Ecclesiastes 1:18

18 For in much wisdom is much grief, and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much grief; and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much [human] wisdom is much vexation, and he who increases knowledge increases sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 Remember:
In much wisdom is much aggravation;
    the more knowledge, the more pain.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much grief;
the more knowledge, the more suffering.

Ecclesiastes 1:18X

18 The more you know,
    the more you hurt;
the more you understand,
    the more you suffer.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much vexation, and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 Because In much wisdom there is much indignation: and he that addeth knowledge, addeth also labour.

Ecclesiastes 1:18X

18 With much wisdom comes frustration. The one who gains more wisdom also gains more sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much vexation,
    and he who increases knowledge increases sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much vexation,
    and he who increases knowledge increases sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 With much wisdom comes much ·disappointment [frustration];
the person who gains more knowledge also gains more ·sorrow [pain].

Ecclesiastes 1:18X

18 For in the multitude of wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge, increaseth sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 With a lot of wisdom comes a lot of heartache.
    The greater your knowledge, the greater your pain.

Ecclesiastes 1:18X

18 The wiser you are, the more worries you have; the more you know, the more it hurts.

Ecclesiastes 1:18X

18 For with much wisdom is much sorrow;
as knowledge increases, grief increases.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much grief, and he that increases knowledge increases sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much grief: and he that increaseth knowledge increaseth sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much frustration,
    and whoever increases knowledge increases sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

16-18 I said to myself, “Look, I am better educated than any of the kings before me in Jerusalem. I have greater wisdom and knowledge.” So I worked hard to be wise instead of foolish—but now I realize that even this was like chasing the wind. For the more my wisdom, the more my grief; to increase knowledge only increases distress.

Ecclesiastes 1:18X

18 Much learning earns you much trouble.
The more you know, the more you hurt.

Ecclesiastes 1:18X

18 With a lot of wisdom comes a lot of heartache.
    The greater your knowledge, the greater your pain.

Ecclesiastes 1:18X

18 Because in much wisdom there is much grief, and increasing knowledge results in increasing pain.

Ecclesiastes 1:18X

18 With much wisdom comes much disappointment;
    the person who gains more knowledge also gains more sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For with great wisdom comes great frustration;
whoever increases his knowledge merely increases his heartache.

Ecclesiastes 1:18X

18 A lot of human wisdom leads to a lot of sorrow.
    More knowledge only brings more sadness.

Ecclesiastes 1:18X

18 For with much wisdom comes much sorrow;
    the more knowledge, the more grief.

Ecclesiastes 1:18X

18 For with much wisdom comes much sorrow;
    the more knowledge, the more grief.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much grief,
And he who increases knowledge increases sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 Because in much wisdom there is much trouble. And he who gets much learning gets much sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 The greater my wisdom, the greater my grief.
    To increase knowledge only increases sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much vexation,
and those who increase knowledge increase sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much vexation,
and those who increase knowledge increase sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much vexation,
and those who increase knowledge increase sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much vexation,
and those who increase knowledge increase sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much chochmah (wisdom) is much ka’as (grief, vexation); and he that increaseth da’as increaseth mach’ov (sorrow).

Kohelet 1:18X

18 For in much wisdom is much vexation,
    and he who increases knowledge increases sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much vexation,
    and he who increases knowledge increases sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 for as my wisdom increased, so did my vexation. As my knowledge grew, so did my pain.

Ecclesiastes 1:18X

18 For in much wisdom is much grief; and he who increases knowledge increases sorrow.

Ecclesiastes 1:18X

18 for in much wisdom is much indignation, and he that increaseth knowing, increaseth also travail. (for the greater one’s wisdom, the greater one’s anger, or one’s vexation, and he who increaseth his knowledge, also increaseth his own troubles.)

Ecclesiastes 1:18X

18 for, in abundance of wisdom [is] abundance of sadness, and he who addeth knowledge addeth pain.'

Ecclesiastes 1:18X
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Copyright © 1901 by Public Domain; Amplified Bible (AMP) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society; Darby Translation (DARBY) by Public Domain; Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) by Public Domain; Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by World Bible Translation Center; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. Used by permission of Baker Publishing Group; Good News Translation (GNT) Copyright © 1992 by American Bible Society; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; Jubilee Bible 2000 (JUB) 2000, 2001, 2010 by LIFE SENTENCE Publishing; King James Version (KJV) by Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996, 2000, 2001, 2002 by Eugene H. Peterson; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Standard Bible (NASB) Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1996, 1998 by Biblica; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) The Holy Bible, New King James Version Copyright © 1982 by Thomas Nelson, Inc.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969 by Christian Literature International; New Living Translation (NLT) Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version (NRSV) New Revised Standard Version Bible, copyright © 1989 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain