able to stand your ground on the evil day, and having done everything, to stand.

Ephesians 6:13X

13 So put on all of God’s armor. Evil days will come. But you will be able to stand up to anything. And after you have done everything you can, you will still be standing.

Ephesians 6:13X

13 Therefore put on the full armor of God, so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand.

Ephesians 6:13X

13 Therefore put on the full armour of God, so that when the day of evil comes, you may be able to stand your ground, and after you have done everything, to stand.

Ephesians 6:13X

13 Therefore take up the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

Ephesians 6:13X

13 Because of this, put on all the things God gives you to fight with. Then you will be able to stand in that sinful day. When it is all over, you will still be standing.

Ephesians 6:13X

13 Therefore, put on every piece of God’s armor so you will be able to resist the enemy in the time of evil. Then after the battle you will still be standing firm.

Ephesians 6:13X

13 Therefore take up the whole armor of God, so that you may be able to withstand on that evil day, and having done everything, to stand firm.

Ephesians 6:13X

13 Therefore take up the whole armour of God, so that you may be able to withstand on that evil day, and having done everything, to stand firm.

Ephesians 6:13X

13 Therefore take up the whole armour of God, so that you may be able to withstand on that evil day, and having done everything, to stand firm.

Ephesians 6:13X

13 Therefore take up the whole armor of God, so that you may be able to withstand on that evil day, and having done everything, to stand firm.

Ephesians 6:13X

13 Therefore, take up the whole armor of Hashem, that you may be able to withstand in the Yom HaRah and, having done all, to stand.

Kehillah in Ephesus 6:13X

13 Therefore take the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

Ephesians 6:13X

13 Therefore take the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand.

Ephesians 6:13X

13 And this is why you need to be head-to-toe in the full armor of God: so you can resist during these evil days and be fully prepared to hold your ground.

Ephesians 6:13X

13 Therefore put on the whole armor of God, that you may be able to withstand in the evil day, and, having done all, to stand.

Ephesians 6:13X

13 So then, stand and hold on tight to the truth like you put on a belt. Do what is right. Wear it as a cover for your body.

Ephesians 6:13X

13 Therefore take ye the armour of God, that ye be able to against-stand in the evil day; and in all things stand perfect.

Ephesians 6:13X

13 because of this take ye up the whole armour of God, that ye may be able to resist in the day of the evil, and all things having done -- to stand.

Ephesians 6:13X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; J.B. Phillips New Testament (PHILLIPS) J. B. Phillips, "The New Testament in Modern English", 1962 edition by HarperCollins; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Mounce Reverse-Interlinear New Testament (MOUNCE) The Mounce Reverse-Interlinear™ New Testament (MOUNCE) Copyright © 2011 by Robert H. Mounce and William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide. “Reverse-Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Worldwide English (New Testament) (WE) © 1969, 1971, 1996, 1998 by SOON Educational Publications; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain